"the statistical commission and" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الإحصائية
        
    • واللجنة الإحصائية
        
    • اللجنة الاحصائية
        
    • للجنة اﻹحصائية
        
    • اللجنة اﻹحصائية واللجنة
        
    • في اللجنة اﻹحصائية
        
    The Commission on the Status of Women held dialogues with the Statistical Commission and with the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وأجرت لجنة وضع المرأة حوارات مع اللجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The Global Steering Committee will report regularly to the Statistical Commission and to the governing bodies of FAO. UN وسوف تقدم اللجنة التوجيهية العالمية تقارير منتظمة إلى اللجنة الإحصائية ومجالس الإدارة في الفاو.
    Final recommendations will be sent for consideration to the Statistical Commission and will be presented as a background document accompanying this report. UN وسترسل التوصيات النهائية إلى اللجنة الإحصائية للنظر فيها، وستعرض بوصفها مذكرة معلومات أساسية مرفقة بهذا التقرير.
    The Commission on Narcotic Drugs, the Statistical Commission and the Commission on Population and Development reviewed them at their 1999 sessions. UN وقامت لجنة المخدرات واللجنة الإحصائية ولجنة السكان والتنمية باستعراضها في دوراتها لعام 1999.
    the Statistical Commission and other bodies concerned therefore needed to consider what provision could be made for the future meetings of the Task Force. UN ولذلك فإن اللجنة الاحصائية والهيئات المعنية اﻷخرى بحاجة إلى النظر فيما يمكن لها أن تقدمه من دعم لاجتماعات فرقة العمل في المستقبل.
    the Statistical Commission and the ACC Subcommittee on Statistical Activities could review newly formulated indicators. UN ويمكن للجنة اﻹحصائية واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية القيام باستعراض المؤشرات الجديدة.
    In paragraphs 8 and 9 of that resolution, the Council made explicit reference to the Statistical Commission and requested the Commission to play a more active role. UN وفي الفقرتين 8 و 9 من هذا القرار أورد المجلس إشارة صريحة إلى اللجنة الإحصائية وطلب إليها الاضطلاع بدور أكثر نشاطا.
    Actions taken and proposed by the Statistical Commission and the Statistics Division UN الإجراءات التي اتخذتها والمقترح أن تتخذها اللجنة الإحصائية والشعبة الإحصائية
    Actions taken and proposed by the Statistical Commission and the Statistics Division UN الإجراءات المتخذة والمقترح اتخاذها من قبل اللجنة الإحصائية وشعبة الإحصاءات
    Other examples of involvement by specialized bodies include the Statistical Commission and the Economic Commission for Europe. UN ومن الأمثلة الأخرى على مشاركة أجهزة متخصصة مثال اللجنة الإحصائية واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    This effort should be expanded to other regions and should be monitored by the Statistical Commission and the international statistical system. UN وينبغي توسيع نطاق هذه المساعي لتشمل مناطق أخرى ورصدها عن طريق اللجنة الإحصائية والنظام الإحصائي الدولي.
    In particular, the Expert Group welcomes input from the Statistical Commission and the Committee of Experts on the level and breadth of invitation to the conference. UN وبوجه خاص، يرحّب فريق الخبراء بإسهام اللجنة الإحصائية ولجنة الخبراء بشأن مستوى الدعوة إلى المؤتمر واتساع نطاقها.
    :: Finalize terms of reference and seek endorsement by both the Statistical Commission and the Committee of Experts UN :: وضع الصيغة النهائية للاختصاصات والسعي إلى الحصول على تأييد لها من قبل اللجنة الإحصائية ولجنة الخبراء
    :: Finalize a work programme and seek endorsement by both the Statistical Commission and the Committee of Experts UN :: وضع الصيغة النهائية لبرنامج العمل والسعي إلى الحصول على تأييد له من قبل اللجنة الإحصائية ولجنة الخبراء
    It further requested the Division to prepare by 2015 a draft resolution on the 2020 World Population and Housing Programme for approval by the Statistical Commission and endorsement by the Economic and Social Council. UN وطلبت كذلك إلى الشعبة أن تعدّ بحلول عام 2015 مشروع قرار عن البرنامج العالمي للسكان والمساكن لعام 2020 تمهيداً للموافقة عليه من قبل اللجنة الإحصائية وإقراره من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The classification is scheduled to be presented to the Statistical Commission and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for endorsement in 2015. UN ومن المقرَّر أن يُعرض التصنيف على اللجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية للموافقة عليه في عام 2015.
    Consultations between the chair of the Intersecretariat Working Group and the World Health Organization (WHO), the Statistical Commission and the Health Metrics Network identified areas that could be presented to country representatives of the national statistical offices for their evaluation. UN وأسفرت المشاورات التي أجريت بين رئاسة الفريق العامل المشترك بين الأمانات ومنظمة الصحة العالمية واللجنة الإحصائية وشبكة القياسات الصحية عن تحديد مجالات يمكن عرضها على الممثلين القطريين للمكاتب الإحصائية الوطنية قصد تقييمها.
    My Government believes that, given the sensitivity and vital importance of this matter, the competent intergovernmental organs, such as the Economic and Social Council, the General Assembly, the Statistical Commission and the UNDP Executive Board, should take a position on the issue. UN ونظرا لحساسية هذا الموضوع وأهميته، ترى حكومتي أنه يتعين على الهيئات الحكومية الدولية المختصة من قبيل المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة واللجنة الإحصائية والمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي أن تبدى آراءها بشأنه.
    (e) Progress reports to the ICP Executive Board, the Statistical Commission and donors; UN (هـ) التقارير المرحلية المقدّمة إلى المجلس التنفيذي للبرنامج واللجنة الإحصائية والجهات المانحة؛
    It will provide substantive inputs to the activities of the Statistical Commission and its Working Group. UN وستقدم مدخلات فنية في أنشطة اللجنة الاحصائية وفريقها العامل.
    (e) To what extent the Statistical Commission and the United Nations Secretariat should reach out for input from users in the private sector. UN )ﻫ( إلى أي مدى ينبغي للجنة اﻹحصائية واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تحاول الحصول على مدخلات من المستعملين في القطاع الخاص.
    1. The Inter-Agency Task Force on Finance Statistics was one of several inter-agency task forces endorsed by the Statistical Commission and the Administrative Committee on Coordination (ACC) Subcommittee on Statistical Activities, to which the International Monetary Fund (IMF) was assigned the role of Convener in 1992. UN ١ - كانت فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية واحدة من أفرقة العمل العديدة المشتركة بين الوكالات التي أيدتها اللجنة اﻹحصائية واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، وقد أسند إلى صندوق النقد الدولي في سنة ١٩٩٢ دور الجهة المنظمة للاجتماعات.
    (e) The users will be the national statistical offices (including both those that are members of the Statistical Commission and those that are not), international agencies and, in general, anyone who wishes to know about current standards activities in the global international system; this subject will be covered in more detail in section II below; UN )ﻫ( المستعملون سيكونون المكاتب اﻹحصائية الوطنية )سواء منها اﻷعضاء في اللجنة اﻹحصائية وغير اﻷعضاء(، والوكالات الدولية، وعموما أي شخص يرغب في معرفة اﻷنشطة الحالية فيما يتعلق بالمعايير في نظام العرض العالمي، وستجري تغطية هذا الموضوع بمزيد من التفصيل في الفرع الثاني أدناه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more