"the revolutionary guard" - Translation from English to Arabic

    • الحرس الثوري
        
    • الجيش الثوري
        
    • بالحرس الثوري
        
    and Hamed Nazemi, accused of the murder of a battalion commander of the Revolutionary Guard. UN مرتضى أميني مقدام وحامد نازمي، وجِّهت إليهما تهمة قتل قائد فرقة في الحرس الثوري.
    A representative of the Revolutionary Guard had told the complainant's mother about the verdict before her death. UN وكان أحد رجال الحرس الثوري قد أبلغ والدة مقدم البلاغ بهذا الحكم قبل وفاتها.
    Five members of the Revolutionary Guard Corps reportedly raided his parents' home in Tehran and confiscated many of his belongings. UN وتفيد التقارير أن خمسة من أعضاء الحرس الثوري داهموا منزل والديه في طهران وصادروا العديد من ممتلكاته.
    After four days with no information on his whereabouts, Mr. Abedini's family was informed by the Revolutionary Guard Corps that he was being held in solitary confinement in Evin Prison. UN وأعلم الحرس الثوري أسرته بعد مرور أربعة أيام على جهلها بمكان وجوده، أنه محتجز رهن الحبس الانفرادي في سجن إيفن.
    Think I care you also ripped off the Revolutionary Guard? Open Subtitles أتظنّ أنّي اهتم إذا ما سرقت الجيش الثوري أيضاً؟
    I was a young man when we met. You were a general in the Revolutionary Guard. Open Subtitles كنت شاباً حين التقينا وأنت كنت جنرالاً بالحرس الثوري
    Concerns were also reported about the interference by the Revolutionary Guard Corps in the elections. UN وأُعرب أيضا عن شواغل إزاء تدخل الحرس الثوري في الانتخابات.
    Whose name you used to embezzle more than $45 million from the Revolutionary Guard. Open Subtitles الذي استخدمت اسمه لاختلاس اكثر من 45 مليون من الحرس الثوري
    the Revolutionary Guard gave it to boys they thought were too small or unfit for combat and they told us it would open the gates to heaven. Open Subtitles الحرس الثوري أعطاه للفتية الذين كانوا يعتقدونهم صغارًا أو غير مُناسبين للقتال وأخبرونا بأنّها ستفتح أبواب السماء
    The source reports that the Revolutionary Guard Corps detained Mr. Abedini, informing him that he must face criminal charges because of his Christian faith. UN ويفيد المصدر أن أفراداً من الحرس الثوري الإيراني ألقوا القبض على السيد عابديني، وأبلغوه بأن عليه أن يواجه تهماً جنائية بسبب عقيدته المسيحية.
    4. That Iran has recently sent elements of the Revolutionary Guard to join Hizbullah, a false allegation; UN 4 - الادعاء الكاذب بأن إيران أوفدت عناصر من الحرس الثوري مؤخرا إلى صفوف حزب الله؛
    Still, if the Revolutionary Guard ever finds out you've been embezzling all that money... Open Subtitles مع ذلك، إذا اكتشف الحرس الثوري ...أنّك كنت تختلس كلّ هذه الأموال
    He's embezzled over $45 million from the Revolutionary Guard. Open Subtitles لقد اختلس 45 مليوناً من الحرس الثوري
    JS2 also noted that the Revolutionary Guard Corps was engaged in enforcing Internet content standards. UN وأشارت الورقة المشتركة 2 أيضاً إلى أن الحرس الثوري يشارك في إنفاذ المعايير المتعلقة بمحتوى الإنترنت(75).
    Relations between President Mahmoud Ahmadinejad and Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei continue to deteriorate, while tensions are growing within the Revolutionary Guard. It remains to be seen what impact these political developments will have on the negotiations. News-Commentary كما أصبحت الزعامة الإيرانية مفتتة وضعيفة. فلا تزال العلاقات بين الرئيس محمود أحمدي نجاد والمرشد الأعلى آية الله علي خامنئي مستمرة في التدهور، في حين تتزايد حدة التوترات داخل الحرس الثوري. ولا أحد يستطيع أن يجزم بعد بمدى التأثير الذي قد تخلفه هذه التطورات السياسية على المفاوضات.
    Moreover, conservatives who had aligned themselves with Ahmedinejad are now criticizing him openly. Even Ayatollah Khamenei, who as Supreme Leader is also commander-in-chief of the armed forces, has taken steps to demonstrate his authority, recently firing the leaders of the Revolutionary Guard and the Basij militia. News-Commentary فضلاً عن ذلك فقد أصبح المحافظون الذين ناصروا أحمدي نجاد في البداية يوجهون إليه الانتقادات الآن علناً. وحتى آية الله خامنئي ، الذي يتولى كمرشد أعلى منصب القائد الأعلى للقوات المسلحة أيضاً، بدأ في اتخاذ الخطوات لاستعراض سلطته، فقرر مؤخراً فصل قادة الحرس الثوري وميليشيا الباسيج.
    It's manned by the Revolutionary Guard. Open Subtitles أنشأ بواسطة الحرس الثوري
    Beginning in August 1990, ground and naval forces of the Army and the Revolutionary Guard Forces were moved into strategic positions in southern Iran, and the air force components of the Army and the Revolutionary Guard Forces undertook additional air, " ground-to-air defence " and intelligence operations. UN وفي آب/أغسطس 1990، بدأت قوات الجيش البرية والبحرية وقوات الحرس الثوري تتحرك إلى مواقع استراتيجية في جنوب إيران، وقامت عناصر القوات الجوية في الجيش وقوات الحرس الثوري بطلعات جوية إضافية وعمليات دفاعية أرض - جو وعمليات استخبارات.
    Both his political legitimacy and religious authority are highly questionable, and the street violence and prison brutality of recent months has undermined his authority and shaken his social base. Increasingly reliant on the Revolutionary Guard as the bulwark of his regime, Khamenei has cut himself off from the possibility of compromise. News-Commentary إن خامنئي خلافاً لمؤسس الجمهورية الإسلامية آية الله روح الله الخميني يفتقر إلى الجاذبية الشعبية والعِلم الغزير. والواقع أن شرعيته السياسية وسلطته الدينية محل تساؤل عميق، كما أدى العنف في الشوارع والوحشية في السجون أثناء الأشهر الأخيرة إلى تقويض سلطته وزعزعة قاعدته الاجتماعية. وباعتماده المتزايد على الحرس الثوري باعتباره الحصن الذي يحمي نظامه، فقد بنى خامنئي حاجزاً بينه وبين أي احتمال للتسوية.
    Iran’s backward economy, a third of which is controlled by the Revolutionary Guard, is simply incapable of offering job opportunities to Iran’s growing cohorts of university graduates – the same segment of society that toppled the Shah. The problem has become increasingly acute, because 60% of Iran’s population was born after 1979. News-Commentary ان اقتصاد ايران المتخلف والذي يتحكم الحرس الثوري بثلثه غير قادر على ان يوفر فرص عمل للاعداد المتزايدة من خريجي الجامعات وهي نفس شريحة المجتمع التي اطاحت بالشاه. ان المشكلة تزداد حدة نظرا لإن 60% من الشعب الايراني ولدوا بعد سنة 1979. ان النمو السريع في عدد السكان والسياسة الاقتصادية الفاشلة قد جعلت ايران تعتمد بشكل يزيد عن الحد على واردات الغذاء.
    Brody just showed up at the Revolutionary Guard headquarters. Open Subtitles (برودي) ظهر للتو في بناية الجيش الثوري
    Before the IRK planted him here, he was a soldier with the Revolutionary Guard. Open Subtitles قبل أن تزرعه الجمهورية هنا كان جندياً بالحرس الثوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more