| The last thing we need is some bullshit FEC story while I'm trying to deal with the Russians. | Open Subtitles | آخر ما نريده هو قصة سخيفة تتعلق بلجنة الإنتخابات الفيدرالية بينما أحاول أن أتعامل مع الروس |
| Hmm, that's because we've been talking behind your back, about how the Russians can't seem to handle one man running around in a mask. | Open Subtitles | هم، وذلك لأن كنا نتحدث وراء ظهرك، حول كيفية لا يمكن أن يبدو الروس ل التعامل مع رجل واحد يركض في قناع. |
| Faced with a growing rebellion in the countryside, the Russians took over Afghanistan and installed another student revolutionary as president. | Open Subtitles | بسبب ازدياد مقاومة المتمردين في القرى اضطر الروس للاستيلاء على السلطة في أفغانستان ونصبوا طالب ثوري آخر رئيساً |
| Because unless the Russians are defeated, we have no chance to achieve what our country most needs. | Open Subtitles | لأنه ما لم يهزم الروس فإنه لن تكون لنا أي فرصة تحقيق ما تحتاجه البلاد |
| So, we're gonna fire our nukes at the Russians and they're gonna retaliate, and then that's it. | Open Subtitles | لذا، سنقوم بإطلاق أسلحتنا النووية على الروسيين ثم سيقومون بالرّد بالمثل، وهكذا ينتهي كلّ شيء. |
| We were persecuted by the Germans, then the Russians arrived. | Open Subtitles | لقد كنا ملاحقين من قبل اﻷلمان، ثم جاء الروس |
| the Russians would rather have her dead than captured. | Open Subtitles | الروس يفضلونها ميته على ان يتم القبض عليها |
| It was a good plan, if the Russians hadn't gone rogue. | Open Subtitles | لقد كانت خطة جيدة، إذا كان الروس لم يذهب المارقة. |
| You two deal with the Russians, and I'll keep Mitch distracted. | Open Subtitles | انتما الاثنين تعاملوا مع الروس وانا سوف أتعامل مع ميتش |
| Look, the Russians just agreed to pay me, okay? | Open Subtitles | انظر الروس وافقوا للتو على الدفع لي حسنا |
| As of 0400, the Russians began deploying at least three divisions, about 50,000 troops, to the Ukrainian border. | Open Subtitles | اعتبارا من 0400، بدأ الروس نشر على الأقل ثلاث شعب، حوالي 50،000 جندي، إلى الحدود الأوكرانية. |
| The generals ruled out total victory, but a decisive blow might force the Russians to sue for peace. | Open Subtitles | استبعد القادة تحقيق انتصار كامل.. لكنهم اعتقدوا أن ضربة حاسمة قد تجبر الروس على الدعوة للسلام. |
| From Prague three armies will attack the Russians simultaneously from the back. | Open Subtitles | من براج، سنهاجم الروس من الخلف بثلاثة جيوش فى نفس الوقت |
| But the Russians still live in the nineteenth century. | Open Subtitles | ولكن الروس مازالوا يعيشون فى القرن التاسع عشر |
| the Russians, they had to spend it before they went home. Which was all anyone talked about: | Open Subtitles | الروس كان عليهم أن ينفقوها قبل العوده لبلادهم لهذا لم يتحدث أى شخص عن العوده |
| About 20,000 troops of the Armenian National Army, who had fought alongside the Russians, stand in the way. | Open Subtitles | ويقف بوجههم ما يقرب من 20 ألف جندي من الجيش الوطني الآرمني ممن قاتلوا مع الروس |
| Perhaps Lady, but the Russians did Take note of anything. | Open Subtitles | ربما سيدتى ولكن الروس لم يحيطوا علما اى شئ |
| My sources tell me the Russians are planning one even earlier. | Open Subtitles | مصادري تخبرني بان الروس يخططون لاطلاق واحد في وقت سابق |
| 1988, the year of total destruction of Germany by the Russians. | Open Subtitles | عام 1988م , عام تحطّم المانيا الكامل على يد الروسيين |
| The french, the Russians, they will see the power we wield and will have no choice but to surrender before any more people die. | Open Subtitles | الفرنسيون, الروسيون, سوف يرون القوة التي صنعناها و لن يملكون خيار سوى الاستسلام قبل ان يموت اشخاص اخرون |
| The purported genocide of 2,000 South Ossetians was the ultimate casus belli invoked by Russia for its invasion; this lie of course was later debunked by the international community and the Russians themselves. | UN | وكانت عملية الإبادة الجماعية المزعومة لألفي شخص من أوسيتيا الجنوبية السبب الجوهري الذي تذرعت به روسيا لتسويغ غزوها، وقد فضح المجتمع الدولي والروس أنفسهم هذه الكذبة بالطبع في وقت لاحق. |
| Want to tell me why the Russians give a shit whether you're alive or dead? | Open Subtitles | هل تودّين اخباري لماذا الرّوس يأبهون ما اذا كنتي حيّة أم ميّتة ؟ |
| I don't know, maybe Robert paid the Russians to kill Vivian and take the file from her. | Open Subtitles | لا أعلم ربما روبرت دفع للروسيين لقتل فيفيان واخذ الملف منها |
| And the Russians, Americans, British, French, and Belgians arrived. | Open Subtitles | عندها وصلت قوات التحالف من أمريكا,روسيا,بريطانيا,فرنسا و البلجيك |
| Unfortunately the Russians have yet to ratify that agreement. | UN | ومن المؤسف أن الطرف الروسي لم يصدق بعد على هذا الاتفاق. |
| So, the Russians cannot be trusted to pay us. | Open Subtitles | لا يمكن الوثوق بالروس في مسألة الدفع لنا |
| Maybe they're going to war against the Russians. | Open Subtitles | ربما يسعون لإشعال حرب ضد العصابة الروسية. |
| Or the Russians, to give him the Saint Vladimir? | Open Subtitles | أو للروس أن يعطوه جائزة القديس فلاديمير ؟ |
| the Russians were so close they could strike without warning. | Open Subtitles | فالروس كانوا قريبين للغاية ويمكنهم العدوان بدون سابق إنذار |
| Ambush the Russians when they bring Jeremy out. | Open Subtitles | ساتقعى في كمين الروسى عندما تذهبى لااحضار جيريمي |
| Turn the webcam light off so the Russians can't see it. | Open Subtitles | أطفأ ضوء كاميرا الحاسوب حتى لا يراها الروسيان. |