"the representative of argentina" - Translation from English to Arabic

    • ممثل الأرجنتين
        
    • لممثل اﻷرجنتين
        
    • ممثلة الأرجنتين
        
    • لممثلة الأرجنتين
        
    • وممثّل الأرجنتين
        
    • ممثلا للأرجنتين
        
    • وممثل الأرجنتين
        
    • عرض ممثل اﻷرجنتين
        
    • مندوب الأرجنتين
        
    Letter from the representative of Argentina to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل الأرجنتين إلى الأمين العام
    the representative of Argentina expressed reservations on some aspects of the paper. UN وأعرب ممثل الأرجنتين عن تحفظات بشأن بعض الجوانب المتعلقة بهذه الورقة.
    Letter from the representative of Argentina to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الأرجنتين
    I now give the floor to the representative of Argentina, Ambassador Sánchez Arnau. UN الكلمة اﻵن لممثل اﻷرجنتين السفير سانتشيس أرناو فليتفضل.
    Letter from the representative of Argentina to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلة الأرجنتين
    CARICOM associates itself with the statement to be delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي سيدلي به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Botswana associates itself with the statement to be delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تعلن بوتسوانا تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    The Chinese delegation would like to associate itself with the statement to be made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود الوفد الصيني أن يعلن تأييده للبيان الذي سيدلي به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    At the outset, Indonesia would like to align itself with the statement delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تود إندونيسيا، في البداية، أن تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    The Bolivarian Republic of Venezuela aligns itself with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد جمهورية فنزويلا البوليفارية البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    The Plurinational State of Bolivia endorses the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد دولة بوليفيا المتعددة القوميات البيان الذي أدلى ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Letter from the representative of Argentina to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل الأرجنتين إلى رئيس مجلس الأمن
    The Chinese delegation associates itself with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    First, the Group aligns itself with the statement delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN أولا، المجموعة تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Brazil aligns itself with the statement made earlier by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد البرازيل البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل الأرجنتين نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Argentina for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيسة: شكرا لممثل اﻷرجنتين على بيانه وعلى عباراته الرقيقة الموجهة الى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I now call on the representative of Argentina, who wishes to speak in explanation of vote. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل اﻷرجنتين الذي يود التكلم تعليلا للتصويت.
    I now give the floor to the representative of Argentina. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل اﻷرجنتين.
    the representative of Argentina also stated that her country had prepared a document, with customs authorities, which they would submit to the Secretariat. UN وقالت ممثلة الأرجنتين أيضاً إن بلدها قد أعد مع السلطات الجمركية، وثيقة وسيقدمها إلى الأمانة.
    I now call on the next speaker on the speakers' list, Mrs. Mariela Fogante, the representative of Argentina. UN وأدعو الآن المتكلمة التالية المدرجة في القائمة، السيدة ماريالا فوغانتي، ممثلة الأرجنتين.
    I give the floor to the representative of Argentina in exercise of right of reply. UN أعطي الكلمة لممثلة الأرجنتين في ممارسة لحق الرد.
    A group composed of the Chairpersons of the five regional groups (the representatives of the Plurinational State of Bolivia, Nigeria and Turkey and the observers for the Philippines and Slovakia), the representative of Argentina (on behalf of the Group of 77 and China) and the representative of the Czech Republic (on behalf of the European Union) was established to assist the Chairperson of the Commission in dealing with organizational matters. UN 181- وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس (ممثّلو تركيا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيجيريا والمراقبان عن سلوفاكيا والفلبين) وممثّل الأرجنتين (باسم مجموعة الـ77 والصين) وممثل الجمهورية التشيكية (باسم الاتحاد الأوروبي) لمساعدة رئيسة اللجنة في معالجة المسائل التنظيمية.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, Canada, Ukraine and China, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Argentina. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأوكرانيا والصين، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا للأرجنتين.
    36. Mr. Lithgow (Dominican Republic) said that his delegation wished to associate itself with the statements made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Argentina on behalf of the Rio Group. UN 36 - السيد ليثغو (الجمهورية الدومينيكية): قال إن وفده يؤيد البيانات التي قدمتها ممثلة جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين وممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو.
    4. At the 68th meeting, on 29 May, the representative of Argentina and coordinator of the informal consultations on item 116, on behalf of the Chairman, introduced a draft resolution entitled " Development Account " (A/C.5/52/L.56) and orally revised it by replacing operative paragraph 6, which had read: UN ٤ - في الجلسة ٦٨، المعقودة في ٢٩ أيار/ مايو، عرض ممثل اﻷرجنتين ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند ١١٦، بالنيابة عن الرئيس، مشروع قرار معنونا " حساب التنمية " A/C.5/52/L.56)( ونقحه شفويا بأن استعاض عن الفقرة ٦ من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    In 2004 he was posted to the Permanent Mission of Argentina to the United Nations, and since the fifty-ninth session has served as the representative of Argentina on the Fifth Committee, which has responsibility for United Nations administrative and budgetary questions. UN وهو يضطلع بمهام في البعثة الأرجنتينية لدى الأمم المتحدة منذ عام 2004، حيث عمل بصفته مندوب الأرجنتين لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة منذ دورتها التاسعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more