"the second performance report for the biennium" - Translation from English to Arabic

    • تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين
        
    • تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين
        
    The Committee looks forward to this assessment in the context of the second performance report for the biennium 2014-2015. UN وتتطلع اللجنة إلى الاطلاع على هذا التقييم في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2014-2015.
    The adjustments resulting from actual experience for the biennium will be reported in the second performance report for the biennium 2012-2013. UN وسترد التسويات الناشئة عن التجربة الفعلية المستفادة من فترة السنتين في تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2012-2013.
    Adjustments resulting from actual experience in 2009 would be implemented in the second performance report for the biennium 2008-2009. UN وسيتضمن تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2008-2009 التسويات الناجمة عما ستشهده فعلا أسعار الصرف في عام 2009.
    Actual expenditure should be reported in the context of the second performance report for the biennium. UN وينبغي الإبلاغ عن النفقات الفعلية في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين.
    Additional estimated requirements of $467,600 would be accommodated to the extent possible within existing appropriations, and reported in the context of the second performance report for the biennium. UN وسيتم تلبية الاحتياجات الإضافية وقدرها 600 467 دولار إلى أقصى حد ممكن في حدود الاعتمادات الحالية، ويبلغ عنها في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين.
    Actual expenditure should be reported in the context of the second performance report for the biennium. UN وينبغي الإبلاغ عن النفقات الفعلية في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين.
    The results will be reported within the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN 2008-2009، وسيبلغ عن النتائج في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين
    Efforts should be made in this regard and reported in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN وينبغي بذل جهود بهذا الصدد والإبلاغ عنها في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2008-2009
    Report of the Secretary-General on the second performance report for the biennium 2006-2007 UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007
    However, with respect to the anticipated related additional resource requirements of $60,100, the Assembly was informed that they would be reported in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007. UN ولكن بالنسبة إلى الاحتياجات الإضافية ذات الصلة المتوقعة من الموارد والبالغة 100 60 دولار، أُفيدت الجمعية بأنه سيبلَّغ عن هذه الاحتياجات في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007.
    13. Should additional resources be required, such requirements will be reported to the General Assembly in the context of the second performance report for the biennium 2004-2005. UN 13 - وإذا لزمت موارد إضافية، فستُبلغ بها الجمعية العامة في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2004-2005.
    Should additional requirements result, such requirements will be reported to the General Assembly in the context of the second performance report for the biennium 2004-2005. UN وإذا نشأت احتياجات إضافية، فستُبلغ بها الجمعية العامة في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2004-2005.
    Adjustments resulting from actual experience in 2011 would be implemented in the second performance report for the biennium 2010-2011. UN وستنفذ التسويات الناجمة عما ستشهده فعلا أسعار الصرف في عام 2011 في تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2010-2011.
    Moreover, the second performance report for the biennium 1998-1999 had not indicated the savings resulting from the implementation of efficiency measures. UN وفضلا عن ذلك، فإن تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 1998-1999 لم يشر إلى الوفورات الناشئة عن تنفيذ تدابير الفعالية.
    Adjustments resulting from actual experience in 2009 would be implemented in the second performance report for the biennium 2008-2009. UN وسيتم تنفيذ التعديلات الناجمة عن الواقع الفعلي في عام 2009 في تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2008-2009.
    Actual expenditures will be reported in the context of the second performance report for the biennium. UN وسيبلغ عن النفقات الفعلية في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين.
    The Committee would review the matter in the context of the second performance report for the biennium. UN وقالت يتعين أن تنظر اللجنة في المسألة في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين.
    Adjustments resulting from actual experience in 2013 would be implemented in the second performance report for the biennium 2012-2013. UN وسوف تُطبق التسويات الناشئة عن التجربة الفعلية المستفادة عام 2013 على تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2012-2013.
    The Advisory Committee notes that this balance compares favourably with the $299.6 million worth of unliquidated obligations disclosed in the second performance report for the biennium 2010-2011 for the comparable period. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا المبلغ يقارن إيجابيا بما قيمته 299.6 مليون دولار من الالتزامات غير المصفاة التي كشف عنها تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2010-2011 للفترة المماثلة.
    The Committee recommends that the Secretary-General be requested to report on savings achieved through the application of a blended training approach in the second performance report for the biennium 2012-2013. UN وتوصي اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الوفورات التي تحققت من خلال تطبيق نهج التدريب المختلط في تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2012-2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more