"the samurai" - Translation from English to Arabic

    • الساموراي
        
    • ساموراي
        
    • السامورائي
        
    • الساموراى
        
    Until we find the samurai who smells of sunflowers, a ban on fighting is in effect, understand? Open Subtitles حتى نعثر على الساموراي الذي تفوح منه رائحة عباد الشمس، سيتم حظر القتال، فهمتما ؟
    My Lord and master, Aku, may it please you for all eternity ... the samurai is dead. Open Subtitles سيدي و مولاي , أكو ربمآ قد يسرك للابديه الساموراي ميت
    the samurai is still out there inspiring people by the thousands. Open Subtitles محاربُ الساموراي ما يزال بالخارج هناك يلهمُ الآلاف من بني البشر.
    We will not let you hurt the samurai. Open Subtitles نحنُ لن ندعكِ مطلقًا تؤذين محارب الساموراي.
    Having set out on a journey in search of the samurai who smells of sunflowers, Open Subtitles خرجوا في رحلةٍ للبحث عن مقاتل ساموراي تفوح منه رائحة عباد الشمس،
    Well, the practice of suicide has been an integral part of the Japanese culture, from the days of the samurai to the kamikaze pilots in World War II. Open Subtitles حسناً ممارسة الأنتحار كانت جزءاً لا يتجزأ من الثقافة اليابانية من أيام الساموراي
    Admire its beauty, but know that the samurai is out there leaving a wake of devastation wherever he goes. Open Subtitles القدوة جميل، لكن معرفة ذاك الساموراي الذي بخارج هناك المخلف للدمار أينما حلّ وإرتحل
    This is based on one of the great comic books ever written, this Japanese saga, or the samurai story. Open Subtitles هذا اعتماداً على أعظم قصة مصورة كتبت أبداً هذه الملحمة اليابانية, أو قصة الساموراي
    Oh, that's the home of the samurai sword since the late 14th century, right? Open Subtitles اوه.. هذا موطن سيف الساموراي في القرن الرابع عشر..
    the samurai believed his presence would bring misfortune to their land. Open Subtitles ظن الساموراي أن وجوده سيجلب الشؤم إلى أراضيهم
    Ok, so the dinosaurs is coming before the samurai. Open Subtitles حسنا , أذا الديناصورات جائت قبل الساموراي .
    Nobody battles the samurai just once. Open Subtitles لا أحد يُنازل أفراد الساموراي مرّة واحدة.
    Dying for one's master is the way of the samurai. Open Subtitles والموت في سبيل السيد النبيل هو مصير الساموراي
    Sorry to break up this happy reunion, but we're here to talk about the samurai bonds. Open Subtitles آسف لقطع هذا الإجتماع السعيد و لكننا هنا للتحدث عن مستندات الساموراي
    But are you perhaps acquainted with the samurai who lives over there? Open Subtitles ولكن صديقك محارب الساموراي الذي يسكن هناك
    Sorry to break up this happy reunion, but we're here to talk about the samurai bonds. Open Subtitles آسف لقطع هذا الإجتماع السعيد و لكننا هنا للتحدث عن مستندات الساموراي
    No, something tells me the samurai isn't much of a typo Nazi, and I gotta get out of here. Open Subtitles لا, لدي احساس ان الساموراي ليس من الاشخاص الذين يتحسسون من الاخطاء الاملائية و يجب ان اغرب عن هذا المكان
    But the samurai sword had been inscribed with ancient words of great enchantment. Open Subtitles ولكن سيف الساموراي كان منقوش عليه عبارة قديمة مكونة من سحر عظيم
    the samurai sword drank deeply of the blood of the storm demons. Open Subtitles سيف الساموراي شرب حتى ارتوى من دماء شياطين العاصفة
    To search for the samurai who smells of sunflowers, as I recall. Open Subtitles لكي نجد ساموراي رائحته كرائحة دوَّار الشمس, أليس كذلك؟
    Now, I may look a little young for the gig, but in the samurai tradition, when a man loves a woman, he automatically becomes a spiritual guardian for her offspring. Open Subtitles الآن, أنا قد أبدو شاباً صغيراً على الدور ولكن في التقليد السامورائي عندما رجل يحب امرأة
    You've got to respect the Japanese. They know the way of the samurai. Open Subtitles لا بد ان تحترموا اليابانيين فهم يعلمون جيدا قتال الساموراى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more