"the special rapporteur undertook" - Translation from English to Arabic

    • قام المقرر الخاص
        
    • وقامت المقررة الخاصة
        
    • قامت المقررة الخاصة
        
    • اضطلع المقرر الخاص
        
    • وقام المقرر الخاص
        
    • أجرى المقرر الخاص
        
    • واضطلع المقرر الخاص
        
    • تعهد المقرر الخاص
        
    • سافر المقرر الخاص
        
    • قام بها المقرر الخاص
        
    • أدى المقرر الخاص
        
    • اضطلعت المقررة الخاصة
        
    • وسافر المقرر الخاص
        
    • زار المقرر الخاص
        
    • ذهب المقرر الخاص
        
    12. During 2000, the Special Rapporteur undertook three in situ missions. UN 12- خلال عام 2000، قام المقرر الخاص بثلاث بعثات ميدانية.
    In the course of the year, the Special Rapporteur undertook a visit to Guatemala and a separate report on this mission will be before the Commission. UN وخلال العام قام المقرر الخاص بزيارة إلى غواتيمالا، وسيعرض على اللجنة تقريراً منفصلاً عن هذه البعثة.
    the Special Rapporteur undertook country visits to Bangladesh, Nepal and India. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارات قطرية إلى بنغلاديش ونيبال والهند.
    At the invitation from the Government, the Special Rapporteur undertook a mission to Turkey from 10 to 20 March 2004. UN تلبيةً لدعوة من الحكومة، قامت المقررة الخاصة ببعثة إلى تركيا في الفترة من 10 إلى 20 آذار/مارس 2004.
    31. From 1 to 5 March 2009, the Special Rapporteur undertook an official country visit to the Maldives. UN 31-في الفترة من 1 إلى 5 آذار/مارس 2009، اضطلع المقرر الخاص بزيارة قطرية رسمية إلى ملديف.
    In the course of the year the Special Rapporteur undertook missions to Indonesia and Saudi Arabia and a follow-up mission to Italy. UN وقام المقرر الخاص ببعثات خلال العام إلى كل من إندونيسيا والمملكة العربية السعودية كما قام ببعثة متابعة إلى إيطاليا.
    2. From 10 to 18 January 2006, the Special Rapporteur undertook a country mission to Sweden, at the invitation of the Government. UN 2 - وفي الفترة من 10 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2006، أجرى المقرر الخاص زيارة قطرية للسويد بدعوة من الحكومة.
    In the course of the year, the Special Rapporteur undertook visits to Guatemala and Mexico and separate reports on these missions will be before the Commission. UN وخلال السنة قام المقرر الخاص بزيارات شملت غواتيمالا والمكسيك وسيعرض على اللجنة تقارير منفصلة عن هذه البعثات.
    In 2011, the Special Rapporteur undertook two country missions to Paraguay and the Republic of Moldova, respectively. UN وفي عام 2011، قام المقرر الخاص بمهمتين قطريتين إلى باراغواي وجمهورية مولدوفا، على التوالي.
    4. From 14 to 22 November 2012, the Special Rapporteur undertook a country visit to the Sudan at the Government's invitation. UN 4 - في الفترة من 14 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، قام المقرر الخاص بزيارة السودان بناء على دعوة من الحكومة.
    13. From 23 to 27 June 2014, the Special Rapporteur undertook a mission to Geneva for consultations with the States concerned. UN 13 - قام المقرر الخاص في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 ببعثة إلى جنيف أجرى خلالها مشاورات مع الدول المعنية.
    2. During the reporting period, the Special Rapporteur undertook a mission to Seychelles. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص بمهمة في سيشيل.
    3. Following up on the last visit conducted by the previous mandate holder in 2009, the Special Rapporteur undertook a visit to Georgia from 10 to 14 June 2013 at the invitation of the Government. UN 3- في إطار متابعة الزيارة الأخيرة التي أجراها المكلف السابق بهذه الولاية في عام 2009، قام المقرر الخاص بزيارة إلى جورجيا في الفترة من 10-14 حزيران/يونيه 2013 بناءً على دعوة من الحكومة.
    the Special Rapporteur undertook two country visits, to Kenya and Mexico. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى كينيا والمكسيك.
    the Special Rapporteur undertook three country visits, to Poland, Brazil and South Africa. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    Executive summary At the invitation of the Government, the Special Rapporteur undertook a mission to Canada in October 2002. UN تلبيةً لدعوة من حكومة كندا، قامت المقررة الخاصة ببعثة إلى هذا البلد في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    the Special Rapporteur undertook three missions to the Democratic Republic of the Congo in 2003. UN قامت المقررة الخاصة في عام 2003 بثلاث بعثات إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    During the reporting period, the Special Rapporteur undertook a mission to Seychelles. UN 3- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلع المقرر الخاص ببعثة إلى سيشيل.
    9. the Special Rapporteur undertook a mission to Honduras from 7 to 14 August 2012. UN 9- وقام المقرر الخاص ببعثة إلى هندوراس في الفترة من 7 إلى 14 آب/أغسطس 2012.
    In addition, the Special Rapporteur undertook country visits to Kenya, Azerbaijan, Côte d'Ivoire and Haiti during the reporting period. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى المقرر الخاص زيارات قطرية إلى كينيا وأذربيجان وكوت ديفوار وهايتي خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    the Special Rapporteur undertook this visit in order to examine the situation of internally displaced persons (IDPs) in the country, with a particular focus on Darfur and persons of South Sudanese origin remaining in Sudan. UN واضطلع المقرر الخاص بهذه الزيارة من أجل دراسة حالة المشردين داخلياً في البلد، مع التركيز بشكل خاص على دارفور ومواطني جنوب السودان الذين بقوا في السودان.
    91. At its 3006th meeting, the Special Rapporteur undertook to present to the Commission a revised and restructured version of draft articles 8 to 14, taking into account the plenary debate. UN 91- وفي الجلسة 3006، تعهد المقرر الخاص بأن يقدم إلى اللجنة نسخة منقحة من مشاريع المواد من 8 إلى 14() أعيدت هيكلتها في ضوء النقاش الذي دار في الجلسة العامة.
    5. During the reporting period, the Special Rapporteur undertook a mission to Kazakhstan. UN 5- وفي الفترة المشمولة بالتقرير، سافر المقرر الخاص في بعثة إلى كازاخستان.
    4. Addendum 2 contains preliminary information on the fact-finding mission that the Special Rapporteur undertook to Turkey from 16 to 23 February 2006. UN 4 - وتحتوي الإضافة 2 على معلومات أولية عن بعثة تقصي الحقائق التي قام بها المقرر الخاص إلى تركيا خلال الفترة من 16 إلى 23 شباط/فبراير 2006.
    6. the Special Rapporteur undertook a visit to Jordan from 25 to 29 June 2006 and draws attention to the full report, including his findings and recommendations, contained in addendum 3. UN 6- أدى المقرر الخاص زيارة إلى الأردن في الفترة من 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2006 وهو يسترعي الانتباه إلى التقرير الكامل، بما في ذلك استنتاجاته وتوصياته الواردة في الملحق 3.
    At the invitation of the Government of Mexico, the Special Rapporteur undertook an official mission to that country from 25 February to 6 March 2002. UN بدعوة من حكومة المكسيك، اضطلعت المقررة الخاصة ببعثة رسمية إلى هذا البلد من 25 شباط/فبراير إلى 6 مارس/آذار 2002.
    34. the Special Rapporteur undertook an official mission to Cuba in 1999 to further his investigation into the death of an Italian tourist at a time when Havana was the target of attacks on tourist facilities. UN 34 - وسافر المقرر الخاص في بعثة رسمية إلى كوبا في عام 1999 لإجراء تحقيقات متعمقة بشأن وفاة سائح إيطالي الجنسية في هجوم تعرضت له منشآت سياحية في مدينة هافانا.
    5. In 2009, the Special Rapporteur undertook visits to Uruguay and Kazakhstan. UN 5- في عام 2005 زار المقرر الخاص كلاً من أوروغواي وكازاخستان.
    At the invitation of the Government, the Special Rapporteur undertook a mission to the United Republic of Tanzania from 21-30 January 2008. UN بدعوة من الحكومة، ذهب المقرر الخاص في بعثة إلى جمهورية تنزانيا المتحدة في الفترة من 21 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more