"the smell" - Translation from English to Arabic

    • الرائحة
        
    • رائحة
        
    • الرائحه
        
    • رائحته
        
    • الرائحةَ
        
    • الرائحةِ
        
    • الروائح
        
    • ورائحة
        
    • للرائحة
        
    • رائحتها
        
    • رائحه
        
    • الرائحةُ
        
    • رائحتك
        
    • فالرائحة
        
    • والرائحة
        
    That's amazing, just amazing. It's worth putting up with the smell. Open Subtitles هذا رائع, رائع فقط يستحق الجلوس مع وجود هذه الرائحة
    You know, you having a job doesn't pass the smell test. Open Subtitles تعرف ، ليس لأن لديك وظيفة لن تمر بإختبار الرائحة
    the smell has lured dung beetles from miles around. Open Subtitles هذه الرائحة تجلب الخنافس من على بعد أميال.
    Used to love the smell of bacon till I got knocked up. Open Subtitles كنت أحب رائحة لحم الخنزير المقدد حتى حصلت على طرقت حتى.
    How enticing the smell of cheap perfume can be. Open Subtitles كم جميله هذه الرائحه الرخيصه انها رائحه الخوفا
    He tried to enter the house but the smell and smoke were so bad he had to jump out a window. UN وحاول أبو حليمة الدخول ولكن الرائحة والدخان اضطراه، لسوئهما، إلى القفز من إحدى النوافذ إلى الخارج.
    the smell was suffocating, like rotten eggs. UN وكانت الرائحة خانقة، كرائحة البيض الفاسد.
    When I got into the house I couldn't stand the smell and I jumped out the window. UN وحينما دخلت المنـزل، لم أتحمل الرائحة فقفزت من النافذة.
    Defending professional criminals is a pretty lucrative business model if you can stand the smell. Open Subtitles الدفاع عن مجرمين محترفين هو تجارة مربحة للغاية إذا أمكنك تحمل الرائحة
    A couple of days later, a neighbor came by, complained about the smell. Open Subtitles بعدها ببضعة أيام، تقدم جار ببلاغ، بسبب الرائحة الكريهة.
    So I know you know the smell that I'm talking about. Open Subtitles لذا أعرف أنك تعرف الرائحة التي أتحدث عنها
    Buying a spare house where you can defecate anywhere and keep the smell away from your regular house. Open Subtitles تشتري منزل احتياطي حتى تتغوط في اي مكان وتبعد الرائحة عن منزلك الاساسي
    Not to mention the smell when somebody throws up in it. Open Subtitles ولا داعِ لذكر الرائحة عندما يتقيأ أحدهم فيه
    Even if your soul could return to it, I doubt either of you could stomach the smell. Open Subtitles حتّى لو استطاعت روحك العودة إليه فأشكّ أنْ يقدر أحدكما على تحمّل الرائحة
    Hard to recuperate when you're inhaling the smell of your own sick. Open Subtitles من الصعب أن يتعافى عندما كنت استنشاق رائحة المرضى الخاصة بك.
    If everything is so wonderful in Hyde, why are you hanging around my department like the smell of last night's haddock? Open Subtitles إذا كان كل شيء رائعة جدا في هايد بارك ، لماذا أنت التسكع ادارتي مثل رائحة الحدوق الليلة الماضية؟
    Minutes before I got here. the smell hasn't even cleared. Open Subtitles قبل أن أصل بدقائق رائحة الحريق لم تذهب بعد
    I tried to wash them out, but, um, I just can't get rid of the smell. Open Subtitles . حاولت غسيلهم , لكن , امم , لم استطع تحمل الرائحه
    This one was definitely part troll, the smell of him. Open Subtitles صاحب هذه العصا كان بالتأكيد نصف غول بسبب رائحته
    but I got rid of those because Rachel couldn't stand the smell. Open Subtitles لَكنِّي تَخلّصتُ مِنْ أولئك لأن رايتشل لا تَستطيعُ أَنْ تُوقفَ الرائحةَ.
    Ah, you'll get used to the smell before you know it. Open Subtitles قريبا ستتَعودُي عَلى الرائحةِ قبل ان تعْرفُيها
    That's because the memory is right next to the smell box inside your brain. Open Subtitles هذا لأنّ الذاكرة بجوار صندوق الروائح في داخل دماغك.
    Well, Ecuador borders Colombia, and the smell of fish can throw off a drug dog. Open Subtitles حسناً, ألإكوادور تحد كولومبيا ورائحة السمك بإمكانها تظليل كلاب التفتيش
    I don't know, I'd say it's a half-decent front by the smell of it. Open Subtitles لا أعلم، سأقول بأن واجهته جيدة وفقاً للرائحة
    It means "Sulfur Island," which accounts for the smell. Open Subtitles انها تعني جزيرة الكبريت ولهذا هي رائحتها نتنه
    That's the smell of you all getting fired. Open Subtitles تلك الرائحةُ منك كُلّ تُصبحُ مطروداً.
    I threw you out the day before yesterday because of the smell. Open Subtitles ظننت بأنك رحلتي قبل أمس، لم أعد أشم رائحتك
    If the dogs didn't kill me, the smell in here almost did. Open Subtitles إذا الكلاب لم تقتلني، فالرائحة هنا ستقتلني
    It was very hot in the cell, despite there being two ceiling fans, and the smell from the toilets was nauseating. UN والزنزانة شديدة الحرارة، على الرغم من وجود مروحتين سقفيتين، والرائحة المنبعثة من المراحيض تصيب بالغثيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more