| It's okay, I'll sleep outside, under the stars, it'll be romantic. | Open Subtitles | لا بأس سأنام في الخارج ، تحت النجوم سيكون رومانسياً |
| Men have gazed at the stars for millennia and wondered whether there was a deity up there, silently directing their fates. | Open Subtitles | لقد حدق البشر في النجوم لآلاف السنين متسائلين عما إذا كان هناك إله هناك بالأعلى يوجه مصائرهم في صمت |
| Those symbols have to do with mathematics and mapping the stars. | Open Subtitles | تلك الرموز التي لديك لها علاقة بالرياضيات ورسم خرائط النجوم |
| But the stars will be in attendance. How thrilling. | Open Subtitles | ولكن النجوم سيكونوا بين الحضور، كم هو مشوق |
| Brighter than all the stars in the heavens above. | Open Subtitles | أكثر إشراقاً من جميع النجوم في السماوات العليا |
| Childless lords sat in aged halls, musing on heraldry or in high, cold towers, asking questions of the stars. | Open Subtitles | ملوك بلا أولاد جلسوا في القصور المعمرة متأملين بعلوم الأنساب أو في أبراج عالية وباردة .يسألون النجوم |
| White, silk tents thin enough to see the stars. | Open Subtitles | خيم حريرية بيضاء رقيقة بمقدار كافى لرؤية النجوم. |
| I believe in dreaming', shootin'for the stars | Open Subtitles | أنني أؤمن بالأحلام و أنها تنطلق نحو النجوم |
| Giant ships capable of travelling between the stars weapons of immeasurable power. | Open Subtitles | سفن عملاقة قادرة على السفر بين النجوم.. وأسلحة ذات قوة هائلة |
| No one suspects that Earth's most lethal enemy lurks amongst the stars. | Open Subtitles | لا يشك أحد أن أكثر أعداء الأرض فتكا يكمن وسط النجوم |
| I could feel everything, and there were strange maps on the walls... diagrams of all the stars. | Open Subtitles | استطعت ان اشعر بكل شيء وكان هناك خرائط غريبة على الحائط تشير الى كل النجوم |
| I think looking at the stars is more romantic than tetherball. | Open Subtitles | أعتقد أن النظر في النجوم هو أكثر رومانسية من الكرة. |
| the stars are so far away that interstellar travel is impractical... unless we can go faster than light speed... but that's an obstacle. | Open Subtitles | لكن النجوم بعيدة جداً عنا بحيث لا نستطيع الوصول إليها عملياً إلا اذا إستطعنا السفر أسرع من الضوء لكن هناك مشكلة |
| Suffer the first vision that set fire to the stars | Open Subtitles | أعاني من النظرة الأولى التي أشعلت النار في النجوم |
| Suffer the first vision that set fire to the stars | Open Subtitles | أعاني من النظرة الأولى التي أضرمت النار في النجوم |
| And on the fourth day the sun, the moon and the stars, and he pronounced them good. | Open Subtitles | و فى اليوم الرابع ، الشمس و القمر و النجوم و أعلن أنه خير للأرض |
| Does man, that marvel of the universe, that glorious paradox who has sent me to the stars, still make war against his brother, | Open Subtitles | ، هل ذلك الرجل ، أعجوبة الكون ، ذلك التناقض المجيد الذي أرسلني إلى النجوم ، مازال يشن حربا على أخيه |
| The sky is clear the stars are above us... | Open Subtitles | السماء صافية. النجوم فوقنا أنت سوف تنقذ العالم |
| And no matter what happens, whenever I look up at the stars, | Open Subtitles | و لا شئ سوف يحدث عندما أرفع رأسى و أنظر للنجوم |
| ... courageous men who risk life and limb to explore the stars and secure peace and freedom the world over. | Open Subtitles | الرجال الشجعان الذين يُخاطرونَ بحياتهم ويخطون لإسْتِكْشاف النجومِ و تامين السلام الوطيد و الحرية ان العالم قد إنتهى. |
| "And now, ladies and gentlemen, the stars Desert Inn Hotel, Las Vegas, presents the final performance of the incomparable singing sensation, | Open Subtitles | والآن أيها السيدات والسادة فندق نجوم الصحراء الفخم في لاس فيغاس يفتخر بأن يقدم لكم العرض الأخير للمغنية المثيرة |
| The sun will shine all day And all the stars at night | Open Subtitles | والشمس ستشرق طِوال النّهار وكذلك النّجوم طِوال اللّيل |
| I taught him to navigate using the stars. What you're looking at is the fruit of my labors. | Open Subtitles | علّمته الملاحة بالاستعانة بالنجوم و ما تنظرون إليه ثمرة تعبي |
| Observation of the sun and the stars merges with study of nature and the behaviour of animals, permitting the forecast of phenomena such as drought, frosts and the rainy seasons. | UN | إذ ينبغي مراقبة الشمس والنجوم والقيام في الوقت نفسه بدراسة الطبيعة وسلوك الحيوانات على نحو يسمح بالتنبؤ بالظواهر الطبيعية من قبيل الجفاف أو الصقيع أو العواصف الممطرة. |
| An Invisible tribesman can see the stars behind the sun. | Open Subtitles | رجل القبيلة المخفي يُمْكِنُ أَنْ ترى النجومَ وراء الشمسَ |
| With a Dr. Sophia Torres, plastic surgeon to the stars. | Open Subtitles | مع الدكتورة صوفيا توريس دكتورة تجميل المشاهير |
| the stars are the surgeries I've chosen to teach in today. | Open Subtitles | تشير النجمات إلى العمليات التي سأشارك فيها حتى أدرّس اليوم. |
| Holly always loved observing the stars. | Open Subtitles | هولي محبوبة دائماً تُلاحظُ النجومُ. |
| After 89 years of continual operation, the stars Hollow Gazette is shutting down. | Open Subtitles | بعد 89 سنة من العمل المستمر، ستتوقف صحيفة "ستارز هولو" عن الصدور. |