"the state party's submission" - Translation from English to Arabic

    • ملاحظات الدولة الطرف
        
    • رسالة الدولة الطرف
        
    • إفادة الدولة الطرف
        
    • مذكرة الدولة الطرف
        
    • رد الدولة الطرف
        
    • تقرير الدولة الطرف
        
    • بادعاء الدولة الطرف
        
    • بيان الدولة الطرف
        
    • أقوال الدولة الطرف
        
    • عرض الدولة الطرف
        
    • ذكرته الدولة الطرف
        
    • ما عرضته الدولة الطرف
        
    • بملاحظة الدولة الطرف
        
    • به الدولة الطرف
        
    • برسالة الدولة الطرف التي تفيد
        
    Authors' comments on the State party's submission UN تعليقات صاحبتي البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Author's comments on the State party's submission UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    On 3 May 2009, the complainant commented on the State party's submission of 23 November 2009. UN في 3 أيار/مايو 2009، علق صاحب الشكوى على رسالة الدولة الطرف المؤرخة 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    The Committee will recall the State party's submission in which it indicated that it had taken the following measures as a result of the Committee's Views. UN تشير اللجنة إلى رسالة الدولة الطرف التي ذكرت فيها أنها اتخذت التدابير التالية وفقاً لآراء اللجنة:
    The Committee will recall the State party's submission in which it indicated that it had taken the following measures as a result of the Committee's Views: UN تُذكر اللجنة بما ورد في إفادة الدولة الطرف من أنها اتخذت التدابير التالية وفقاً لآراء اللجنة:
    On 3 May 2009, the complainant commented on the State party's submission of 23 November 2009. UN وفي 3 أيار/مايو 2009، علق صاحب الشكوى على مذكرة الدولة الطرف المؤرخة 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Authors' comments on the State party's submission UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    the State party's submission on admissibility and merits and the author's comment thereon UN ملاحظات الدولة الطرف بشـأن المقبوليـة والأسس الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    the State party's submission on admissibility and merits and the author's comment thereon UN ملاحظات الدولة الطرف بشـأن المقبوليـة والأسس الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Petitioners' comments on the State party's submission UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    Petitioners' comments on the State party's submission UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
    the State party's submission on the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    the State party's submission and author's comments UN رسالة الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Counsel was advised to forward his comments on the State party's submission in time for the Committee's sixtieth session. UN وطلب الى المحامي أن يقدم تعليقاته على رسالة الدولة الطرف في الوقت المناسب لدورة اللجنة.
    5.1 By letter of 1 March 1996, the author comments on the State party's submission. UN ٥-١ وفي رسالة مؤرخة ١ آذار/ مارس ١٩٩٦، يعلق صاحب البلاغ على رسالة الدولة الطرف.
    the State party's submission was sent to the author, for comments, in June 2012. UN وأرسلت إفادة الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في حزيران/يونيه 2012 لإبداء تعليقاته عليها.
    the State party's submission was transmitted to counsel, for comments, on 27 July 2012. UN وأحيلت إفادة الدولة الطرف إلى المحامي في 27 تموز/يوليه 2012 لإبداء ملاحظاته عليها. فرنسا
    On 3 May 2009, the complainant commented on the State party's submission of 23 November 2009. UN وفي 3 أيار/مايو 2009، علق صاحب الشكوى على مذكرة الدولة الطرف المؤرخة 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    On 9 October 2006, the complainants commented on the State party's submission of 18 August 2006. UN في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2006، علق أصحاب الشكوى على رد الدولة الطرف المؤرخ 18 آب/أغسطس 2006.
    Petitioners' comments on the State party's submission UN تعليقات الملتمسَين على تقرير الدولة الطرف
    7.7 In relation to the charges which the complainant contends were filed against him, the Committee notes the State party's submission that the charge sheets, police reports and letters submitted by the complainant are not authentic. UN 7-7 وفيما يتعلق بالاتهامات التي يدعي صاحب الشكوى أنها وجهت إليه، تأخذ اللجنة علماً بادعاء الدولة الطرف بأن لوائح الاتهام وتقارير الشرطة والرسائل التي قدمها صاحب الشكوى لم تكن ذات حجية.
    the State party's submission and the author's comments there on: UN بيان الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليه:
    The author's comments on the State party's submission UN تعليقات صاحب البلاغ على أقوال الدولة الطرف
    The Committee, after carefully examining the author's comments, however, feels obliged to note that they frequently amount to critical comments directed against the government official responsible for the State party's submission in the instant case. UN غير أن اللجنة رأت من واجبها، بعد فحص تعليقات صاحب البلاغ بدقة، أن تلاحظ أن تعليقات صاحب البلاغ كثيرا ما تكون نقدا موجها إلى المسؤول الحكومي عن عرض الدولة الطرف في هذه القضية.
    7.3 The Committee notes the State party's submission that the domestic criminal legislation establishes criminal responsibility for medical malpractice and for grave offences against health. UN 7-3 وتحيط اللجنة علماً بما ذكرته الدولة الطرف من أن التشريع الجنائي المحلي يقيم المسؤولية الجنائية عن سوء الممارسة الطبية وعن الجرائم المتعلقة بالصحة.
    7.1 By letter of 14 November 2001, the author responded to the State party's submission. UN 7-1 رد صاحب البلاغ، في رسالة مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 على ما عرضته الدولة الطرف.
    The Committee takes note of the State party's submission that the letter from the Ministry of Foreign Affairs did not reach the Office of the Prosecutor General until the extradition had taken place. UN وتحيط اللجنة علماً بملاحظة الدولة الطرف التي تفيد بعدم وصول رسالة وزارة الخارجية إلى مكتب المدعي العام إلا بعد إتمام عملية التسليم.
    Moreover, the identification parade took place in the presence of the authors' attorney, Salvador Vicente Martínez Ferrer, whom the State party contacted and who, according to the State party's submission, rejects the authors' description of the events. UN وعلاوة على ذلك فإن طابور العرض تم في حضور سلفادور فيسنته مارتينس فيرير، محامي صاحبي الرسالة الذي اتصلت به الدولة الطرف والذي تقول الدولة الطرف في مذكرتها أنه يرفض تصوير صاحبي الرسالة لﻷحداث.
    6.4 The Committee notes the State party's submission that the author did not substantiate his claims of violations of his rights under articles 23 and 24 of the Covenant. UN 6-4 وتأخذ اللجنة علماً برسالة الدولة الطرف التي تفيد بأن صاحب البلاغ لم يثبت ادعاءاته بانتهاك حقوقه بموجـب المادتين 23 و24 من العهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more