"the sinai" - Translation from English to Arabic

    • سيناء
        
    • وسيناء
        
    Weapons were reportedly smuggled by sea and land into the Sinai Peninsula. UN وذُكر أن أسلحة هربت عبر البحر والبر إلى شبه جزيرة سيناء.
    I recently visited the Sinai, where a New Zealand officer has command of the Multinational Force and Observers. UN لقد قمت مؤخرا بزيارة سيناء حيث يتولي ضابط نيوزيلندي قيادة القوة المتعددة الجنسيات والمراقبين.
    Another important principle agreed upon was the demilitarization of the Sinai Peninsula. UN وثمة مبدأ آخر هام اتُّفق عليه وهو جعل شبه جزيرة سيناء منطقة منزوعة السلاح.
    In addition, gigantic government-led development projects will be undertaken in Upper Egypt and the Sinai Peninsula. UN هذا فضلا عن بعض المشروعات اﻹنمائية العملاقة التي تتولاها الحكومة في صعيد مصر وفي سيناء.
    On Israel's southern border, transfers of arms from the Sinai desert to the Gaza Strip have increased alarmingly over the past year. UN وعلى الحدود الجنوبية لإسرائيل تزايدت، في السنة الماضية، عمليات نقل الأسلحة من صحراء سيناء إلى قطاع غزة بشكل مثير للقلق.
    The representative of Egypt reported that his Government had taken action to destroy illicit opium poppy cultivation, which had been found only in the Sinai. UN وأبلغ ممثل مصر بأن حكومته قد اتخذت إجراءات للقضاء على زراعة خشخاش الأفيون، التي لم يكتشف وجودها إلا في سيناء.
    It is also likely that a smaller proportion of arms remain in the Sinai for use against the Government of Egypt by the low-level insurgency in that region. UN ويُحتمل أيضا أن قسما أصغر من الأسلحة يبقى داخل سيناء لكي تستخدمه ضد حكومة مصر حركة تمرد ضعيفة المستوى في تلك المنطقة.
    These appalling attacks reflect a disturbing situation in which the Sinai desert is increasingly used by terrorists to launch attacks against Israel. UN ويعكس هذان الهجومان المروعان حالة مزعجة حيث تُستخدم صحراء سيناء بشكل متزايد من قِبل إرهابيين لشن هجمات على إسرائيل.
    Mr. Rabin reportedly favoured the deployment of non-combat monitors, as was the case in the Sinai. UN وأفيد أن السيد رابين يفضل وزع وحدات رصد غير مقاتلة، كما هي الحال في سيناء.
    Some of the weapons from Libya that transited into other areas, including the Sinai Peninsula and the Gaza Strip, included man-portable air defence systems and anti-tank guided missiles. UN وكان بعض الأسلحة التي عبرت من ليبيا إلى مناطق أخرى منها شبه جزيرة سيناء وقطاع غزة، يشتمل على قذائف الدفاع الجوي المحمولة والقذائف المضادة للدبابات.
    Weapons are smuggled by land and sea into the Sinai Peninsula. UN وتُهرب الأسلحة عبر البر والبحر إلى شبه جزيرة سيناء.
    Israel resolved that Egypt would never force its way back into the Sinai. Open Subtitles صممت إسرائيل على أن لا تتمكن مصر أبدا من الضغط بطريقتها للعودة الى سيناء.
    To win back the Sinai from the Israelis was to make war on them. Open Subtitles لاستعادة سيناء من الإسرائيليون هو أن يشنّ الحرب عليهم.
    And secure a strip of land of few miles deep into the Sinai. Open Subtitles وتأمين شريط من الأرض على عمق أميال قليلة في سيناء.
    From the Heights of Golan in the north to the Sinai in the south. Open Subtitles من هضبة الجولان في الشمال إلى سيناء في الجنوب.
    Jemal Pasha, the minister of the navy, takes command of the Ottoman Fourth Army in Palestine, and his advance across the Sinai begins. Open Subtitles وقد تولى جمال باشا وزير البحرية قيادة الجيش العثماني الرابع في فلسطين بزحفه عبر سيناء
    Advance from the Suez Canal across the Sinai Desert and move up the coast of Palestine. Open Subtitles تقضي بالتقدم من قناة السويس عبر صحراء سيناء والاتجاه شمالا بموازاة ساحل فلسطين
    We know we've lost the Belgian contingent in the Sinai. Open Subtitles نعرف أننا فقدنا الأسطول البلجيكي في سيناء
    He lugs a trainload of shit behind him that would fertilise the Sinai. Open Subtitles ان يجر شاحنة قطار محمل بالتراهات خلفه تكفى لتخصيب ارض سيناء كلها
    Soon, most of the Egyptian army would be stranded in the Sinai. Open Subtitles السادس عشر من أكتوبر 1973 وعمّا قريب ستتم محاصرة غالبية الجيش المصري داخل سيناء
    Those territories include the Syrian Golan, the Palestinian lands of the West Bank and the Gaza Strip, southern Lebanon and the Sinai of Egypt. UN وتشمل هذه اﻷراضي الجولان السوري، واﻷراضي الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة، وجنوب لبنان، وسيناء مصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more