"the subsidiary bodies of the commission" - Translation from English to Arabic

    • الهيئات الفرعية التابعة للجنة
        
    • الهيئات الفرعية للجنة
        
    • الهيئات الفرعية التابعة للهيئة
        
    • اﻷجهزة الفرعية للهيئة
        
    • للهيئات الفرعية للجنة
        
    • هيئاتها الفرعية
        
    • الهيئات الفرعية للهيئة
        
    • الهيئتين الفرعيتين التابعتين للهيئة
        
    • والهيئات الفرعية للجنة
        
    • للهيئات الفرعية التابعة للجنة
        
    • الهيئات الفرعية التابعة لها
        
    • الأجهزة الفرعية للجنة
        
    the subsidiary bodies of the Commission are composed of the following committees: UN وتتألف الهيئات الفرعية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا من اللجان التالية :
    Review of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    The Secretariat made an introductory statement on the survey on the functioning of the subsidiary bodies of the Commission. UN وألقت الأمانة كلمة استهلالية عن أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة.
    The following recommendations arise from this global exercise undertaken through the forum of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs: UN وفيما يلي التوصيات التي تمخّضت عنها هذه العملية العالمية التي اضطلع بها عن طريق منتدى الهيئات الفرعية للجنة المخدرات:
    An item on the ministerial segment was included in the agenda of the meetings of the subsidiary bodies of the Commission held in 2002. UN وقد أدرج في جداول أعمال اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة المعقودة في عام 2002 بند عن الجزء الوزاري.
    Note by the Secretariat on review of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدّرات
    Review of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    The Secretary made an introductory statement on the survey on the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs. UN وألقى أمينُ اللجنة كلمةً استهلالية تناول فيها الاستقصاء الذي أُجري بشأن أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدّرات.
    Note by the Secretariat on the review of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدّرات
    world situation with regard to drug trafficking and recommendations of the subsidiary bodies of the Commission UN فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    world situation with regard to drug trafficking and recommendations of the subsidiary bodies of the Commission UN والتدابير ذات الصلة بذلك: الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    Recommendations of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    Report of the Secretariat on recommendations of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    Item 6 Reports of the subsidiary bodies of the Commission UN البند 6 تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    A report of the Secretariat on action taken by the subsidiary bodies of the Commission is contained in document E/CN.7/2014/5. UN ويرد تقرير الأمانة عن الإجراءات التي اتَّخذتها الهيئات الفرعية للجنة في الوثيقة E/CN.7/2014/5.
    A report of the Secretariat on action taken by the subsidiary bodies of the Commission is contained in document E/CN.7/2015/5. UN ويرد تقرير الأمانة عن الإجراءات التي اتَّخذتها الهيئات الفرعية للجنة في الوثيقة E/CN.7/2015/5.
    Some speakers noted the importance of the recommendations of the subsidiary bodies of the Commission serving as the basis of discussions at that special session, and referred to the importance of respect for regional, religious and cultural specificities. UN ونوَّه بعضهم بأهمية توصيات الهيئات الفرعية للجنة التي توفر الأساس للمناقشات التي ستجري في تلك الدورة الاستثنائية وأشاروا إلى أهمية احترام الخصائص الإقليمية والدينية والثقافية.
    A report of the Secretariat on action taken by the subsidiary bodies of the Commission is contained in document E/CN.7/2013/5. UN ويرد تقرير الأمانة عن الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية للجنة في الوثيقة E/CN.7/2013/5.
    As far as the appointment of the Chairmen of the subsidiary bodies of the Commission is concerned, we are going to take up this issue later. UN وبالنسبة لتعيين رؤساء الهيئات الفرعية التابعة للهيئة سوف نتناول هذه المسألة في وقت لاحق.
    The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير تقارير اﻷجهزة الفرعية للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها.
    The Secretariat provides support to the subsidiary bodies of the Commission as they actively review progress towards implementation of the Political Declaration and Plan of Action. UN وتقدِّم الأمانة الدعم للهيئات الفرعية للجنة وهي تستعرض بنشاط التقدُّم المحرز في تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل.
    A review of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs was undertaken by the Commission at its thirty-fourth session in 1991. UN 1- أجرت لجنة المخدرات، في دورتها الرابعة والثلاثين عام 1991، استعراضا لأداء هيئاتها الفرعية.
    The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. UN ويرد تقريرا الهيئتين الفرعيتين التابعتين للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    16.32 The non-post resources totalling $1,464,900, reflecting an increase of $278,100, would provide for the travel costs of the members of the two Commissions, the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs, and the International Narcotics Control Board to attend their meetings. UN 16-32 ستغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف، البالغ مجموعها 900 464 1 دولار، والتي تمثل زيادة قدرها 100 278 دولار، تكاليف سفر أعضاء اللجنتين، والهيئات الفرعية للجنة المخدرات، والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، لحضور اجتماعات هذه اللجان والهيئات.
    Four highly successful meetings of the subsidiary bodies of the Commission were held in 1998 following its forty-first session. UN ٢٩ - عقدت ، سنة ٨٩٩١ ، أربعة اجتماعات للهيئات الفرعية التابعة للجنة ، بعد انعقاد دورتها الحادية واﻷربعين .
    (c) Bore in mind the request made by the Commission on Narcotic Drugs, in its resolution 56/10, to the meetings of the subsidiary bodies of the Commission, on the basis of their deliberations, to submit regional recommendations aimed at moving forward in the implementation of the Political Declaration and Plan of Action; UN (ج) وضعوا في اعتبارهم طلب لجنة المخدِّرات في قرارها 56/10 إلى اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة لها أن تقدم، استناداً إلى مداولاتها، توصيات إقليمية تستهدف المضي قُدماً في تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل؛
    It was emphasized that the Political Declaration and part II of the Plan of Action, on supply reduction and related measures, were particularly relevant to the work of the meetings of the subsidiary bodies of the Commission and that the subsidiary bodies should consider how they could provide follow-up and contribute to the work of the Commission on Narcotic Drugs in this regard. UN 29- وتم التأكيد على أن الإعلان السياسي والجزء الثاني من خطة العمل، بشأن خفض العرض والتدابير المتصلة به، هامان بصورة خاصة لأعمال اجتماعات الأجهزة الفرعية للجنة وأن هذه الأجهزة الفرعية ينبغي لها النظر في الكيفية التي يمكنها بها متابعة أعمال لجنة المخدرات والمساهمة فيه على هذا الصعيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more