Brighter than all the stars in the heavens above. | Open Subtitles | أكثر إشراقاً من جميع النجوم في السماوات العليا |
That's a great idea. Lying under the stars in a rural paradise. | Open Subtitles | تلك فكرة جيدة، الاستلقاء تحت النجوم في الفردوس الريفي |
the stars in the bright centre of most galaxies are flung around the black hole like yo-yos, travelling at speeds of millions of miles an hour. | Open Subtitles | النجوم في المركز المشرق لمعظم المجرات تقذف حول الثقب الاسود مثل يو يوس منطلقة بسرعة الملايين من الاميال في الساعة |
To count the stars in our galaxy, at least'll have at least 6,000 years. | Open Subtitles | تحتاج إلى 6000 سنة على الاقل لعد النجوم في مجرتنا فقط |
the stars in the nebula below Orion's Belt are newborns, around five million years old, and still swaddled in the gas and dust that gave birth to them. | Open Subtitles | النجوم في السديم الواقع تحت حزام أوريون مولودة حديثاً عمرها تقريباً 5 ملايين سنة وما زالت مقمطة بالغازات والغبار |
Most of the stars in our night sky actually orbit around one or more stellar companions. | Open Subtitles | معظم النجوم في سماء ليلنا هي في الحقيقة تدور حول رفيق نجمي واحد أو أكثر |
the stars in a binary star system can have a different fate. | Open Subtitles | النجوم في الأنظمة النجمية الثنائية لديها قدر أخر سيريوس, أكثر النجوم سطوعاً في سماء ليلنا |
All the stars in the heavens. There are so many... | Open Subtitles | جميع النجوم في السماوات هناك الكثير منهم |
This line is called the Main Sequence - these are most of the stars in the galaxy, they're burning hydrogen into helium in their cores. | Open Subtitles | يُطلق على هذا الخط المتتالية الرئيسية هذه أغلب النجوم في المجرة, تحرِقُ الهيدروجين إلى هيليوم في أنويتها. |
What if there's a way to compare the stars in the sky | Open Subtitles | ما إذا كان هناك وسيلة للمقارنة بين النجوم في السماء |
We're traveling among the stars in a spaceship that could never fly. | Open Subtitles | نحن نسافر عبر النجوم في سفينة فضائية لاتستطيع أن تسافر |
He was using the distances between the stars in this constellation of Arianna's crown. | Open Subtitles | وكانيستخدم المسافات بين النجوم في هذه الكوكبة تاج أريانا و. |
Will we ever, for instance, be able to reach the stars... in ships that go faster than the speed of light? | Open Subtitles | هل من الممكن في لحظة أن .. نستطيع الوصول إلى النجوم في سفن تسافر أسرع من الضوء ؟ |
I was thinking more like moonlight under the stars in the Bahamas. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في ليلة قمرية تحت النجوم في الباهاما |
Are the stars in the same place or different? | Open Subtitles | هل النجوم في نفس المكان ام تختلف ؟ |
We have always looked to the stars in our effort to make contact with aliens. | Open Subtitles | كنا دائما نتطلع إلى النجوم في جهودنا لاجراء الاتصال مع الكائنات الفضائية. |
So, really, it's important to study the Sun as part of the entire enterprise of studying all the stars in the universe. | Open Subtitles | لذلك فمن المهم حقاً دراسة الشمس كجزء من المشروع الكامل لدراسة جميع النجوم في الكون |
So by measuring the brightnesses and the colors of the stars in a globular cluster, we can figure out how old they are. | Open Subtitles | إذاً, من خلال قياس الإشعاعية ولون النجوم في الحشود الكروية يمكننا حالها الوصول إلى مدة أعمارها |
Here we'll uncover the mystery of what holds all the stars in the Milky Way together. | Open Subtitles | هنا سنقوم بالكشف عن اللغز عما يبقي النجوم في درب التبانة بجانب بعضها |
"I leave the stars in the sky that we shared together. | Open Subtitles | أترك لها النجوم التي في السماء التي تشاركنا بها |
Those stars don't feel the black hole, they feel the rest of the stars in the galaxy, they don't know or care that the black hole is there. | Open Subtitles | تلك النجوم لا تشعر بالثقب الاسود, ويشعرون ببقية النجوم فى المجرة, وأنهم لا يعرفون أو يبالون بأن هناك ثقبا أسود. |