"the results of the mission" - Translation from English to Arabic

    • عن نتائج البعثة
        
    • النتائج التي توصلت إليها البعثة
        
    • فإن النتائج التي خلصت إليها البعثة
        
    • بنتائج البعثة
        
    • نتائج البعثة الموفدة
        
    The present section describes the results of the mission based upon information received during the visit to Jordan and allegations received previously and subsequently by the Centre for Human Rights. UN ويصف هذا الجزء من التقرير النتائج التي توصلت إليها البعثة استنادا إلى المعلومات التي تلقتها في أثناء زيارتها إلى اﻷردن والمزاعم التي تلقاها مركز حقوق اﻹنسان سابقا وفيما بعد.
    Accordingly, the results of the mission are being presented to the Board at its current session. UN وبناء على ذلك، فإن النتائج التي خلصت إليها البعثة معروضة على المجلس في دورته الراهنة.
    Members of the Council generally welcomed the results of the mission and looked forward to the full report on the visit. UN وأعرب أعضاء المجلس عن ترحيبهم بشكل عام بنتائج البعثة وتطلعهم إلى الحصول على تقرير كامل عن الزيارة.
    On 7 February, the Council held a briefing on the results of the mission to Yemen that had taken place on 27 January. UN وفي 7 شباط/فبراير، عقد المجلس جلسة إحاطة بشأن نتائج البعثة الموفدة إلى اليمن في 27 كانون الثاني/يناير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more