"the russians" - Translation from English to Arabic

    • الروس
        
    • الروسيين
        
    • الروسيون
        
    • والروس
        
    • الرّوس
        
    • للروسيين
        
    • روسيا
        
    • الروسي
        
    • بالروس
        
    • العصابة الروسية
        
    • للروس
        
    • فالروس
        
    • الروسى
        
    • الروسيان
        
    • الرُوس
        
    The last thing we need is some bullshit FEC story while I'm trying to deal with the Russians. Open Subtitles آخر ما نريده هو قصة سخيفة تتعلق بلجنة الإنتخابات الفيدرالية بينما أحاول أن أتعامل مع الروس
    Hmm, that's because we've been talking behind your back, about how the Russians can't seem to handle one man running around in a mask. Open Subtitles هم، وذلك لأن كنا نتحدث وراء ظهرك، حول كيفية لا يمكن أن يبدو الروس ل التعامل مع رجل واحد يركض في قناع.
    Faced with a growing rebellion in the countryside, the Russians took over Afghanistan and installed another student revolutionary as president. Open Subtitles بسبب ازدياد مقاومة المتمردين في القرى اضطر الروس للاستيلاء على السلطة في أفغانستان ونصبوا طالب ثوري آخر رئيساً
    Because unless the Russians are defeated, we have no chance to achieve what our country most needs. Open Subtitles لأنه ما لم يهزم الروس فإنه لن تكون لنا أي فرصة تحقيق ما تحتاجه البلاد
    So, we're gonna fire our nukes at the Russians and they're gonna retaliate, and then that's it. Open Subtitles لذا، سنقوم بإطلاق أسلحتنا النووية على الروسيين ثم سيقومون بالرّد بالمثل، وهكذا ينتهي كلّ شيء.
    We were persecuted by the Germans, then the Russians arrived. Open Subtitles لقد كنا ملاحقين من قبل اﻷلمان، ثم جاء الروس
    the Russians would rather have her dead than captured. Open Subtitles الروس يفضلونها ميته على ان يتم القبض عليها
    It was a good plan, if the Russians hadn't gone rogue. Open Subtitles لقد كانت خطة جيدة، إذا كان الروس لم يذهب المارقة.
    You two deal with the Russians, and I'll keep Mitch distracted. Open Subtitles انتما الاثنين تعاملوا مع الروس وانا سوف أتعامل مع ميتش
    Look, the Russians just agreed to pay me, okay? Open Subtitles انظر الروس وافقوا للتو على الدفع لي حسنا
    As of 0400, the Russians began deploying at least three divisions, about 50,000 troops, to the Ukrainian border. Open Subtitles اعتبارا من 0400، بدأ الروس نشر على الأقل ثلاث شعب، حوالي 50،000 جندي، إلى الحدود الأوكرانية.
    The generals ruled out total victory, but a decisive blow might force the Russians to sue for peace. Open Subtitles استبعد القادة تحقيق انتصار كامل.. لكنهم اعتقدوا أن ضربة حاسمة قد تجبر الروس على الدعوة للسلام.
    From Prague three armies will attack the Russians simultaneously from the back. Open Subtitles من براج، سنهاجم الروس من الخلف بثلاثة جيوش فى نفس الوقت
    But the Russians still live in the nineteenth century. Open Subtitles ولكن الروس مازالوا يعيشون فى القرن التاسع عشر
    the Russians, they had to spend it before they went home. Which was all anyone talked about: Open Subtitles الروس كان عليهم أن ينفقوها قبل العوده لبلادهم لهذا لم يتحدث أى شخص عن العوده
    About 20,000 troops of the Armenian National Army, who had fought alongside the Russians, stand in the way. Open Subtitles ويقف بوجههم ما يقرب من 20 ألف جندي من الجيش الوطني الآرمني ممن قاتلوا مع الروس
    Perhaps Lady, but the Russians did Take note of anything. Open Subtitles ربما سيدتى ولكن الروس لم يحيطوا علما اى شئ
    My sources tell me the Russians are planning one even earlier. Open Subtitles مصادري تخبرني بان الروس يخططون لاطلاق واحد في وقت سابق
    1988, the year of total destruction of Germany by the Russians. Open Subtitles عام 1988م , عام تحطّم المانيا الكامل على يد الروسيين
    The french, the Russians, they will see the power we wield and will have no choice but to surrender before any more people die. Open Subtitles الفرنسيون, الروسيون, سوف يرون القوة التي صنعناها و لن يملكون خيار سوى الاستسلام قبل ان يموت اشخاص اخرون
    The purported genocide of 2,000 South Ossetians was the ultimate casus belli invoked by Russia for its invasion; this lie of course was later debunked by the international community and the Russians themselves. UN وكانت عملية الإبادة الجماعية المزعومة لألفي شخص من أوسيتيا الجنوبية السبب الجوهري الذي تذرعت به روسيا لتسويغ غزوها، وقد فضح المجتمع الدولي والروس أنفسهم هذه الكذبة بالطبع في وقت لاحق.
    Want to tell me why the Russians give a shit whether you're alive or dead? Open Subtitles هل تودّين اخباري لماذا الرّوس يأبهون ما اذا كنتي حيّة أم ميّتة ؟
    I don't know, maybe Robert paid the Russians to kill Vivian and take the file from her. Open Subtitles لا أعلم ربما روبرت دفع للروسيين لقتل فيفيان واخذ الملف منها
    And the Russians, Americans, British, French, and Belgians arrived. Open Subtitles عندها وصلت قوات التحالف من أمريكا,روسيا,بريطانيا,فرنسا و البلجيك
    Unfortunately the Russians have yet to ratify that agreement. UN ومن المؤسف أن الطرف الروسي لم يصدق بعد على هذا الاتفاق.
    So, the Russians cannot be trusted to pay us. Open Subtitles لا يمكن الوثوق بالروس في مسألة الدفع لنا
    Maybe they're going to war against the Russians. Open Subtitles ربما يسعون لإشعال حرب ضد العصابة الروسية.
    Or the Russians, to give him the Saint Vladimir? Open Subtitles أو للروس أن يعطوه جائزة القديس فلاديمير ؟
    the Russians were so close they could strike without warning. Open Subtitles فالروس كانوا قريبين للغاية ويمكنهم العدوان بدون سابق إنذار
    Ambush the Russians when they bring Jeremy out. Open Subtitles ساتقعى في كمين الروسى عندما تذهبى لااحضار جيريمي
    Turn the webcam light off so the Russians can't see it. Open Subtitles أطفأ ضوء كاميرا الحاسوب حتى لا يراها الروسيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more