"the special rapporteur at" - Translation from English to Arabic

    • للمقرر الخاص في
        
    • المقرر الخاص في
        
    • المقررة الخاصة في
        
    • للمقررة الخاصة في
        
    It was emphasized to the Special Rapporteur at the time that many parents had asked the authorities to take their children and keep them at the camp. UN وأكدت تلك السلطات للمقرر الخاص في ذلك الحين أن آباء كثيرين طلبوا إلى السلطات أخذ أطفالهم وإبقاءهم في المخيم.
    The Sub-Commission also decided to consider the final report of the Special Rapporteur at its forty-eighth session. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضاً النظر في التقرير النهائي للمقرر الخاص في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The organization co-sponsored a public hearing on racism and racial discrimination for the Special Rapporteur at the Schomburg Centre for Research in Black Culture in 2008. UN وشاركت المنظمة في رعاية جلسات استماع عامة بشأن العنصرية والتمييز العنصري للمقرر الخاص في مركز شومبرغ للبحث في مجال ثقافة السود في عام 2008.
    The Council will consider the report of the Special Rapporteur at a future session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    The Council will consider the report of the Special Rapporteur at its seventh session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورته السابعة.
    The Commission considered the report of the Special Rapporteur at its 2867th to 2871st meetings, held from 1 to 5 May 2006. UN ونظرت اللجنة في تقرير المقرر الخاص في جلساتها 2867 إلى 2871، المعقودة في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2006.
    The Council will consider the report of the Special Rapporteur at its ninth session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة في دورته التاسعة.
    The Commission considered the first report of the Special Rapporteur at its 2751st to 2756th and 2763rd meetings, held on 5 to 9, 13 and 27 May 2003. UN 46- ونظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص في جلساتها 2751 إلى 2756 وفي جلستها 2763، المعقودة من 5 إلى 9 و13 و27 أيار/مايو 2003.
    The Commission considered the first report of the Special Rapporteur at its 2778th and 2779th meetings, held on 22 and 23 July 2003, respectively. UN 373- ونظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص في جلستيها 2778 و2779 اللتين عقدتا في 22 و23 تموز/يوليه على الترتيب.
    The Commission considered the second report of the Special Rapporteur at its 2797th, 2798th and 2799th meetings, held on 12, 13 and 14 May 2004, respectively. UN 78- وقد نظرت اللجنة في التقرير الثاني للمقرر الخاص في جلساتها 2797 و2798 و2799 المعقودة في 12 و13 و14 أيار/مايو 2004، على التوالي.
    45. The Commission considered the seventh report of the Special Rapporteur at its 2998th to 3002nd, and 3006th to 3009th meetings from 4 to 8 May, and from 15 to 22 May 2009. UN 45- ونظرت اللجنة في التقرير السابع للمقرر الخاص في جلساتها 2998 إلى 3002، و3006 إلى 3009 المعقودة في الفترتين من 4 إلى 8 أيار/مايو ومن 15 إلى 22 أيار/مايو 2009.
    73. The Commission considered the thirteenth report of the Special Rapporteur at its 2974th to 2978th meetings, from 7 to 15 July 2008. UN 73- ونظرت اللجنة في التقرير الثالث عشر للمقرر الخاص في جلساتها من 2974 إلى 2978 المعقـودة في الفترة من 7 إلى 15 تموز/يوليه 2008.
    60. The Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur at its 2520th to 2523rd meetings, from 28 April to 1 May 1998. UN ٦٠ - ونظرت اللجنة في التقرير اﻷولي للمقرر الخاص في جلساتها من ٠٢٥٢ إلى ٣٢٥٢ المعقودة في الفترة من ٨٢ نيسان/أبريل إلى ١ أيار/مايو ٨٩٩١.
    226. At its forty-sixth session, the Sub-Commission in resolution 1994/42 decided to consider the final report of the Special Rapporteur at its forty-seventh session under the agenda item entitled " Freedom of movement " . UN ٦٢٢- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين، في القرار ٤٩٩١/٢٤ النظر في التقرير النهائي للمقرر الخاص في دورتها السابعة واﻷربعين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " حرية التنقل " .
    Eighty kilograms of confiscated drugs were shown to the Special Rapporteur at the end of the meeting. UN وعرض على أنظار المقرر الخاص في نهاية الاجتماع على ثمانين كيلوغراما من المخدرات المصادرة.
    In particular, prisoners such as those observed by the Special Rapporteur at Mazar-i-Sharif should never be considered as hostages. UN وعلى وجه الخصوص، فان سجناء كأولئك الذين شاهدهم المقرر الخاص في مزار الشريف، يجب ألا يعتبروا في عداد الرهائن مطلقا.
    Eighty kilograms of confiscated drugs were shown to the Special Rapporteur at the end of the meeting. UN وعرض على أنظار المقرر الخاص في نهاية الاجتماع على ثمانين كيلوغراما من المخدرات المصادرة.
    Those details are expected to reach the Special Rapporteur at any time because they have already been mailed. UN ومن المتوقع أن تصل هذه التفاصيل إلى متناول المقرر الخاص في أية لحظة، لكنها أرسلت إليه توا بالبريد.
    The Commission considered the reports of the Special Rapporteur at its sixtieth and sixty-third sessions, held in 2008 and 2011, respectively. UN ونظرت لجنة القانون الدولي في تقارير المقرر الخاص في دورتيها الستين والثالثة والستين المعقودتين في عامي 2008 و 2011 على التوالي.
    In the report, the Special Rapporteur outlines his activities since the Human Rights Council renewed the mandate of the Special Rapporteur at its twenty-second session. UN ويعرض المقرر الخاص في هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها منذ أن جدد مجلس حقوق الإنسان ولايته في الدورة الثانية والعشرين.
    Taking into account the working paper submitted by the Special Rapporteur at its forty—ninth session (E/CN.4/Sub.2/1997/28), UN وإذ تضع في اعتبارها ورقة العمل المقدمة من المقررة الخاصة في دورتها التاسعة واﻷربعين (E/CN.4/Sub.2/1997/28)،
    In addition to all the necessary logistical arrangements, the country teams can assist with the practical organization of meetings with religious leaders and members of the civil society as well as providing the facilities to organize a press conference for the Special Rapporteur at the end of her visit. UN فبالإضافة إلى جميع الترتيبات اللوجستية الضرورية، يمكن للأفرقة القطرية المساعدة في التنظيم العملي لاجتماعات مع الزعماء الدينيين وأعضاء المجتمع المدني فضلا عن تقديم التسهيلات لتنظيم مؤتمر صحفي للمقررة الخاصة في نهاية زيارتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more