"the second report of the" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الثاني
        
    • بالتقرير الثاني
        
    • تقريرها الثاني
        
    • والتقرير الثاني
        
    • الثاني الذي قدمته
        
    • للتقرير الثاني
        
    the second report of the Executive Director, which covers developments since 1998, is contained in the present document. UN ويرد في هذه الوثيقة التقرير الثاني الذي قدمه المدير التنفيذي والذي يتناول التطورات منذ سنة ٨٩٩١.
    the second report of the Special Rapporteur details some specific cases. UN ويقدم التقرير الثاني للمقرر الخاص تفاصيل عن بعض حالات معينة.
    Having considered the second report of the Credentials Committee and the recommendation contained therein, UN وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    South Africa welcomes the second report of the Peacebuilding Commission. UN وترحب جنوب أفريقيا بالتقرير الثاني للجنة بناء السلام.
    Approves the second report of the Credentials Committee. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    For the second report of the Credentials Committee, see A/66/360/Add.1. UN وللاطلاع على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض، انظر A/66/360/Add.1.
    The General Assembly has thus concluded its consideration of the second report of the General Committee. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في التقرير الثاني للمكتب.
    Approves the second report of the Credentials Committee. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    Approves the second report of the Credentials Committee. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    Approves the second report of the Credentials Committee. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    Approves the second report of the Credentials Committee. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    The General Assembly has thus concluded its consideration of the second report of the General Committee. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في التقرير الثاني للمكتب.
    The General Assembly has thus concluded the consideration of the second report of the General Committee. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في التقرير الثاني للمكتب.
    The General Assembly has thus concluded the consideration of the second report of the General Committee. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في التقرير الثاني للمكتب.
    Noting with appreciation the second report of the Executive Board of the clean development mechanism and its addendum, UN وإذ يلاحظ مع التقدير التقرير الثاني للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وإضافاته،
    Please find herewith the second report of the tripartite Monitoring Group established in Accra. UN وتجدون طيه التقرير الثاني لفريق الرصد الثلاثي المنشأ في أكرا.
    the second report of the Special Rapporteur provides information on the effects of dams on indigenous peoples in Costa Rica, Chile, Colombia, India and the Philippines, among others. UN ويقدم التقرير الثاني للمقرر الخاص معلومات عما يحدثه تشييد السدود من آثار على الشعوب الأصلية في شيلي والفلبين وكوستاريكا وكولومبيا والهند، من بين بلدان أخرى.
    " 1. Welcomes the second report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN " 1 - تحيط علما بالتقرير الثاني للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة؛
    28. Also at the same meeting, the Committee took note of the second report of the Bureau. UN 28 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أحاطت اللجنة علما بالتقرير الثاني المقدم من المكتب.
    2. The Committee welcomes the submission of the second report of the State party, which was in general prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الثاني الذي قدمته الدولة الطرف والذي أعدته على نحو يتفق عموماً مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    The Committee welcomes the submission of the second report of the State party but regrets the 17 years delay in its submission. UN 2- ترحب اللجنـة بتقديم الدولة الطـرف تقريرها الثاني غير أنها تأسف لتقديمها له بعد 17 سنة من الموعد المقرر.
    the second report of the Committee will consider the impact of the Act. Measures are also in place to prevent immigrants to New Zealand being trapped by prostitution. UN والتقرير الثاني للجنة سوف ينظر في أثر القانون المذكور، كما أن ثمة تدابير رامية إلى منع المهاجرات إلى نيوزيلندا من الوقوع في حبائل البغاء.
    Core document accompanying the second report of the People's Republic of China on its implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN وثيقة أساسية مصاحبة للتقرير الثاني لجمهورية الصين الشعبية عن تطبيقها للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more