the scar on his back was from that time, too. | Open Subtitles | الندبة التي على ظهره كانت من ذلك الوقت أيضاً |
General, do you remember the scar on the king's shoulder? | Open Subtitles | أيُها الجِنرال , أتتذكرُ الندبة التي على صدر الملك؟ |
He was at least the pig. the scar on the Wrist. | Open Subtitles | في جميع الحالات, لقد كان هو الخنزير الندبة على المعصم. |
And how dare I remove the scar he gave me? | Open Subtitles | و كيف أجرؤ على إزالة ندبة هو أعطاني إياها؟ |
the scar tissue may have trapped particles from whatever caused the wound. | Open Subtitles | أثر الندبة ربما يكون قد حجز قطعة من الأداة سبب الإصابة |
Heart was but a fledgling tech company, a tiny operation with big dreams, and those dreams were realized by the appearance of the scar. | Open Subtitles | وكان القلب ولكن شركة التكنولوجيا الوليدة، عملية صغيرة مع أحلام كبيرة، وقد تحققت تلك الأحلام بظهور الندبة. |
I never got to thank you properly for the scar, did I? | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لشكرك على الندبة غالباً، أليس كذلك؟ |
the scar you got in the tank is the only one that doesn't heal. | Open Subtitles | الندبة التي تحصـُـل عليها في الخزان هي التي فقط لا يمكن شفائها |
What about the scar on her neck from when we were kids? | Open Subtitles | ماذا عن الندبة الموجودة على رقبتها منذ كُنا أطفالاً ؟ |
But we always have the scar to remind us it happened... that we lived through it, that we survived. | Open Subtitles | لكن لدينا دائماً الندبة كيّ تذكرنا بما حدث.. أننا عشنا من خلالها، وأننا نجونا. |
the scar on his face, the reason that his facial nerve was severed, that was from fighting off a guard while escaping. | Open Subtitles | الندبة التي على وجهه الأمر الذي تسبب بقطع عصب وجهه هو أنه كان يقاتل الحارس ليهرب |
Now, why don't you tell me the real reason you're here? You could have just called for the scar. | Open Subtitles | والآن، أخبرني بالسبب الحقيقيّ لمجيئكَ، كان بوسعكَ أن تتّصل للسؤال عن الندبة |
Also the scar on Choi Ji Young's forehead isn't the main reason. | Open Subtitles | الندبة على جبين تشوي جي يونغ ليست السبب الرئيسي |
They gave me the scar as a souvenir for failing to deliver the nuclear technology that I promised them. | Open Subtitles | لقد أعطونى هذه الندبة كتذكار لفشلى فى إيصال التكنولوجيا النووية التى قُمت بوعدهم بها |
It must have been obstructed by the scar tissue from the surgery, and what with all his training, increased arterial pressure, looks like that scar tissue's, uh, ready to pop. | Open Subtitles | نسيج الندبة الناتج من الجراحة وكثرة تداريبه كثفت الضغط انظر انه نسيج الندبة جاهز للسقوط |
Now, I'm sure you've seen a lot out there in that wasteland, but don't worry, you're safe from the scar here. | Open Subtitles | الآن، أنا متأكد من أنك قد رأيت الكثير هناك في ذلك القفار، ولكن لا تقلق، كنت في مأمن من ندبة هنا. |
We were getting our electricity from the Worktel power grid, part of which hung over the scar. | Open Subtitles | كنا نحصل على الكهرباء من شبكة الكهرباء وركتل، جزء منها علقت على ندبة. |
So he killed the man with the scar to get them. | Open Subtitles | لذلك قام بقتل الرجل ذو الندبه ليستولى عليها |
He concludes that the psychiatric symptoms, the scar on the author's left leg and the author's loss of back teeth are consistent with the torture/ill-treatment alleged. | UN | ويخلص الطبيب النفسي إلى أن الأعراض النفسية، والندبة على ساق صاحب البلاغ اليسرى، وفقدان صاحب البلاغ لضرسه الأخير أمور متسقة مع التعذيب/سوء المعاملة المزعوم. |
Huh. It's funny, I always remember the scar being on the other side. You want him? | Open Subtitles | هذا غريب، لطالما ظننت أن النّدبة في الجانب الآخر، أتريده؟ |
I still have the scar. | Open Subtitles | جلدِي كلهِ أمريكي. أنا ما زِلتُ عِنْدي الندبةُ. |
She's already chosen a mate, Koomba, through video dating, but she can't meet him until the scar on her face is fixed. | Open Subtitles | هي تَختَارُ صاحب، Koomb، خلال الفيديو يُؤرّخُ، لَكنَّها لا تَستطيعُ مُقَابَلَته حتى الندبةِ على وجهِها ثابتُ. |
What is it... clothes, gold, perhaps the scar above my eye? | Open Subtitles | هل السبب هو الثياب، الذهب؟ أو ربّما تعرفني بالندبة فوق عيني |
That way, you'll never forget your enemy whenever you look at the scar. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، لن تنسى أبدًا عدوك كُلما نظرتَ للندبة. |
But perfect for the Tardis. Just park here for a couple of days, right on top of the scar and... | Open Subtitles | لكنها مفيدةٌ للتارديس، ولهذا آتي ... إلى هنا كل عدة أيامٍ، وأحط فوق الشق |
25. the scar global change programme is coordinated through its Group of Specialists on Global Change and the Antarctic (GLOCHANT) assisted by the Programme Office. | UN | ٢٥ - ويجري تنسيق برنامج التغير العالمي التابع للجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا من خلال فريق الاختصاصيين التابع لها والمعني بالتغير العالمي وأنتاركتيكا، بمساعدة مكتب البرنامج. |
the scar delegation noted that transparency of methodology would allow parties to assess the basis of determination. | UN | ولاحظ وفد اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا أن شفافية المنهجية ستتيح لﻷطراف تقييم أساس التحديد. |