"the rat" - Translation from English to Arabic

    • الفأر
        
    • الجرذ
        
    • الفئران
        
    • الجرذان
        
    • الواشي
        
    • الجُرذ
        
    • الجرذَ
        
    • الجرذي
        
    • بالواشي
        
    • بالجرذ
        
    • الجُرَذ
        
    • بالفأر
        
    • ذا رات
        
    • جرذي
        
    • للجرذ
        
    - I don't know. You think it's possible that the rat that stopped swimming was just tired and taking a little break? Open Subtitles لا أعرف , هل من الممكن أن توقف الفأر عن السباحة آنذاك كان للراحة قليلا ثم العودة للسباحة مجددا ؟
    To ferret the rat out, tempt it out with a crispy... Open Subtitles لكي تخرج الفأر من مخبأه اغريه أولاً بشيء لذيذ ولين
    So I take it you took the rat outside? Open Subtitles إذاً ساتولى امره ، أنت أخذت الجرذ خارجا؟
    But then again, the tests they ran on the rat helped them get closer to finding answers. Open Subtitles ولكن من ناحية أخرى الإختبارات التي يجرونها على الجرذ ستساعدهم في الحصول على أجوبة قريبة
    Cheese is in place. All we need is the rat. Open Subtitles الجبن في كل مكان كل ما نحتاجه هو الفئران
    You wouldn't believe the rat droppings in the kitchen. Open Subtitles لن تصدّق كمّ الجرذان التي تتسلل إلى المطبخ.
    But that doesn't mean the rat can open a restaurant. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أن الفأر يستطيع افتتاح مطعم
    According to the Chinese, people born in the Year of the rat are creative, intelligent, honest, ambitious, generous and temperamental. Open Subtitles ، وفقا ل الصيني، الناس الذين ولدوا في عام الفأر ، الابتكاري، ذكية وصادقة . والاستماع إلى الناس يتحدثون
    Lets you look the rat in the eye and refuse to blink. Open Subtitles يُتيح لك النظر إلى عيَن الفأر وترفض أن ترمُش.
    Just like the note says, I went to apologize for the rat. Open Subtitles تماما مثلما تقول المذكرة ذهبت للاعتذار عن الفأر
    Remember the time I almost hit the rat on the Brooklyn Bridge? Open Subtitles هل تذكرون تلك المرة التي كدت أصيب الجرذ عند جسر بروكلين؟
    Studies of various durations in the rat indicate that the female may be more sensitive than the male. UN وتبين دراسات أجريت على الجرذ لفترات مختلفة أن الأنثى قد تكون أكثر تحسساً من الذكر.
    Seems the kangaroo has a great deal in common with the rat. Open Subtitles يبدو أن الكنغر لديه الكثير من القواسم المشتركة مع الجرذ
    This morning and one to the rat control fellow. Open Subtitles هذا الصباح، وواحده آخرى لرجل السيطره علي الفئران
    In most cases, there appears to be an association between fibrosis and tumours in the rat lung. UN وفي معظم الحالات، يبدو أن هناك ارتباطاً بين التليف الرئوي والأورام في رئات الفئران.
    There was no increase in the frequency of tumors in either the rat or mouse carcinogenicity studies. UN ولم تحدث أي زيادة في تواتر ظهور الأورام في الدراسات المتعلقة بتوليد السرطان في أي من الفئران أو الجرذان.
    In developmental studies in the rat, rabbit and mouse, no sensitivity of the foetuses was observed. UN لم تلاحظ في دراسات النمو علي الجرذان والأرانب والفئران، وجود أية حساسية للأجنة.
    In developmental studies in the rat, rabbit and mouse, no sensitivity of the foetuses was observed. UN لم تلاحظ في دراسات النمو علي الجرذان والأرانب والفئران، وجود أية حساسية للأجنة.
    the rat led the DEA to my warehouse, not my safe house. Open Subtitles قاد الواشي الدي أي أيه إلى مستودعي ليس منزلي الأمن
    The only way... is to rid our land of every foreigner that invades it... and to kill the rat who calls himself my brother. Open Subtitles الطريقة الوحيدة هي التخلص من أي أجنبي قام بغزو أرضنا وقتل الجُرذ الذي يٌسمي نفسه شقيقي
    I knew you'd wind up here at some point... that being the cheese and you being the rat. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك سوف تنتهى هنا في وقتٍ ما ذلك أنْ أكُونَ الجبنَ وأنت أنْ تَكُونَ الجرذَ
    That way you'll kill the rat and you get rid of the evidence all in one move. Open Subtitles بهذه الحالة نقتل الجرذي وندمر الدليل وجميعنا نتحرك
    We'll catch the rat. Don't worry. Open Subtitles سنمسك بالواشي لا تقلق
    Otherwise, he climbs all over you. Look what he did to the rat. Open Subtitles كي لا يصعد على كتفيك، أنظر لما فعله بالجرذ.
    - You said you took care of the rat problem. Open Subtitles لقد قلتّ أنكّ توليت أمرَ الجُرَذ
    Then I'll take care of the rat that gave them, too. Open Subtitles اذن سوف اهتم ايضا بالفأر الذي يعطيك الأوامر ايضا
    To come work at the rat so I could get a free ride to lancer. Open Subtitles و ذلك لتعمل في مطعم (ذا رات) حتى (يتسنى لي الوصول بالمجان لجامعة (لانسر
    I should never have used you to help flush out the rat in the squad. Open Subtitles ما كان علي استغلالك في المساعدة بطفو جرذي من الفريق
    the rat didn't have a choice in the matter, so why should I? Open Subtitles وليس للجرذ خيار في الأمر لذا لماذ ينبغي لي أنا .. ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more