"the requesting state party may" - Translation from English to Arabic

    • يجوز للدولة الطرف الطالبة أن
        
    • ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن
        
    • في الدولة الطرف الطالبة أن
        
    12. the requesting State Party may require that the requested Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN ٢١- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الطرف متلقي الطلب أن يحافظ على سرية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    the requesting State Party may submit any additional information it deems necessary.] UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم أي معلومات إضافية تراها ضرورية.[
    the requesting State Party may submit any additional information it deems necessary.] UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم أي معلومات إضافية تراها ضرورية.[
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرّية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرّية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرّية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرّية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    20. the requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. UN 20- يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تحافظ على سرّية الطلب ومضمونه، باستثناء القدر اللازم لتنفيذه.
    (f) the requesting State Party may submit any additional information it deems necessary.] UN )و( يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم أي معلومات إضافية تراها ضرورية.[
    (f) the requesting State Party may submit any additional information it deems necessary.] UN )و( يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم أي معلومات إضافية تراها ضرورية.[
    the requesting State Party may make reasonable requests for information on the status and progress of measures taken by the requested State Party to satisfy its request. UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حالة التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري في ذلك.
    the requesting State Party may make reasonable requests for information on the status and progress of measures taken by the requested State Party to satisfy its request. UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حالة التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري في ذلك.
    the requesting State Party may make reasonable requests for information on the status and progress of measures taken by the requested State Party to satisfy its request. UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حالة التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري في ذلك.
    the requesting State Party may make reasonable requests for information on the status and progress of measures taken by the requested State Party to satisfy its request. UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حالة التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري في ذلك.
    the requesting State Party may make reasonable requests for information on the status and progress of measures taken by the requested State Party to satisfy its request. UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حالة التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري في ذلك.
    the requesting State Party may also submit any additional information it deems necessary.] UN ويجوز للدولة الطرف الطالبة أن تقدم أيضا أي معلومات إضافية تراها ضرورية.[
    1. If the requested State Party so agrees, the competent authorities of the requesting State Party may nominate suitably qualified persons to witness the execution of the request for mutual assistance. UN 1 - إذا وافقت الدولة الموجه إليها الطلب، يجوز للسلطات المختصة في الدولة الطرف الطالبة أن تعيّن أشخاصا مؤهلين لحضور تنفيذ طلب المساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more