"the seminar recommended" - Translation from English to Arabic

    • وأوصت الحلقة الدراسية
        
    • أوصت الحلقة الدراسية
        
    the seminar recommended that the Government ratify Convention No. 169 in order to promote and address Nepalese indigenous peoples' issues. UN وأوصت الحلقة الدراسية بأن تصدق الحكومة على الاتفاقية رقم 169 من أجل تعزيز قضايا الشعوب الأصلية النيبالية والتصدي لها.
    the seminar recommended that strategies to combat trafficking be UN وأوصت الحلقة الدراسية بأن تكون الاستراتيجيات الرامية إلى مكافحة الاتجار شاملة ومتعددة القطاعات في نهجها.
    the seminar recommended that the text of the Bangkok Principles and the two addenda thereto of 1970 and 1987 be amalgamated into one consolidated text. UN وأوصت الحلقة الدراسية بدمج مبادئ بانكوك وإضافتيها لعام ١٩٧٠ و ١٩٨٧ في مجلد واحد.
    25. the seminar recommended that the Special Committee continue to monitor the evolution of the Non-Self-Governing Territories towards achieving self-determination, in accordance with the relevant United Nations resolutions and decisions. UN 25 - وأوصت الحلقة الدراسية بأن تواصل اللجنة الخاصة رصد مسيرة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نحو تقرير المصير، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها في هذا الشأن.
    the seminar recommended to States and international organizations that they should proclaim protection of indigenous peoples living in isolation to be a matter of high priority and include it in national and international agendas. UN وأوصت الحلقة الدراسية الدول والمنظمات الدولية بأن تعلن أن حماية الشعوب الأصلية المنعزلة مسألة ذات أولوية قصوى وبأن تدرجها في جداول الأعمال الوطنية والدولية.
    3. the seminar recommended that the Special Committee continue to monitor the evolution of the Non-Self-Governing Territories towards achieving self-determination, in accordance with the relevant United Nations resolutions and decisions. UN 3 - وأوصت الحلقة الدراسية بأن تواصل اللجنة الخاصة رصدها لمسيرة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نحو تقرير المصير، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها في هذا الشأن.
    44. the seminar recommended that strategies to combat trafficking should be comprehensive and multisectoral in their approach and involve several key partners. UN 44- وأوصت الحلقة الدراسية بأن تكون استراتيجيات مكافحة الاتجار بالأشخاص ذات نهج شامل ومتعدد القطاعات وأن تشمل عدة شركاء رئيسيين.
    80. the seminar recommended that destination countries closely re-examine their immigration policies to ensure that there was no significant mismatch between the demand for labour and the legal means of recruiting labour. UN 80- وأوصت الحلقة الدراسية بأن تعيد بلدان المقصد النظر بدقة في سياساتها المتعلقة بالهجرة لضمان عدم وجود اختلال كبير بين الطلب على الأيدي العاملة والوسائل القانونية لتشغيل الأيدي العاملة.
    the seminar recommended, among other things, the establishment of an interim secretariat for the TRC to take over the responsibility of implementing activities relating to the establishment of the Commission. UN وأوصت الحلقة الدراسية بأمور منها إنشاء سكرتارية مؤقتة للجنة الحقيقة والمصالحة لكي تضطلع بمسؤولية تنفيذ الأنشطة المتعلقة بإنشاء اللجنة.
    Among other conclusions, the seminar recommended that the National Assembly create a commission of truth and reconciliation and create conditions under which State institutions could function in accordance with democratic principles and values. UN وأوصت الحلقة الدراسية الجمعية الوطنية من بين استنتاجات أخرى بإنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة وتهيئة الأوضاع التي تستطيع فيها مؤسسات الدولة العمل وفقا للمبادئ والقيم الديمقراطية.
    the seminar recommended that the Special Committee should review the situation in the Non-Self-Governing Territories with respect to the status of the people's ownership, control and disposal of their resources. UN وأوصت الحلقة الدراسية بأن تقوم اللجنة الخاصة باستعراض الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من حيث مركز ملكية الشعب لموارده وسيطرته عليها وتصرفه فيها.
    14. the seminar recommended that the administering Powers should continue to cooperate with the Committee in order to enable it to complete its mandate with regard to the remaining Non-Self-Governing Territories. UN ١٤ - وأوصت الحلقة الدراسية بأن تواصل الدول القائمة باﻹدارة تعاونها مع اللجنة لكي تتمكن من إنجاز ولايتها فيما يتعلق باﻷقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي.
    25. the seminar recommended that the Special Committee should expedite its efforts to find a satisfactory solution to the question of East Timor. UN ٢٥ - وأوصت الحلقة الدراسية بأن تعجل اللجنة الخاصة جهودها من أجل إيجاد حل مرض لمسألة تيمور الشرقية.
    the seminar recommended the ILO to continue supporting and facilitating the promotion of C.169, with NEFEN playing a key role in promoting the convention at the national and international level. UN وأوصت الحلقة الدراسية أيضا بأن تواصل منظمة العمل الدولية دعم الاتفاقية رقم 169 وتيسير ترويجها، مع قيام اتحاد نيبال للقوميات الأصلية بدور هام في النرويج للاتفاقية على الصعيدين الوطني والدولي.
    25. the seminar recommended that the Special Committee continue to monitor the evolution of the Non-Self-Governing Territories towards achieving self-determination, in accordance with the relevant United Nations resolutions and decisions. UN 25 - وأوصت الحلقة الدراسية بأن تواصل اللجنة الخاصة مشاركتها بنشاط في رصد مسيرة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نحو تقرير المصير، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها في هذا الشأن.
    In its final remarks, the seminar recommended that States Members of the United Nations continue their cooperation and establish international juridical measures in compliance with their obligations under international law, especially the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, to prohibit racism on the Internet while respecting individual rights such as freedom of speech. UN وأوصت الحلقة الدراسية في ملاحظاتها الختامية بأن تستمر الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة في تعاونها، وأن تتخذ تدابير قانونية دولية عملا بالتزاماتها بموجب القانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، لحظر العنصرية على اﻹنترنت، مع احترام حقوق الفرد، مثل حرية التعبير.
    59. the seminar recommended that the Special Committee integrate, to the extent possible, the recommendations of the regional seminars into its relevant resolutions on decolonization, as those recommendations are important expressions of the will of the people of the Territories. UN 59 - وأوصت الحلقة الدراسية بأن تدمج اللجنة الخاصة، بقدر الإمكان، توصيات الحلقات الدراسية الإقليمية في قراراتها ذات الصلة بإنهاء الاستعمار، حيث أن هذه التوصيات تعد تعبيرا هاما عن إرادة شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    26. the seminar recommended that immediate steps be taken to provide education, training and skills development to women and children in order to diminish so as to their vulnerability and thereby reduce the incidence of migration. UN 26- وأوصت الحلقة الدراسية بالقيام بخطوات فورية لتوفير التعليم والتدريب للنساء والأطفال وتنمية مهاراتهم بغية الحد من ضعفهم وبالتالي، الحد من حالات هجرتهم.
    53. the seminar recommended that the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) continue and strengthen its efforts to protect and promote the human rights and the dignity of victims and potential victims of trafficking, especially women and children. UN 53- وأوصت الحلقة الدراسية بأن تواصل مفوضية حقوق الإنسان وأن تعزز جهودها الرامية إلى حماية وتعزيز حقوق الإنسان لضحايا الاتجار الفعليين والمحتملين، ولا سيما النساء والأطفال، وصون كرامتهم.
    60. the seminar recommended that States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the Convention on the Rights of the Child submit their reports in a timely and comprehensive manner. UN 60- وأوصت الحلقة الدراسية بأن تقدم الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وفي اتفاقية حقوق الطفل تقاريرها في حينها وبأن تكون هذه التقارير كاملة.
    In that regard, the seminar recommended the following action: UN وفي ذلك الصدد، أوصت الحلقة الدراسية باتباع اﻹجراء التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more