"the secretarygeneral on the situation" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام عن الحالة
        
    • للأمين العام المعنية بحالة
        
    • الأمين العام والمعني بحالة
        
    • للأمين العام المعني بحالة
        
    • الأمين العام عن حالة
        
    A/55/639S/2000/1113 Report of the SecretaryGeneral on the situation in the Middle East, Question of Palestine UN A/55/639-S/2000/1113 تقرير الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط، قضية فلسطين
    Taking note of the report of the SecretaryGeneral on the situation in Somalia, in particular paragraph 32 thereof, and expressing its appreciation for his support of the Mission, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال()، وبخاصة الفقرة 32 منه، وإذ يعرب عن تقديره للدعم الذي يقدمه الأمين العام إلى البعثة،
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Somalia (S/2008/178 and Corr.1 and 2) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2008/178 و Corr.1 و 2) " .
    The arrest took place the day prior to her planned departure to Ireland where she was to attend an international conference on human rights defenders and meet with the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders. UN وقد حدث الاعتقال في اليوم السابق لسفرها المقرر إلى آيرلندا حيث كانت ستحضر مؤتمراً دولياً يُعنى بالمدافعين عن حقوق الإنسان وستجتمع بالممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    44. At the 15th meeting, on 25 September 2007, the representative of Haiti, as the concerned country, made a statement on the mandate of the independent expert appointed by the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Haiti. UN 44- في الجلسة 15، المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر 2007، أدلى ممثل هايتي، بصفتها البلد المعني، ببيان عن ولاية الخبير المستقل الذي عينه الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    These included reports of missions to Colombia by the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders and by the Special Rapporteur on violence against women. UN وقد اشتملت هذه المنشورات على تقارير عن البعثات التي قام بها إلى كولومبيا الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة.
    (d) Report of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in southern Lebanon and western Bekaa (Commission resolution 2000/16, para. 6 (b)); UN (د) تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي (قرار اللجنــة 2000/16، الفقرة 6(ب))؛
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Somalia (S/2009/132) UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2009/132)
    2. Warmly welcomes the report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan, and its implications for international peace and security (A/56/875S/2002/278), in which a new structure is proposed for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan; UN 2- ترحب ترحيباً حاراً بتقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين (A/56/875-S/2002/278) الذي يقترح بنية جديدة لبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان؛
    2. Warmly welcomes the report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan, and its implications for international peace and security (A/56/875S/2002/278), in which a new structure is proposed for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan; UN 2- ترحب ترحيباً حاراً بتقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين (A/56/875-S/2002/278) الذي يقترح بنية جديدة لبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان؛
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security (S/2012/703) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2012/703) " .
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security (S/2012/907) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2012/907) " .
    Having considered the report of the SecretaryGeneral on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى()،
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Abyei (S/2012/722) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في أبيي (S/2012/722) " .
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Mali (S/2012/894) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في مالي (S/2012/894) " .
    In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ت ت) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    (vv) In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ر ر) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    (vv) In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ر ر) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    45. At the same meeting, Mr. Louis Joinet, independent expert appointed by the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Haiti, made a statement. UN 45- وفي الجلسة نفسها أدلى ببيان السيد لويس جوانيه، الخبير المستقل الذي عينه الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    103. At the 15th meeting, on 26 September 2006, Mr. Louis Joinet, independent expert appointed by the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Haiti, presented his report (E/CN.4/2006/115). UN 103- في الجلسة 15، المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2006، قدّم السيد لوي جوانيه، الخبير المستقل المعيّن من الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، تقريره (E/CN.4/2006/115).
    8. Takes note of the work conducted by the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Cambodia and of the re-engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with the Government of Cambodia; UN 8- يحيط علماً بالعمل الذي اضطلع به الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا وبتجديد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مشاركتها إلى جانب حكومة كمبوديا؛
    (b) Report of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Cambodia (resolution 2000/79, para. 28); UN (ب) تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا (القرار 2000/79، الفقرة 28)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more