"the sdmx" - Translation from English to Arabic

    • للمبادرة
        
    • المبادرة على
        
    • مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
        
    • تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية
        
    • مبادئ المبادرة
        
    • مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية
        
    • لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
        
    to ask the SDMX Sponsoring Institutions to regularly report to the Commission on the initiative's progress. UN :: تقديم طلب إلى المؤسسات الراعية للمبادرة بأن تقدم بانتظام تقارير إلى اللجنة عن تقدم المبادرة.
    Members selected for this advisory group would be named on the SDMX website. UN وسترد في الموقع الشبكي للمبادرة أسماء الأعضاء الذين وقع عليهم الاختيار للانضمام إلى هذا الفريق الاستشاري.
    Moreover, additional SDMX self-learning packages are now available on the SDMX website. UN وعلاوة على ذلك، تتوافر حالياً على الموقع الشبكي للمبادرة مجموعات إضافية للتعلم الذاتي عن المبادرة.
    Tools to facilitate implementations and a user guide, covering a range of topics, are also being made available through the SDMX website. UN ويجري أيضا من خلال موقع المبادرة على الإنترنت إتاحة أدوات لتيسير التنفيذ ودليل للمستخدم يغطي طائفة واسعة من المواضيع.
    Annex D also highlights kinds of implementations where the SDMX framework can be usefully applied. UN كما يبرز المرفق دال أنواعا لتطبيقات يمكن الاستفادة فيها من استخدام إطار مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية.
    10. the SDMX technical and statistical standards and guidelines, combined with information technology architecture and tools, facilitate the efficient exchange and sharing of statistical data and metadata. UN 10 - تساعد المعايير والمبادئ التوجيهية التقنية والإحصائية للمبادرة، مقترنة بهياكل تكنولوجيا المعلومات وأدواتها، على تيسير تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وتقاسمها بكفاءة.
    5. the SDMX sponsors decided to strengthen the involvement of national data-producing agencies in the maintenance and development of SDMX by setting up two SDMX working groups, one covering SDMX technical standards and one looking into the SDMX content-oriented guidelines. UN 5 - قررت المنظمات الراعية للمبادرة تعزيز مشاركة الوكالات المنتجة للبيانات على الصعيد الوطني في تعهد المبادرة وتطويرها، وذلك بإنشاء فريقين عاملين معنيين بالمبادرة، يغطي أحدهما المعايير التقنية للمبادرة ويبحث الآخر في مبادئ المبادرة التوجيهية القائمة على أساس المضمون.
    Any major change in technical standards and content-oriented guidelines is carried out through an open consultation process announced on the SDMX website and carried forward by the sponsor organizations. UN وأي تغيير رئيسي في المعايير التقنية والمبادئ التوجيهية الموجهة نحو المضمون يجري من خلال عملية تشاور مفتوح متاحة على الموقع الشبكي للمبادرة وتنهض بها المنظمات الراعية.
    the SDMX website will be providing an overview of that content-oriented work. UN وسيقدم الموقع الشبكي للمبادرة استعراضا لذلك العمل الموجه نحو المضمون.
    Steady progress was achieved in a number of work areas, in particular on the SDMX Global Registry. UN وقد أحرز تقدم جيد في عدد من هذه المجالات، وبخاصة في الأعمال المتعلقة بالسجل العالمي للمبادرة.
    the SDMX Global Registry will be established and financed as a joint effort by the SDMX sponsors, who will also ensure the maintenance of its content and of the information technology application itself. UN وستبذل الجهات الراعية جهودا مشتركة لإنشاء السجل العالمي للمبادرة وتمويله، وستكفل أيضا صيانة محتواه وبرمجياته.
    For many of these domains, several SDMX sponsors and other international organizations are steering the SDMX implementation work. UN وتضطلع عدة جهات راعية للمبادرة ومنظمات دولية أخرى بتوجيه أعمال تنفيذ المبادرة في العديد من هذه المجالات.
    It is established and financed as a joint effort by the SDMX sponsors. UN وقد أنشأته ومولته الجهات الراعية للمبادرة كجهد مشترك.
    The Group collects and analyses bug reports and feature requests for the SDMX technical standards. UN ويجمع الفريق ويحلل التقارير عن أخطاء البرمجيات والطلبات المتصلة بوظائف البرمجيات المتعلقة بالمعايير التقنية للمبادرة.
    The Group is also working to make the SDMX technical standards more easily accessible to developers. UN ويعمل الفريق أيضا على تيسير إطلاع مطوري التطبيقات على المعايير التقنية للمبادرة.
    The commitment of the sponsor organizations to the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) initiative was reinforced in 2007 by a memorandum of understanding that established an SDMX secretariat and set the framework for the creation of two working groups: the SDMX Technical Working Group and the SDMX Statistical Working Group. UN وتعزز التزام المنظمات الراعية للمبادرة في عام 2007 بمذكرة التفاهم التي أنشأت أمانة للمبادرة ووضعت إطارا من أجل إنشاء فريقين عاملين: الفريق العامل التقني للمبادرة والفريق العامل الإحصائي للمبادرة.
    when the final data structure definition is ready, it would be posted on the SDMX website for public use. UN :: عندما يصبح التعريف النهائي لهيكل البيانات جاهزا، سيتم نشره في موقع المبادرة على شبكة الإنترنت لاستخدامه من قِبل الجمهور.
    to invite the SDMX Sponsoring Institutions to use the SDMX website to link to work of specific statistical domains that develop subject-matter data structure definitions and thereby provide some coherence to these efforts; UN :: دعوة المؤسسات الراعية لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية إلى استخدام موقع المبادرة على شبكة الإنترنت لكي يكون هناك ارتباط بالعمل المضطلع به في إطار المجالات الإحصائية الخاصة التي تضع تعاريف هياكل البيانات الموضوعية، وبالتالي توفير قدر من الترابط لهذه الجهود؛
    If the classification schemes of the data sets or questionnaires are already known and well structured, including code lists, it may take only a few weeks of actual work to develop the basic components of the SDMX data structure. UN وفي حال معرفة خطط تصنيف مجموعات البيانات أو الاستبيانات بالفعل وتنظيمها جيدا، بما في ذلك قوائم الرموز، ربما لا يستغرق الأمر أكثر من بضعة أسابيع من العمل الفعلي لوضع المكونات الأساسية لهيكل بيانات مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية.
    D. Implementation plan of SDMX 7. At the seventh session of the Committee, the SDMX sponsors reported that version 2 of the SDMX technical standards were ready to be submitted to the International Organization for Standardization for approval and that the initiative was moving towards the draft content oriented guidelines. UN 7 - أبلغ المشاركون في رعاية مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية الدورة السابعة للجنة أن الصيغة 2 من المعايير التقنية للمبادرة أصبحت جاهزة لتقديمها إلى المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس من أجل الموافقة عليها، وأن المبادرة قطعت شوطا نحو مشروع المبادئ التوجيهية القائمة على أساس المضمون.
    8. The work of the SDMX Statistical Working Group has focused on the following main deliverables: guidelines for the creation of data structure definitions and standard code lists; enhancement of the SDMX content-oriented guidelines, in particular in the annex to the standard code lists; and the relationship of SDMX to other technical standards. UN 8 - وركزت أعمال الفريق العامل الإحصائي على المنجزات المتوخاة الرئيسية التالية: وضع مبادئ توجيهية لتحديد تعاريف هيكل البيانات ووضع قوائم للنظام الموحد؛ وتحسين مبادئ المبادرة التوجيهية القائمة على أساس المضمون (وخاصة في مُرفق قوائم النظام الموحد)؛ وعلاقة المبادرة بالمقاييس التقنية الأخرى.
    The Group identified the SDMX as a good technical solution to facilitate data and metadata exchange and improve transparency in data reporting. UN وحدد الفريق مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية بوصفها حلا تقنيا جيدا لتيسير تبادل البيانات والبيانــات الوصفية وتحسين الشفافية في الإبلاغ عن البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more