"the regional programme of action" - Translation from English to Arabic

    • برنامج العمل اﻹقليمي
        
    • وبرنامج العمل اﻹقليمي
        
    • خطة العمل اﻹقليمية
        
    • ببرنامج العمل اﻹقليمي
        
    • برنامج العمل الاقليمي
        
    • في برنامج العمل الإقليمي
        
    • لبرنامج العمل الإقليمي
        
    It was hoped that that strategy would be a powerful instrument for the follow-up of the Regional Programme of Action. UN ومن المأمول أن تكون هذه الاستراتيجية أداة قوية لمتابعة برنامج العمل اﻹقليمي.
    The implementation of the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, was the result of this effort. UN ونتج عن هذه الجهود تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة فــي أمريكا اللاتينية ومنطقــة البحـــر الكاريبي.
    (ii) Ad hoc expert groups. Six meetings of experts to consider priority issues arising from the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995–2001, such as: UN ' ٢` أفرقة الخبراء المخصصة - ستة اجتماعات للخبراء للنظر في المسائل ذات اﻷولوية المنبثقة عن برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، للفترة ٥٩٩١-١٠٠٢، مثل:
    Special attention will be given to the implementation of the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001; UN وسيولى اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١؛
    Those issues are defined in the Beijing Platform for Action and the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN وتعرف هذه المسائل في منهاج عمل بيجين وبرنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Special attention will be given to the implementation of the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001; UN وسيولى اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١؛
    14. the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001 states: UN ١٤ - وينص برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١، على ما يلي:
    (ii) Ad hoc expert groups. Six meetings of experts to consider priority issues arising from the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995–2001, such as: UN ' ٢ ' أفرقة الخبراء المخصصة - ستة اجتماعات للخبراء للنظر في المسائل ذات اﻷولوية المنبثقة عن برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، للفترة ١٩٩٥-٢٠٠١، مثل:
    7. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) will continue to implement the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN ٧ - وستواصل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي من أجل المرأة ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    The Eighth Regional Conference is planned for the year 2000 to review implementation of the Regional Programme of Action and to identify priority issues for the period 2001-2006. UN ومن المعتزم عقــد المؤتمر اﻹقليمي الثامن في عام ٢٠٠٠ لاستعراض تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي وتحــديد القضايا ذات اﻷولويــة بالنسبـة للفـترة ٢٠٠١-٢٠٠٦.
    166. ECLAC’s follow-up activities to the Beijing Conference are aimed at the implementation both of the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001 and of the Platform for Action. UN ١٦٦ - وتهدف اﻷنشطة التي اضطلعت بها اللجنة لمتابعة مؤتمر بيجين إلى تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١ ومنهاج عمل بيجين.
    70. In the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), the Regional Programme of Action was adopted by the Committee on Social Development, the ESCWA intergovernmental body, in 1997. UN ٧٠ - وفي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، اعتمدت لجنة التنمية الاجتماعية، وهي الهيئة الحكومية الدولية للجنة المذكورة، في عام ١٩٩٧ برنامج العمل اﻹقليمي.
    In that context, special attention will be given to the implementation of the Regional Programme of Action on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN وفي هذا السياق، سيولى اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي من أجل إدماج المرأة في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا للفترة ١٩٩٥-٢٠٠١.
    In that context, special attention will be given to the implementation of the Regional Programme of Action on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN وفي هذا السياق، سيولى اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي من أجل إدماج المرأة في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا للفترة ١٩٩٥-٢٠٠١.
    The regional conference held in Mar del Plata, Argentina, had approved the Regional Programme of Action for the women of Latin America and the Caribbean for the 1995-2001 period. UN هذا ولقد أقر المؤتمر اﻹقليمي المعقود في مار ديل بلاتا، اﻷرجنتين، برنامج العمل اﻹقليمي الخاص بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للفترة ١٩٩٥-٢٠٠١.
    36. In accordance with the fifth Regional Conference, the Regional Programme of Action for Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001, has been initiated. UN ٣٦ - ووفقا لما قرره المؤتمر اﻹقليمي الخامس، بدأ تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Support for the preparation of sectoral reports on women in agriculture and rural development has been provided to an additional 17 countries by the FAO Office for the Near East (RNEA) under the Regional Programme of Action for Women in Agriculture in the Near East (RPAWANE). UN ١٤١ - وقد وفر مكتب الفاو اﻹقليمي للشرق اﻷدنى، في إطار برنامج العمل اﻹقليمي لدور المرأة في الزراعة في الشرق اﻷدنى، دعما ﻹعداد تقارير قطاعية عن المرأة في الزراعة والتنمية الريفية.
    Those issues are defined in the Beijing Platform for Action and the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN وتعرف هذه المسائل في منهاج عمل بيجين وبرنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Since 1997, ECLAC has worked on the systematic development of gender indicators, with an emphasis on the strategic areas identified in the Regional Programme of Action and the Platform for Action, with the aim of assisting Governments in formulating public policies from a gender perspective and in evaluating the implementation of commitments. UN وعملت اللجنة، منذ عام ١٩٩٧، على التطوير المنهجي لمؤشرات نوع الجنس مع التركيز على المجالات الاستراتيجية المحددة في خطة العمل اﻹقليمية وبرنامج العمل، بهدف مساعدة الحكومات على صياغة سياسات عامة من منظور جنساني وفي تقييم التزامات التنفيذ.
    In particular, the Division participated in the design of a theoretical framework and discussion at a series of expert group meetings of the Regional Programme of Action for Youth Development in Latin America and its Operative Plan for 1996-1999. UN وشاركت الشعبة تحديدا في صياغة إطار نظري، وفي مناقشات أجريت في سلسلة اجتماعات للخبراء المعنيين ببرنامج العمل اﻹقليمي للنهوض بالشباب في أمريكا اللاتينية وخطته التشغيلية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٩.
    The discussion of the Regional Programme of Action was completed at a meeting held in Santiago, Chile from 16 to 18 November 1994, when it was officially adopted; UN وقد استكملت مناقشة برنامج العمل الاقليمي في اجتماع عقد في سنتياغو، بشيلي، في الفترة من ١٦ إلى ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ حيث اعتمد رسميا؛
    The objective of the review is to consider the Regional Programme of Action with a view to addressing possible additional priority source categories; taking stock of international developments since the Programme's inception; and examining its overall scope and compatibility with the stated needs of the UNEP Global Programme of Action. UN والهدف من هذا الاستعراض هو النظر في برنامج العمل الإقليمي بغية القيام بما يلي: معالجة فئات مصادر إضافية محتملة ذات أولوية؛ وتسجيل التطورات الدولية التي طرأت منذ بدء العمل في البرنامج؛ ودراسة نطاقه وانسجامه مع احتياجات الدول بوجه عام في برنامج العمل العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more