"the sixth instalment" - Translation from English to Arabic

    • الدفعة السادسة
        
    • الدفعة الخامسة
        
    • الدفعة الرابعة
        
    • بالدفعة السادسة من
        
    • للدفعة السادسة
        
    The Governing Council approved the sixth instalment of category A claims: UN وافق مجلس اﻹدارة على الدفعة السادسة من مطالبات الفئة ألف:
    The amounts recommended for compensation in the sixth instalment resolve all loss elements presented in these claims. UN والمبالغ الموصى بدفعها كتعويضات في الدفعة السادسة تسوي كافة عناصر الخسارة المعروضة في هذه المطالبات.
    REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING the sixth instalment OF " E1 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة
    The total recommended awards for Vietnam and Yemen in the sixth instalment should be revised accordingly. UN فينبغي أن ينقح وفقا لذلك مجموع مبالغ التعويض الموصى بها لفييت نام واليمن في الدفعة السادسة.
    REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING the sixth instalment OF “E3” CLAIMS UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة
    IV. CLAIMS INCLUDED IN the sixth instalment 116 - 119 33 UN رابعا - المطالبات المدرجة في الدفعة السادسة ٦١١- ٩١١ ٥٣
    However, as discussed above, the sixth instalment also addresses and proposes resolution for certain legal and technical problems that prevented the reporting of most of the claims in this instalment until now. UN ومـع ذلـك، وكمـا ذكـر مـن قبـل، فـإن الدفعة السادسة تعالج أيضاً بعض المشاكل القانونية والفنية التي حالت حتى اﻵن دون إدراج معظم المطالبات في هذه الدفعة، وتقترح حلولاً لها.
    The amounts recommended for compensation in the sixth instalment represent the aggregate result of the Panel’s processing of these fast-track loss elements and therefore resolve all losses contained in these claims. UN ومبالغ التعويض الموصى بمنحها في الدفعة السادسة تمثل الحصيلة الاجمالية لتجهيز الفريق لعناصر الخسارة المندرجة في نهج المسار السريع، وهي بالتالي تسوي جميع الخسائر الواردة في هذه المطالبات.
    Six thousand six hundred and seventeen claims in the sixth instalment are not recommended for payment. UN ولا يوصـى بدفـع تعويضـات بالنسبة إلى ٧١٦ ٦ مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السادسة.
    The total recommended awards for those countries in the sixth instalment should be amended as follows: UN وعليه، يُعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه لتلك البلدان في الدفعة السادسة على النحو التالي:
    BangladeshOne family claim in the sixth instalment was incorrectly awarded the amount of US$4,000. UN تم على سبيل الخطأ منح مطالبة ﻹحدى اﻷسر في الدفعة السادسة مبلغ ٠٠٠ ٤ دولار أمريكي.
    KuwaitOne family claim in the sixth instalment was incorrectly awarded the amount of US$5,000. UN تم على سبيل الخطأ منح مطالبة ﻹحدى اﻷسر في الدفعة السادسة مبلغ ٠٠٠ ٥ دولار أمريكي.
    SwedenOne claim in the sixth instalment was erroneously reported as not eligible for compensation. UN تم على سبيل الخطأ إيراد مطالبة في الدفعة السادسة باعتبارها غير مؤهلة للحصول على تعويض.
    It is recommended that no compensation be awarded for the duplicate claim in the sixth instalment. UN ويوصى بعدم منح تعويض في الدفعة السادسة للمطالبة ذات النسخة المطابقة.
    These claims were deferred from the sixth instalment by the Panel pending the receipt of guidance from the Governing Council. UN وسحب الفريق هذه المطالبات مؤقتاً من الدفعة السادسة ريثما يتلقى توجيهات بشأنها من مجلس الإدارة.
    Most of the claimants in the sixth instalment operated a business in Kuwait prior to Iraq's invasion and occupation. UN 15- ومعظم أصحاب المطالبات من الدفعة السادسة كانوا يديرون أعمالاً تجارية في الكويت قبل غزوه واحتلاله من قِبَل العراق.
    The Panel met regularly at the Commission's headquarters in Geneva to consider the claims in the sixth instalment. UN واجتمع الفريق بانتظام في مقر اللجنة بجنيف للنظر في الدفعة السادسة من المطالبات.
    Consequently, no compensation should have been awarded for the claim in the sixth instalment. UN وبالتالي، كان ينبغي عدم منح أي تعويض عن المطالبة في الدفعة السادسة.
    E2(6) report Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of " E2 " claims UN تقرير وتوصية مقدمة من فريق المفوضين من الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء-2 "
    E2(6) report Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of " E2 " claims UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 "
    In contrast to previous reports, however, this report not only reflects the claims reviewed and the work performed by the Panel since it issued its recommendations concerning the sixth instalment of category “C” claims in June 1998, it also summarizes issues contained in the claims reviewed in previous reports. UN 3- غير أن هذا التقرير، خلافاً للتقارير السابقة، لا يكتفي ببيان المطالبات المستعرضة والأعمال المنجزة من قبل الفريق منذ إصداره توصياته المتعلقة بالدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " جيم " في حزيران/يونيه 1998، بل يوجز أيضاً المسائل الواردة في المطالبات التي استعرضت في تقارير سابقة.
    The Panel began its review of the sixth instalment on 22 July 1999. UN ثانياً- الإجراءات 19- بدأ الفريق استعراضه للدفعة السادسة في 22 تموز/يوليه 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more