"the secretary-general on progress achieved" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمين العام عن التقدم المحرز
        
    • الأمين العام بشأن التقدم المحرز
        
    E/CN.17/1993/10 6 Report of the Secretary-General on progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building UN E/CN.17/1993/10 تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    199. The Commission acknowledges the report of the Secretary-General on progress achieved in the implementation of chapter 22 of Agenda 21 (E/CN.17/1994/15). UN ٩٩١ - تحيط اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ الفصل ٢٢ من جدول أعمال القرن ٢١ )E/CN.17/1994/15(.
    Taking note also of the reports of the Secretary-General on progress achieved in enhancing the effective functioning of the treaty bodies, A/44/539, A/46/503, A/48/508 and Corr.1 and A/49/537. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقارير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تعزيز فعالية اﻷداء لهيئات اﻹشراف على المعاهدات)٣٨(،
    Report of the Secretary-General on progress achieved in the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (A/CONF.177/7) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة )A/CONF.177/7(
    We encourage the Secretariat's efforts in that regard and look forward to a report from the Secretary-General on progress achieved and further initiatives that may be needed. UN ونشجع الجهود التي تبذلها الأمانة العامة في هذا الصدد، ونتطلع إلى تقرير من الأمين العام بشأن التقدم المحرز والمبادرات الأخرى التي قد تنشأ الحاجة إليها.
    (a) Report of the Secretary-General on progress achieved and problems encountered in the application of science and technology for sustainable development (E/CN.16/1995/12); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز والمشاكل التي صودفت في تطبيق العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة E/CN.16/1995/12)(؛
    3. Report of the Secretary-General on progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building (E/CN.17/1993/10). UN ٣- تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات (E/CN.17/1993/10).
    Report of the Secretary-General on progress achieved and problems encountered in the application of science and technology for sustainable development (E/CN.16/1995/12) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز والمشاكل المصادفة في تطبيق العلم والتكنولوجيا على التنمية المستدامة )E/CN.16/1995/12(
    (a) Report of the Secretary-General on progress achieved in the follow-up to the Fourth World Conference on Women and in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system (E/CN.6/1997/2); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وإدماج منظور يراعي نوع الجنس ضمن منظومة اﻷمم المتحدة (E/CN.6/1997/2)؛
    Report of the Secretary-General on progress achieved in the follow-up to the Fourth World Conference on Women and in mainstreaming a gender perspective within the United Nations system (E/CN.6/1997/2) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في متابعــة أعمــال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفـي إدراج منظور يراعي اعتبارات الجنسين في اﻷنشطة الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة )E/CN.6/1997/2(
    It had before it a report of the Secretary-General on progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building (E/CN.17/1993/10). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات (E/CN.17/1993/10).
    (b) Report of the Secretary-General on progress achieved and obstacles encountered in implementing the social development goals and objectives of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade (E/1993/5); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز والعقبات المصادفة في تنفيذ غايات وأهداف التنمية الاجتماعية الواردة في الاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة الانمائي الرابع (E/1993/5)؛
    Report of the Secretary-General on progress achieved in realizing the commitments set out in the final document of the twenty-seventh special session of the General Assembly, entitled " A world fit for children " (A/C.3/57/L.25/Rev.1, sect. VII (a)) UN تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات المحددة في الوثيقة الختامية المنبثقة عن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة والمعنونة " عالم ملائم للأطفال " (A/C.3/57/L.25/Rev.1، الفرع السابع (أ))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more