You hear the rumor about a zombie speakeasy? | Open Subtitles | هل سمعت الإشاعة عن حانة الزومبي غير المرخصة؟ |
the rumor was that the crew was put together by some mysterious shot-caller... | Open Subtitles | الإشاعة تقول بأن الفريق رتبه قائد فريق غامض |
You really don't have a line to the rumor mill, do you? | Open Subtitles | أنتِ حقّاً لستِ على صلة بطاحونة الشائعات أليس كذلك ؟ |
Without someone confirming the rumor, it'll blow over by lunch. | Open Subtitles | ان لم يؤكد شخص الشائعة ستنسى بوصول وقت الغداء |
But they mustn't believe the rumor that she's fatally ill. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يصدقوا الإشاعات بأن مرضها خطير |
Norman, is there any truth to the rumor that a very special guest is gonna be making an appearance at the food drive? | Open Subtitles | نورمان، هل هناك أي الحقيقة إلى إشاعة أن ضيف خاص جدا هو ستعمل أن يجعل مظهر في محرك الأقراص الطعام؟ |
Because of the rumor that they're going to sacrifice it to Satan. | Open Subtitles | لأن الإشاعة تقول بإنه سيتم التضحيه بهِ للشيطان. |
I'm sure the rumor is already out that we have a spy. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من إن الإشاعة إنتشرت بأن بيننا جاسوس |
It's all right. You should try that again sometime, only slower. No, but that's just the rumor, if nothing... evening, gents. | Open Subtitles | بجدر بك أن تحاول مرة اخرى ,لكن ببطئ لا , هذا فقط بسبب الإشاعة |
Your hypothetical bears a remarkable resemblance to the rumor we've been chasing. | Open Subtitles | مثالك الإفتراضي يشبه بشكل ملحوظ الإشاعة التي نلاحقها |
If the rumor of your intentions, to convert to another religion is true, I cannot support this. | Open Subtitles | إذا كانت الإشاعة من نواياكِ على إعتناق دين آخر فهذا صحيح لا يمكنني أن أدعم هذا |
'Cause, actually, what I heard through the rumor mill was he had a breakdown when his best friend was killed. | Open Subtitles | لأن الإشاعة التي سمعتها عنه في الواقع، إنه انهار كلياً عندماً قُتل صديقه المفضل |
I guess that kind of stuff does get the rumor mill grinding. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا النوع من الاشياء لا تحصل على مطحنة الشائعات طحن. |
What about the rumor that your nominee for Secretary of Defense has withdrawn his name? | Open Subtitles | ماذا عن الشائعات التي مفادها أنّ مرشحكم لوزارة الدفاع سحب اسمه؟ |
And, uh, on their back if you believe the rumor that they're into skin flicks now. | Open Subtitles | وعلى ظهورهن إذا كنت تصدّق الشائعات إنّهن يُمثّلن في أفلام إباحية الآن. |
Well, that didn't happen, but I am delighted that the rumor exists. | Open Subtitles | لكني مبتهجة أن هذه الشائعة موجودة اسمع، المرة القادمة لو تصرف بحقارة معك |
Well, they kept their relationship a secret, but the rumor was, she dumped him two days before she disappeared. | Open Subtitles | لقد أبقيا علاقتهما سرية، لكن الشائعة تقول أنه هجرها هجراً بغيضاً قبل يومين من اختفائها |
You just say the word and the rumor mill will be ignited. | Open Subtitles | أنت فقط أخبريني وسـتبدأ الإشاعات بالانتشار |
the rumor was judged groundless when I ascended the throne. | Open Subtitles | تم الحكم على إشاعة لا أساس لها عندما اعتلى العرش. |
Before long, the rumor of Marcus Aurelius's death reaches the most powerful woman in the Empire... | Open Subtitles | و لم يمضي وقت طويل حتى وصلت شائعة وفاة ماركوس اوريليوس |
the rumor that there's a girl hiding in our school dorms! | Open Subtitles | في مدرستنا بالوقت الحالي تقول الاشاعة ان هناك فتاة بيننا |
No, but the rumor about it being a Jedi is growing, Ahsoka. | Open Subtitles | لا , لكن اشاعة انه كان جاداي بدءت تزداد , اسوكا |
Joe's not quitting, but the rumor's half right. | Open Subtitles | جو لن يغادر، لكن الإشاعةَ نِصْف الحقيقة. |
It seems the whole neighborhood is talking about Angie's affair, and everyone thinks I am the one who started the rumor. | Open Subtitles | يبدو أن الحي بأكمله يتحدث عن علاقة (آنجي) الغير شرعية والجميع يظن أني أنا من بدأ الإشاعه |
Yeah, it's a good thing that somebody tweeted the rumor, you know? | Open Subtitles | نعم, من الجيد أن أحدهم قام بالتغريد بالشائعة, أتعلمين؟ |
We need a man on the inside to start the rumor of Turk Flu. | Open Subtitles | . نحتاج رجل فى الداخل لنبدء بإشاعة الإنفلونزا التركى |