the Special Committee decided to accede to the request. | UN | وقد قررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
the Special Committee decided to accede to those requests. | UN | وقد قررت اللجنة الخاصة الموافقة على تلك الطلبات. |
the Special Committee decided to accede to those requests. | UN | وقد قررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذه الطلبات. |
the Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2012. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أن توصي بأن تخصص الجمعية العامة اعتمادات مناسبة في الميزانية لتغطية تكاليف تلك الأنشطة في عام 2012. |
1. At its 1429th meeting, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to allocate the question of Tokelau to the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance for consideration. | UN | توكيــلاو ١ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٩، باعتمادها الاقتراحات التي تقدم بها الرئيس بشأن تنظيم أعمالها، أن تسند النظر في مسألة توكيلاو إلى اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة. |
33. At its 254th meeting, on 7 March 2008, the Special Committee decided not to keep the above-mentioned topic on its agenda. | UN | 33 - وفي الجلسة 254، المعقودة في 7 آذار/مارس 2008، قررت اللجنة الخاصة عدم إبقاء الموضوع المذكور على جدول أعمالها. |
At the same meeting, following a statement by the representative of Papua New Guinea, the Special Committee decided to defer consideration of the question to a later meeting of the Committee. | UN | وعقب بيان أدلى به ممثل بابوا غينيا الجديدة، قررت اللجنة الخاصة في نفس الجلسة أن تؤجل النظر في المسألة إلى جلسة لاحقة. |
the Special Committee decided to accede to the request. | UN | وقد قررت اللجنة الخاصة الموافقة على الطلب. |
22. At the same meeting, the Special Committee decided to continue consideration of the consolidated draft resolution, as amended, at a subsequent meeting. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة مواصلة النظر في مشروع القرار الموحد، بصيغته المعدلة، في جلسة لاحقة. |
Finally, the Special Committee decided that at its next series of meetings it would undertake hearings in the area for the purpose of recording relevant information or evidence. | UN | وأخيرا قررت اللجنة الخاصة أن تعقد في سلسلة جلساتها القادمة جلسات استماع في المنطقة لغرض تسجيل المعلومات أو اﻷدلة ذات الصلة. |
29. At its 262nd meeting, the Special Committee decided not to adopt the recommendation of the Working Group of the Whole. | UN | 29 - وفي الجلسة 262، قررت اللجنة الخاصة عدم اعتماد التوصية الصادرة عن الفريق العامل الجامع. |
44. At its 254th meeting, the Special Committee decided to keep the proposal on its agenda. | UN | 44 - وفي الجلسة 254، قررت اللجنة الخاصة أن تبقي الاقتراح على جدول أعمالها. |
63. At its 254th meeting, the Special Committee decided to keep the proposal on its agenda. | UN | 63 - وفي الجلسة 254، قررت اللجنة الخاصة إبقاء الاقتراح على جدول أعمالها. |
At that meeting, the Special Committee decided to accede to the request of Argentina, Brazil, Paraguay, Peru and Uruguay to participate in the consideration of the item. | UN | وفي تلك الجلسة، قررت اللجنة الخاصة الاستجابة لطلب الأرجنتين، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل، وبيـرو الاشتراك في النظر في هذا البند. |
At that meeting, the Special Committee decided to accede to the request of Argentina, Brazil, Paraguay, Peru and Uruguay to participate in the consideration of the item. | UN | وفي تلك الجلسة، قررت اللجنة الخاصة الاستجابة لطلب الأرجنتين، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل، وبيـرو الاشتراك في النظر في هذا البند. |
III. GENERAL COMMITTEE 7. the Special Committee decided not to take any action on the question of either maintaining or increasing the present membership of the General Committee [para. 31]. | UN | 7 - قررت اللجنة الخاصة عدم البت في مسألة إبقاء المكتب على تكوينه الحالي أو زيادة عدد أعضائه [الفقرة 31]. |
192. At the same meeting, the Special Committee decided to postpone the consideration of the item to a later stage of its work. | UN | ١٩٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة إرجاء النظر في البند إلى مرحلة لاحقة من عملها. |
the Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2011. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أن توصي بأن تخصص الجمعية العامة اعتمادات مناسبة في الميزانية لتغطية تكاليف تلك الأنشطة في عام 2011. |
the Special Committee decided to accede to the request. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
the Special Committee decided to accede to the request. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
150. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations and to consider it at its plenary meetings. | UN | المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ١٥٠ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن تتناول مسألة تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
161. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١٦١ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ ﻫ من ميثاق اﻷمم المتحدة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |