"the secretariat with" - Translation from English to Arabic

    • بالأمانة العامة بشأن
        
    • الأمانة مع
        
    • الأمانة العامة فيما
        
    • إلى الأمانة العامة
        
    • طلباتها إلى الأمانة
        
    • الأمانة العامة مع
        
    • الأمانة فيما
        
    • الأمانة بما
        
    • الأمانة العامة للاضطلاع
        
    • التابع للأمانة العامة
        
    • للأمانة العامة والمنظمات
        
    • للأمانة مع
        
    • الأمانة العامة بما
        
    • اﻷمانة العامة لقرارات
        
    • الأمانة العامة بمهمة
        
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/62/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة.
    The Working Group noted that the article had subsequently been significantly revised in the light of consultations of the Secretariat with experts. UN ولاحظ الفريق العامل أن المادة نقّحت بعد ذلك تنقيحا واسعا في ضوء مشاورات الأمانة مع الخبراء.
    Sections IV and V detail recent activities within the Secretariat with respect to the resolution. UN وترد في الفرعين الرابع والخامس تفاصيل عن الأنشطة المضطلع بها مؤخرا في الأمانة العامة فيما يتعلق بالقرار.
    The Committee should resist the temptation of providing the Secretariat with superfluous instructions on the pattern of conferences. UN وينبغي للجنة ألا تسقط في فخ تقديم تعليمات سطحية إلى الأمانة العامة بشأن خطة المؤتمرات.
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/60/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list (Ms. Nancy Beteta (tel. 1 (212) 963-5722; fax 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    The Special Committee is particularly pleased with the active interaction and transparency of the Secretariat with Member States. UN وتشعر اللجنة الخاصة بالارتياح بصفة خاصة للتفاعل النشط والشفافية من جانب الأمانة العامة مع الدول الأعضاء.
    Activities carried out by the Secretariat with respect to the Syrian Arab Republic UN الأنشطة التي تجريها الأمانة فيما يتعلق بالجمهورية العربية السورية
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/62/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة.
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/62/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة.
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/62/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة.
    This statement will be submitted to the Secretariat, with an annex containing the comments made by this delegation concerning the Safety Framework. UN وسوف يُقدَّم هذا البيان إلى الأمانة مع مرفق يتضمّن التعليقات المقدَّمة من هذا الوفد بشأن الإطار الخاص بالأمان.
    He supported the wording suggested by the Secretariat, with the amendment proposed by Canada. UN وأيد الصيغة التي اقترحتها الأمانة مع التعديل الذي اقترحته كثيرا.
    The Department of Management is leading the initiative within the Secretariat with the Department of Economic and Social Affairs providing substantive support. UN وتتولى إدارة الشؤون الإدارية المبادرة داخل الأمانة العامة فيما تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدعم الموضوعي.
    The Committee was briefed on efforts being made by the Secretary-General to ensure that the Executive Office provides a good example to the rest of the Secretariat with regard to equitable geographical distribution and gender balance. UN وقُدِّمت للجنة إحاطة عن جهود بذلها الأمين العام لضمان إعطاء المكتب التنفيذي مثلاً جيداً لباقي الأمانة العامة فيما يتعلق بالتوزيع الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين.
    If delegations wished to put forward proposals, he would encourage them to provide the Secretariat with written statements. UN وإذا رغبت الوفود في تقديم اقتراحات، فإنه يشجعها على ترسل إلى الأمانة العامة بياناتها المكتوبة.
    If delegations wished to put forward proposals, he would encourage them to provide the Secretariat with written statements. UN وإذا رغبت الوفود في تقديم اقتراحات، فإنه يشجعها على ترسل إلى الأمانة العامة بياناتها المكتوبة.
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/60/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list (Ms. Nancy Beteta (tel. 1 (212) 963-5722; fax 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Delegations are kindly requested to consult the draft programme of work of the Third Committee (A/C.3/60/L.1) prior to contacting the Secretariat with their request for inscription on the list (Ms. Nancy Beteta (tel. 1 (212) 963-5722; fax 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    The Special Committee is particularly pleased with the active interaction and transparency of the Secretariat with Member States. UN وتشعر اللجنة الخاصة بالارتياح بصفة خاصة للتفاعل النشط والشفافية من جانب الأمانة العامة مع الدول الأعضاء.
    Activities carried out by the Secretariat with respect to the Syrian Arab Republic UN الأنشطة التي قامت بها الأمانة فيما يتعلق بالجمهورية العربية السورية
    2. Requests the Director-General to provide the Secretariat with adequate human and financial resources in order to effectively conduct this task. UN 2 - تطلب إلى المديرة العامة أن تزود الأمانة بما يكفي من موارد بشرية ومالية للاضطلاع بهذه المهمة بفعالية.
    a. Coordination of the Resource Management Working Group of the Secretariat with the aim of facilitating the sharing of resources and lessons learned; UN أ - تنسيق عمل الفريق العامل المعني بإدارة الموارد التابع للأمانة العامة بهدف تيسير تبادل الموارد والدروس المستفادة؛
    Noting with satisfaction the close collaboration of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat with intergovernmental and non-governmental organizations active in the family field, as well as its research efforts and preparations for the tenth anniversary of the International Year of the Family, UN وإذ تلاحظ بارتياح التعاون الوثيق بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الناشطة في مجال الأسرة، وكذلك الجهود التي تبذلها في مجال البحث والأعمال التحضيرية التي تضطلع بها للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة،
    The document will update the SBSTA on the cooperative activities of the Secretariat with United Nations entities and intergovernmental organizations that enhance and contribute to the work under the Convention. UN وستزود الوثيقة الهيئة الفرعية بآخر المستجدات بشأن الأنشطة التعاونية للأمانة مع كيانات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية التي تعزز العمل في إطار الاتفاقية وتساهم فيه.
    38. The CANZ delegations were committed to equipping the Secretariat with the resources needed to effectively and efficiently carry out its activities. UN 38 - وأعربت وفود المجموعة عن التزامها بتزويد الأمانة العامة بما يلزمها من موارد لتنفيذ أنشطتها بفعالية وكفاءة.
    6. Notes with satisfaction an improvement in the compliance by the Secretariat with certain General Assembly resolutions concerning the form of budget documents concerning peace-keeping operations; UN ٦ - تلاحظ مع الارتياح وجود تحسن في امتثال اﻷمانة العامة لقرارات معينة للجمعية العامة بشأن شكل وثائق الميزانية المتعلقة بعمليات حفظ السلم؛
    8. Reiterates its request to the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services of the Secretariat with ensuring effective oversight of the implementation of the construction and renovation of the Conference facilities and with submitting to the General Assembly information on key findings in the context of its annual reports; UN 8 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في الأمانة العامة بمهمة كفالة الرقابة على تنفيذ أعمال تشييد وتجديد مرافق المؤتمرات على نحو فعال وتقديم معلومات عن النتائج الرئيسية التي يتوصل إليها إلى الجمعية العامة في سياق تقاريره السنوية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more