"the regional forum" - Translation from English to Arabic

    • المنتدى الإقليمي
        
    • والمنتدى الإقليمي
        
    • المحفل اﻹقليمي
        
    • للمنتدى الإقليمي
        
    • للمحفل الإقليمي
        
    • الملتقى الاقليمي
        
    • للملتقى الاقليمي
        
    • والمحفل اﻹقليمي
        
    • المحفل الاقليمي
        
    • المنتدى اﻹقليمي الذي
        
    • للمنتدى اﻹقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا
        
    Canada and the Democratic People's Republic of Korea participate as members of the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations. UN تشارك كندا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية كعضوين في المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    It compiled a list of best practices from European countries and support was provided to the Regional Forum of Arab States. UN وأعدت الإدارة قائمة بأفضل الممارسات من البلدان الأوروبية وتم تقديم الدعم إلى المنتدى الإقليمي للدول العربية.
    We have committed energy and resources to building counter-terrorism cooperation in our own region, both bilaterally and through organizations such as the Asia-Pacific Economic Cooperation and the Regional Forum of the Association of South-East Asian Nations. UN وقد خصصنا طاقة وموارد لبناء التعاون على مكافحة الإرهاب في منطقتنا متبعين نهجاً ثنائياً ومن خلال منظمات من قبيل منظمة التعاون الاقتصادي بين آسيا والمحيط الهادئ والمنتدى الإقليمي لرابطة دول جنوب شرقي آسيا.
    Noting also that the Group of Eight, the European Union, the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations and others have taken into account in their deliberations the dangers posed by the likely acquisition by terrorists of weapons of mass destruction, and the need for international cooperation in combating it, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مجموعة البلدان الثمانية والاتحاد الأوروبي والمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وأطرافا أخرى قد راعت في مداولاتها الأخطار التي يشكلها احتمال حيازة الإرهابيين لأسلحة الدمار الشامل والحاجة إلى التعاون الدولي في مكافحتها،
    We welcome regional efforts in this area and note, in particular, those made at the Regional Forum of the Association of South-East Asian Nations this year. UN ونرحب بالجهود اﻹقليمية المبذولة هذا العام في المحفل اﻹقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    48. The Thirteenth Meeting of the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) was convened on 28 July 2006, in Kuala Lumpur. UN 48 - عُقد الاجتماع الثالث عشر للمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا يوم 28 تموز/يوليه 2006، في كوالالمبور.
    :: Report on the Regional Forum for Reflection on the Millennium Development Goals and Gender Equity in the Framework of the Puebla-Panama Plan. UN ▪ مذكرة للمحفل الإقليمي للتفكير في أهداف الألفية وإنصاف الجنسين في إطار خطة بويبلا بنما.
    Our recent partnership in the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations bears testimony to our commitment. UN وشراكتنا مؤخرا في إطار المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا تشهد بالتزامنا.
    Several such measures have been initiated by the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations and, recently, by the Shanghai Cooperation Organization. UN إن بضعة تدابير كهذه بادر إليها المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، ومؤخرا منظمة شنغهاي للتعاون.
    The deliberations of this meeting were fed into the discussions of the Regional Forum UN وقد أسهمت مداولات الاجتماع فيما دار من مناقشات في المنتدى الإقليمي.
    It is in this context that we are a member of the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations and other international and regional organizations. UN وفي هذا السياق، انضممنا إلى المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنظمات دولية وإقليمية أخرى.
    It was also striving to become part of the international community, as well as an active member of the Regional Forum. UN وكانت كذلك تسعى جاهدة لأن تصبح جزءاً من المجتمع الدولي، وكذلك عضواً نشيطاً في المنتدى الإقليمي.
    Noting also that the Group of Eight, the European Union, the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations and others have taken into account in their deliberations the dangers posed by the acquisition by terrorists of weapons of mass destruction, and the need for international cooperation in combating it, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مجموعة البلدان الثمانية والاتحاد الأوروبي والمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وأطرافا أخرى قد راعت في مداولاتها الأخطار التي تشكلها حيازة الإرهابيين لأسلحة الدمار الشامل، والحاجة إلى التعاون الدولي في مكافحتها،
    Noting also that the Group of Eight, the European Union, the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations and others have taken into account in their deliberations the dangers posed by the likely acquisition by terrorists of weapons of mass destruction, and the need for international cooperation in combating it, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مجموعة البلدان الثمانية والاتحاد الأوروبي والمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وأطرافا أخرى قد راعت في مداولاتها الأخطار التي يشكلها احتمال حيازة الإرهابيين لأسلحة الدمار الشامل والحاجة إلى التعاون الدولي في مكافحتها،
    The Philippines has also been active in promoting interfaith dialogue at the regional level -- promoting interfaith dialogue at the Non-Aligned Movement, the Group of 77, the Asia-Europe Meeting, the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and the Asia-Pacific Forum -- all of which have espoused that concept. UN وقد نشطت الفلبين أيضا في تعزيز الحوار بين الأديان على الصعيد الإقليمي، بالتشجيع على الحوار بين الأديان داخل حركة عدم الانحياز، ومجموعة الـ 77، واجتماع آسيا وأوروبا، والمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنتدى آسيا والمحيط الهادئ، وكلها تعتنق هذا المفهوم.
    China is actively exploring potential confidence-building measures with relevant countries in such frameworks as the Shanghai Cooperation Organization, the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations, and the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia, as well as on a bilateral basis. UN وتستكشف الصين بنشاط إمكانية وضع تدابير بناء الثقة مع البلدان المعنية في أطر من قبيل منظمة شنغهاي للتعاون، والمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، والمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا، وعلى أساس ثنائي.
    In July this year the Regional Forum of the Association of South East Asian Nations met for the first time. UN وفي تموز/يوليه من هذا العام اجتمع المحفل اﻹقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا للمرة اﻷولى.
    We welcome recent developments to strengthen regional approaches, in particular the recent inaugural meeting of the Regional Forum of the Association of South-East Asian Nations, with its evident willingness to develop preventive diplomacy in the Asia-Pacific region. UN وإننا نرحب بالتطورات التي جرت أخيرا لتعزيز النهج اﻹقليمية، ولا سيما اجتماع تدشين المحفل اﻹقليمي لرابطة أم جنوب شرقي آسيا، بما أبداه من استعداد واضح لتطوير الدبلوماسية الوقائية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    This includes a teaching programme on peace and conflict studies at the Central European University in Budapest, further meetings of the Regional Forum on education for conflict resolution in Central Asia and the extension of teaching to the local level in Tajikistan and in other countries in the region. UN ويشمل برنامجا تدريسيا بشأن دراسات السلم والصراع في جامعة أوروبا الوسطى في بودابست، واجتماعات أخرى للمنتدى الإقليمي للتعليم من أجل حل النزاعات في آسيا الوسطى وتوسيع نطاق التدريس ليشمل المستوى المحلي في طاجيكستان وفي بلدان أخرى بالمنطقة.
    The steps required for an immediate start to its activities, inter alia through the implementation of the recommendations stemming from the thematic workshops and the preparations for the Regional Forum for the adoption of the RAP strategy document, have been taken. UN واتخذت الإجراءات اللازمة لبدء الأنشطة فورا، لا سيما بتنفيذ التوصيات الصادرة عن حلقات التدارس الموضوعية، والتحضير للمحفل الإقليمي لاعتماد وثيقة استراتيجية برنامج العمل الإقليمي.
    the Regional Forum held in Budapest in October 2000 and missions by the Director-General had served to promote industrial cooperation and define strategies for further work with the region. UN وقد أدى الملتقى الاقليمي الذي عقد في بودابست في تشرين الأول/أكتوبر 2000 والبعثات التي اضطلع بها المدير العام الى تعزيز التعاون الصناعي وتحديد استراتيجيات للاضطلاع بمزيد من العمل في المنطقة.
    UNIDO will continue to support future meetings of the Regional Forum on Industrial Policy. UN وستواصل اليونيدو دعم الاجتماعات المقبلة للملتقى الاقليمي المعني بالسياسات الصناعية .
    These forums include the European Union, the Organization of American States, the Organization for African Unity, the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations and the South Pacific Forum. UN وتشمل هذه المحافل الاتحاد اﻷوروبي ومنظمة الدول اﻷمريكية ومنظمة الوحدة اﻷوروبية والمحفل اﻹقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا ومحفل منطقة جنوب المحيط الهادئ.
    the Regional Forum of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), for one, will afford the ASEAN member States and other South-East Asian nations, as well as the extra-regional Powers, a regular opportunity to exchange views and consult on security issues of common concern. UN إن المحفل الاقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، على سبيل المثال، سيوفر للدول اﻷعضاء في الرابطة وغيرها من أمم جنوب شرقي آسيا، وكذلك الدول خارج المنطقة اﻹقليمية، فرصة منتظمة لتبادل اﻵراء والتشاور بشأن المسائل اﻷمنية ذات الاهتمام المشترك.
    Thereafter, the African Economic Community’s Committee on Transport, Communications and Tourism will become the Regional Forum for discussions on the relevant issues. UN وبعد ذلك التاريخ، ستصبح لجنة النقل والاتصالات والسياحة التابعة للجماعة الاقتصادية اﻷفريقية هي المنتدى اﻹقليمي الذي تجرى فيه المناقشات بشأن المسائل ذات الصلة.
    The Philippines is the current Chairman of the Regional Forum. UN وتشغل الفلبين منصب الرئيس الحالي للمنتدى اﻹقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more