"the statistics division and" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الإحصاءات
        
    • الشعبة الإحصائية
        
    • وشعبة الإحصاءات
        
    • لشعبة الإحصاءات
        
    • الشعبة اﻹحصائية واللجنة
        
    • بين الشعبة اﻹحصائية
        
    In 2011, ECE held a workshop in Kiev, with the Statistics Division and EFTA, to assist countries in drafting their implementation plans and to respond to the request of the Statistical Commission. UN وفي عام 2011، نظّمت اللجنة، بالتعاون مع شعبة الإحصاءات والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة، حلقة عمل في كييف لمساعدة البلدان على صياغة خطط التنفيذ الخاصة بها ولتلبية طلب اللجنة الإحصائية.
    A summary of the comments received was prepared by the Statistics Division and circulated to the expert group on energy accounts. UN وأعدّت شعبة الإحصاءات موجزا للتعليقات المقدمة تم تعميمه على فريق الخبراء المعني بحسابات الطاقة.
    The Director of the Statistics Division and the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ببيانين استهلاليين.
    In order for the 2008 SNA to be translated as quickly as possible, negotiations have commenced between the Statistics Division and various agencies. UN وسعياً إلى كفالة ترجمة نظام الحسابات القومية لعام 2008 بأسرع وقت ممكن، بدأت المفاوضات بهذا الشأن بين الشعبة الإحصائية وشتى الوكالات.
    The Director of the Statistics Division and the representative of the United Kingdom made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل المملكة المتحدة ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of South Africa made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل جنوب أفريقيا ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of the Economic Commission for Africa made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of Germany made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل ألمانيا ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of Japan made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اليابان ببيانين استهلاليين.
    The Director of the Statistics Division and the representative of Japan made introductory statements. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اليابان ببيانين استهلاليين.
    the Statistics Division and the experts are still in consultation with the purpose of finalizing the Classification. UN ولا تزال شعبة الإحصاءات تتشاور مع أولئك الخبراء بغرض وضع الصيغة النهائية للتصنيف.
    The workshop was jointly organized by the Statistics Division and the Secretariat for the Pacific Community, and was hosted by the Government of Fiji. UN وشاركت في تنظيمها شعبة الإحصاءات وأمانة جماعة المحيط الهادئ، واستضافتها حكومة فيجي.
    It had before it the report of the Secretariat on trends in national institutional arrangements in geospatial information management.* The Director of the Statistics Division and the Secretariat made introductory statements. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية*. وأدلى كل من مدير شعبة الإحصاءات والأمانة العامة ببيانين استهلاليين.
    The workshop was organized by the Statistics Division and the Statistical Institute for Asia and the Pacific, in cooperation with the Ministry of Internal Affairs and Communications of Japan. UN وقد نظمها كل من شعبة الإحصاءات والمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون مع وزارة الداخلية والاتصالات وحكومة اليابان.
    Moreover, the Statistics Division and the Economic Commission for Europe (ECE) conducted a joint survey on big data projects and their organizational setting, as part of the input to and preparation for these meetings. UN وعلاوة على ذلك، أجرت شعبة الإحصاءات واللجنة الاقتصادية لأوروبا دراسة استقصائية مشتركة بشأن مشاريع البيانات الضخمة وإطارها التنظيمي، وذلك في سياق المساهمة في هذه الاجتماعات والتحضير لها.
    This information was provided by the Statistics Division and was based on data provided by Member States in response to the annual national accounts questionnaire. UN وهذه المعلومات قدمتها شعبة الإحصاءات واستندت إلى بيانات مقدمة من الدول الأعضاء استجابة إلى استبيان الحسابات القومية السنوي.
    In addition, the Centre, in cooperation with the Statistics Division and Statistics Canada, is finalizing a guide to the development of criminal justice statistics. UN وإضافة إلى ذلك، يعمل المركز، بالتعاون مع الشعبة الإحصائية ومؤسسة الإحصاء الكندية، على وضع الصيغة النهائية لدليل حول إعداد إحصاءات العدالة الجنائية.
    the Statistics Division and UNDP will work together to organize these meetings; UN وستعمل الشعبة الإحصائية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي سويا على تنظيم هذه الاجتماعات؛
    the Statistics Division and its partners will have completed a review and an assessment of national social statistics in their respective areas of responsibility. UN وستكون الشعبة الإحصائية وشركاؤها قد أكملوا استعراضا وتقييما للإحصاءات الاجتماعية الوطنية كل في مجال مسؤوليته.
    The report also contains a description of the actions taken so far by the Statistical Commission and the Statistics Division and those suggested to be taken in response to decisions and mandates by the parent bodies. UN كما تتضمن المذكرة وصفا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الإحصائية وشعبة الإحصاءات حتى الآن وتلك التي من المقترح اتخاذها استجابة للمقررات والولايات الصادرة عن الهيئات الأم.
    The report will also introduce the current and planned work relevant to international migration statistics undertaken by the Statistics Division and the United Nations Population Division, which include the data collection activities and the global estimate of migrant stock. UN ويعرض التقرير الأعمال الجارية والمقررة ذات الصلة بإحصاءات الهجرة الدولية لشعبة الإحصاءات وشعبة السكان في الأمم المتحدة، وتشمل أنشطة جمع البيانات وإعداد التقدير العالمي لأعداد المهاجرين.
    The next planned workshop is a cooperative undertaking by the Statistics Division and the Economic Commission for Africa (ECA), to be held from 23 to 27 September 1996 at ECA headquarters in Addis Ababa. UN وحلقة العمل القادمة المزمع عقدها هي جهد تعاوني مشترك بين الشعبة اﻹحصائية واللجنة الاقتصادية لافريقيا، والمقرر عقدها من ٢٣ إلى ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ في مقر اللجنة الاقتصادية لافريقيا في أديس أبابا.
    It is proposed to establish a collaborative programme between the Statistics Division and the London Group to build consensus for the revision of the Handbook. UN ويقترح إنشاء برنامج تعاوني بين الشعبة اﻹحصائية ومجموعة لندن للتوصل إلى توافق لﻵراء بشأن تنقيح الدليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more