"the subprogramme lies with the" - Translation from English to Arabic

    • هذا البرنامج الفرعي على عاتق
        
    • هذا البرنامج الفرعي منوطة
        
    • تنفيذ البرنامج الفرعي
        
    • البرنامج الفرعي إلى
        
    • البرنامج الفرعي على عاتق إلى
        
    18.33 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Statistics Division. UN 18-33 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الإحصاءات.
    18.33 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Statistics Division. UN 18-33 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الإحصاءات.
    19.50 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Statistics Division. UN 19-50 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق الشعبة الإحصائية.
    9.14 Substantive responsibility for the subprogramme lies with the Department of Public Information. UN 9-14 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بإدارة شؤون الإعلام.
    " 18.43 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Section for Emerging and Conflict-Related Issues. UN " 18-43 يعهد بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي إلى القسم المعني بالمسائل الناشئة والمسائل المتصلة بالنزاعات.
    14.25 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the five subregional offices of ECA located in: Rabat, for North Africa; Niamey, for West Africa; Yaoundé, for Central Africa; Kigali, for East Africa; and Lusaka, for southern Africa. UN 14-25 تقع المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق إلى المكاتب دون الإقليمية الخمسة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا التي توجد مقارها في: الرباط بالنسبة لشمال أفريقيا، ونيامي بالنسبة لغرب أفريقيا، وياوندي بالنسبة لوسط أفريقيا، وكيغالي بالنسبة لشرق أفريقيا، ولوساكا بالنسبة للجنوب الأفريقي.
    19.54 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Statistics Division. UN 19-54 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الإحصاءات.
    19.54 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Statistics Division. UN 19-54 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الإحصاءات.
    15.12 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Macroeconomic Policy Division. UN 15-12 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة سياسات الاقتصاد الكلي.
    15.24 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 15-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات.
    15.29 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Capacity Development Division. UN 15-29 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تنمية القدرات.
    15.34 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Gender. UN 15-34 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية.
    15.62 The responsibility for the implementation of the subprogramme lies with the Social Development Policy Division. UN 15-62 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة سياسات التنمية الاجتماعية.
    19.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Information and Communication Technology Division. UN 19-47 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    20.8 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Research and Right to Development Division. UN 20-8 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة البحوث والحق في التنمية.
    9.14 Substantive responsibility for the subprogramme lies with the Department of Public Information. UN 9-14 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بإدارة شؤون الإعلام.
    9.13 Substantive responsibility for the subprogramme lies with the Department of Public Information. UN 9-13 المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بإدارة شؤون الإعلام (الإدارة).
    24.53 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Research and Right to Development Division. UN 24-53 تضطلع بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة البحوث والحق في التنمية.
    121. Responsibility for implementing the subprogramme lies with the Macroeconomic Policy Division. UN 121 - تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة سياسات الاقتصاد الكلي.
    14.29 The responsibility for the subprogramme lies with the Regional Cooperation and Integration Division. UN 14-29 يعهد بمسؤولية البرنامج الفرعي إلى شعبة التعاون والتكامل الإقليميين.
    14.25 The responsibility for the subprogramme lies with the Trade and Regional Integration Division. UN 14-25 يعهد بمسؤولية البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة والتكامل الإقليمي.
    14.25 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the five subregional offices of ECA located in: Rabat, for North Africa; Niamey, for West Africa; Yaoundé, for Central Africa; Kigali, for East Africa; and Lusaka, for southern Africa. UN 14-25 تقع المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق إلى المكاتب دون الإقليمية الخمسة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا التي توجد مقارها في: الرباط بالنسبة لشمال أفريقيا، ونيامي بالنسبة لغرب أفريقيا، وياوندي بالنسبة لوسط أفريقيا، وكيغالي بالنسبة لشرق أفريقيا، ولوساكا بالنسبة للجنوب الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more