"the staff of the office of" - Translation from English to Arabic

    • موظفي مكتب
        
    • ملاك المفوضية
        
    • ملاك موظفي المفوضية
        
    • لموظفي مكتب
        
    • ملاك مكتب
        
    • ملاك مفوضية
        
    • وموظفي مكتب
        
    • لملاك موظفي المفوضية
        
    • موظفو مكتب
        
    • تكون ملاك
        
    • بموظفي مكتب
        
    • وبموظفي مكتب
        
    • موظفي المفوضية إلى
        
    • مِلاك مكتب
        
    the staff of the Office of the Prosecutor shall be appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Prosecutor. UN ويعيّن الأمين العام موظفي مكتب المدعي العام بناء على توصية من المدعي العام.
    the staff of the Office of the Prosecutor shall be appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Prosecutor. UN ويعيّن الأمين العام موظفي مكتب المدعي العام بناء على توصية من المدعي العام.
    Expressing again its concern over the nonrepresentation and underrepresentation of several Member States, especially developing countries, on the staff of the Office of the High Commissioner, particularly bearing in mind the criteria of equitable geographical distribution, UN وإذ تعرب مرة أخرى عن قلقها إزاء عدم التمثيل والتمثيل الناقص لعدد من الدول الأعضاء، لا سيما البلدان النامية، في ملاك المفوضية السامية، خاصة إذا ما وضعت في الاعتبار معايير التوزيع الجغرافي العادل،
    Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: report of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية
    Workshops on economic, social and cultural rights conducted for the staff of the Office of the Provedor UN حلقتا عمل عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لموظفي مكتب أمين حقوق الإنسان والعدالة
    Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تكوين ملاك مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: draft resolution UN تكوين ملاك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: مشروع قرار
    Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تكوين ملاك موظفي مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
    The main library is based in Arusha and a branch has been established in Kigali to assist the staff of the Office of the Prosecutor based there. UN وتقع المكتبة الرئيسية في أروشا، وقد أنشئ فرع لها في كيغالي لمساعدة موظفي مكتب المدعي العام الكائن هناك.
    Solemn undertaking by the staff of the Office of the Prosecutor, the Registry, interpreters and translators UN التعهد الرسمي المقدم من قِبَل موظفي مكتب المدعي العام، والمسجل، ومن قِبَل المترجمين الشفويين والتحريريين
    Expressing again its concern over the under-representation of the developing countries on the staff of the Office of the High Commissioner, particularly bearing in mind the criteria of equitable geographical distribution, UN وإذ تعرب مرة أخرى عن قلقها إزاء التمثيل الناقص للبلدان النامية في ملاك المفوضية السامية، خاصة إذا ما وضعت في الاعتبار معايير التوزيع الجغرافي العادل،
    1. Takes note of the report of the High Commissioner on the composition of the staff of the Office of the High Commissioner; UN 1- تحيط علماً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك المفوضية السامية؛
    Expressing its concern again over the underrepresentation of the developing countries on the staff of the Office of the High Commissioner, particularly bearing in mind the criteria of equitable geographical distribution, UN وإذ تعرب عن قلقها مرة أخرى إزاء التمثيل الناقص للبلدان النامية في ملاك المفوضية السامية، خاصة إذا ما وضعت في الاعتبار معايير التوزيع الجغرافي العادل،
    The present report addresses developments in the composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in 2008. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي طرأت على تكوين ملاك موظفي المفوضية في عام 2008.
    The present report provides information on the composition of the staff of the Office of the High Commissioner (OHCHR) as at 31 December 2010. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن تكوين ملاك موظفي المفوضية إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Taking note also of the report of the High Commissioner on the composition of the staff of the Office of the High Commissioner, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    The first is responsible for providing the entire population with education in human rights by means of panels, modules, courses or seminars and for providing in—service training for the staff of the Office of the Procurator. UN والقسم الأول مسؤول عن تثقيف السكان بأسرهم في مجال حقوق الإنسان، عن طريق مناظرات، أو برامج مستقلة، أو دورات دراسية أو حلقات دراسية، وعن توفير التدريب أثناء العمل لموظفي مكتب الوكيل العام.
    Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تكوين ملاك مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تكوين ملاك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    The success of the new system remains largely a result of the dedication of the judges, Registrars and their staff, the staff of the Office of Administration of Justice and lawyers from both the Office of Staff Legal Assistance and management who appear before the Tribunals. UN ويعزى نجاح النظام الجديد أساسا إلى تفاني القضاة، وأمناء السجل وموظفيهم، وموظفي مكتب إقامة العدل، والمحامين من مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين ومن الإدارة الذين يمثلون أمام المحكمتين.
    15. Requests the High Commissioner to submit a comprehensive and updated report to the Human Rights Council at its twenty-seventh session following the structure and scope of her report and with a special focus on further measures taken to correct the imbalance in the geographical composition of the staff of the Office of the High Commissioner. UN 15- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً ومحدثاً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين، على أن يكون هيكله ونطاقه على غرار هيكل تقريرها ونطاقه، مع التركيز بشكل خاص على التدابير الإضافية المتخذة لإصلاح اختلال التوازن في التكوين الجغرافي لملاك موظفي المفوضية.
    The field visits are followed by various contacts and démarches, as well as follow-up missions by the staff of the Office of the Special Representative. UN وتـعقـب هذه الزيارات الميدانية اتصالات وإجراءات مختلفة، فضلا عن بعثات متابعة يضطلع بها موظفو مكتب الممثل الخاص.
    A/HRC/2/L.16 Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تكون ملاك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان A/HRC/2/L.16
    I commend the military and civilian personnel of UNIFIL, who continue to play a critical role in helping to promote peace and stability in southern Lebanon, as well as the staff of the Office of the Special Coordinator for Lebanon. UN وأشيد بأفراد القوة العسكريين وموظفيها المدنيين، الذين يواصلون الاضطلاع بدور أساسي في المساعدة على تعزيز السلام والاستقرار في جنوب لبنان، وأيضا بموظفي مكتب المنسق الخاص لشؤون لبنان.
    I also commend the military and the civilian personnel of UNIFIL, as well as the staff of the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon, all of whom continue to play a critical role in helping to promote stability along the Blue Line and in Lebanon. UN وأثني أيضا على الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين في اليونيفيل، وبموظفي مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان، الذين يواظبون جميعا على الاضطلاع بدور حيوي في المساعدة على تعزيز الاستقرار على طول الخط الأزرق وفي لبنان.
    Information on the staff of the Office of the High Commissioner for Human Rights UN معلومات عن مِلاك مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more