"the representatives of south" - Translation from English to Arabic

    • ممثلي جنوب
        
    • ممثل كل من جنوب
        
    • وممثلي جنوب
        
    • ممثلو جنوب
        
    • ممثلَي جنوب
        
    • ممثل جنوب
        
    • ممثلو كل من جنوب
        
    • أدلى ممثلا جنوب
        
    The Romanian delegation took the opportunity to welcome back the representatives of South Africa to the activities of the Third Committee. UN إن وفد رومانيا ينتهز هذه المناسبة للاعراب عن ارتياحه لمشاركة ممثلي جنوب افريقيا من جديد في أعمال اللجنة الثالثة.
    The Council heard statements by the representatives of South Africa and Portugal. UN واستمع المجلس إلى بيانين من ممثلي جنوب أفريقيا والبرتغال.
    An interactive dialogue then took place with the representatives of South Africa, Nigeria, Japan, Italy, Benin and the United States. UN وبعد ذلك جرى حوار تفاعلي مع ممثلي جنوب أفريقيا، ونيجيريا، واليابان، وإيطاليا، وبنن، والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of South Africa, Portugal and India. UN وأدلى ببيان ممثل كل من جنوب أفريقيا، والبرتغال والهند.
    The PRESIDENT said that, if he heard no objection, he would take it that the Conference wished to designate the Bulgarian Ambassador, Mr. Tzantchev, as President of the Fifth Annual Conference and the representatives of South Africa and China, as well as the Ambassador of Switzerland, Mr. Faessler, as Vice-Presidents of the Conference. UN 46- الرئيس قال إنه في غياب أي اعتراضات، فإنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في تعيين سفير بلغاريا، السيد تزانتشف، كرئيس للمؤتمر السنوي الخامس، وممثلي جنوب أفريقيا والصين وسفير سويسرا السيد فسلار، كنواب للرئيس.
    Statements were made by the representatives of South Africa, Colombia and Indonesia. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا وكولومبيا وإندونيسيا.
    The President invited the representatives of South Sudan and the Sudan to participate in the meeting in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعا الرئيس ممثلَي جنوب السودان والسودان إلى المشاركة في هذه الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    I have two speakers on the list for today, the representatives of South Africa and Ukraine. UN ولدي على قائمة المتحدثين اليوم ممثل جنوب أفريقيا وممثل أوكرانيا.
    The Council heard statements by the representatives of South Africa, Switzerland and Mexico. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جنوب أفريقيا وسويسرا والمكسيك.
    Letter from the representatives of South Africa and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي جنوب أفريقيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Statements were made by the Chairman, as well as by the representatives of South Africa and Malaysia. UN أدلى ببيانات الرئيس، فضلا عن ممثلي جنوب أفريقيا وماليزيا.
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of South Africa, the United Republic of Tanzania, Myanmar, India, Algeria, Bolivia, Tunisia, Japan, Senegal, Uruguay and Argentina. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة، واستمعت الى بيانات من ممثلي جنوب أفريقيا، وجمهورية تنزانيــا المتحــدة، وميانمــار، والهند، والجزائــر، وبوليفيــا، وتونس، واليابــان، والسنغــال، وأوروغواي، واﻷرجنتين.
    Guatemala would like to associate itself with the statements delivered by the representatives of South Africa and Guyana on behalf of the Group of 77 and China and the Rio Group, respectively. UN تود غواتيمالا أن تضم صوتها إلى صوت مؤيدي البيانات التي أدلى بها كل من ممثلي جنوب أفريقيا وغيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة ريو، على الترتيب.
    In explanation of vote before the vote on draft resolution A/C.1/52/L.23/Rev.1 statements were made by the representatives of South Africa, Mexico, Cuba , the Islamic Republic of Iran and Israel. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي جنوب أفريقيا، والمكسيك، وكوبا، وجمهورية إيــران اﻹسلاميــة، وإسرائيل تعليــلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/52/L.23/Rev.1.
    However, I will repeat what has been said. On Wednesday morning, if there is no change in the situation as outlined in the interventions of the representatives of South Africa and of Jordan, we will take a decision in line with the statements that we have heard today. UN إلا أنني أكرر ما قيل من قبل وهو أنه ما لم يحدث أي تغيير صباح يوم الأربعاء في الوضع على النحو المحدد في كلمتي ممثلي جنوب أفريقيا والأردن، فإننا سنبت في هذا الموضوع بما يتمشى مع البيانات التي استمعنا إليها اليوم.
    Statements were made by the representatives of South Africa, Kazakhstan, Indonesia, Jamaica, India and the United States. UN وأدلى ببيان ممثل كل من جنوب أفريقيا، وكازاخستان، وإندونيسيا، وجامايكا، والهند، والولايات المتحدة.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of South Africa and Australia. UN أدلى ببيان ممثل كل من جنوب أفريقيا واستراليا تفسيرا للتصويت بعد التصويت.
    the representatives of South Africa (on behalf of the Group of 77 and China) and Japan also made statements. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل كل من جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، واليابان.
    The PRESIDENT said that, if he heard no objection, he would take it that the Conference wished to designate the Bulgarian Ambassador, Mr. Tzantchev, as President of the Fifth Annual Conference and the representatives of South Africa and China, as well as the Ambassador of Switzerland, Mr. Faessler, as Vice-Presidents of the Conference. UN 46- الرئيس قال إنه في غياب أي اعتراضات، فإنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في تعيين سفير بلغاريا، السيد تزانتشف، كرئيس للمؤتمر السنوي الخامس، وممثلي جنوب أفريقيا والصين وسفير سويسرا السيد فسلار، كنواب للرئيس.
    Statements were then made by the representatives of South Africa, Uruguay, Australia, Slovenia, New Zealand and Norway. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا وأوروغواي واستراليا وسلوفينيا ونيوزيلندا والنرويج.
    The President invited the representatives of South Sudan and the Sudan to participate in the meeting in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعا الرئيس ممثلَي جنوب السودان والسودان إلى المشاركة في هذه الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    At the 1171st meeting, on 22 March, statements were made by the representatives of South Africa and Bulgaria. UN ٤٠١ - وفي الجلسة ١٧١١ المعقودة في ٢٢ آذار/مارس ، أدلى ببيان كل من ممثل جنوب افريقيا وممثل بلغاريا .
    Statements were made by the representatives of South Africa, Japan, Brazil, India, France, Pakistan, Germany, the United Kingdom and Italy. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جنوب أفريقيا واليابان والبرازيل والهند وفرنسا وباكستان وألمانيا والمملكة المتحدة وإيطاليا.
    At the 28th meeting, statements were made by the representatives of South Africa and India. UN وفي الجلسة ٢٨ أدلى ممثلا جنوب أفريقيا والهند ببيانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more