"the suite" - Translation from English to Arabic

    • الجناح
        
    • جناح
        
    • أن تؤدّي
        
    • الجناحَ
        
    Bedroom is down the hall, east side of the suite. Open Subtitles غرفة النوم هي أسفل القاعة، الجانب الشرقي من الجناح.
    Yes, I understand that the deposit is nonrefundable and I am absolutely willing to pay for the suite. Open Subtitles أجل ، أعلم أن الدفعة المقدمة غير قابلة للإسترداد وإنّي قطعاً أعتزم الدفع لقاء الجناح حسناً؟
    Radio frequencies emitted by the chip communicate with every system in the suite. Open Subtitles ترددات الراديو المنبعثة من الرقاقة التواصل مع كل نظام في الجناح.
    So we're gonna see you at the after-party in the suite, right? Open Subtitles اذن سوف نراك في حفلة مابعد الحفلة في جناح الفندق ,صحيح؟
    the suite of known alternative chemicals, new technologies, and improved process/handling practices can significantly reduce HFC consumption while simultaneously supporting the HCFC phaseout. UN ويمكن أن تؤدّي الكيميائيات البديلة المعروفة والتكنولوجيات الجديدة وتحسين ممارسات التجهيز والتناول إلى إنقاص كبير في استهلاك مركّبات HFC وفي نفس الوقت تدعم الإنهاء التدريجي لمركّبات HCFC.
    He doesn't want anyone from the hotel entering the suite once negotiations begin. Open Subtitles لا يريد دخول أحد من الفندق إلى الجناح فور بدء المفاوضات
    the suite has been cleaned at least twice since then. Open Subtitles لقد تـم تنظيف الجناح مرتين علي الـأقل مُنذ ذلك الوقت،
    All right, so, couple of hours, I'm gonna stop by the hotel, make sure everything at the suite is perfect for when your folks arrive. Open Subtitles للتأكد من أن كل شيء في الجناح سيكون مثالي عند وصول عائلتك
    Captain hasn't left the suite. Think he pulled it off. Open Subtitles .لمْ يخرج القائد من الجناح .أعتقد أنَّهُ نجحَ
    He was there when I kicked his father out of the suite when I caught him cheating. Open Subtitles كان هُناك عندما طردتُ والده من الجناح. عندما ضبطّه وهو يخونني.
    All right, gentlemen... should we adjourn to the suite, enjoy a drink? Open Subtitles حسناً يا سادة، هلا إنتقلنا إلى الجناح ونستمتع بشراب؟
    This room service tray could,um, put someone else in the suite. Open Subtitles هذه صينية خدمة الغرف , ربما وضع شيء آخر في الجناح
    the suite Life of Zack Cody S01E02 The Fairest of Them Open Subtitles في الجناح حياة زاك وكودي الموسم الاول الحلقه الثـ2ـانيه أعدل منها
    - Me, neither. Thank you. We got the suite another night. Open Subtitles شكرا لك، حصلنا على الجناح لليلة أخرى، بالمجان
    So you can stay in the suite, but since you're not technically a guest, you have to clean up after yourself. Open Subtitles لا احد غيرهم يمكنك البقاء فى الجناح لكن دون تسجل,لذا ستنظفه بنفسك
    Yeah, I need the key to the suite. I gotta go get something for Claire. Open Subtitles أجل احتاج الى مفتاح الجناح سأذهب لاحضار شيء لكلير
    Me and Lisa are gonna head up to the suite, see what's taking Michael and Claire so long. Open Subtitles انا وليزا سنذهب الى الجناح تفقد مالذي أخر مايكل وكلير لهذا الحد حسنا؟
    Give me the key to the suite. I'm gonna go try to find her in the bathroom. Open Subtitles اعطني مفتاح الجناح سأذهب لأبحث عنها في الحمام
    We've set the suite up with encrypted Wi-Fi which bypasses the hotel network. Open Subtitles قمنا بتعين جناح مع خدمة واي فاي مشفرة التي تتجاوز شبكة الفندق.
    There's no way whoever lives here dropped a grand at the suite at Le Chateau. Open Subtitles مستحيل أن من يعيش هنا يقيم في جناح في فندق لي شاتو
    The private jet, the suite in Miami, a little golf, a little of this. Open Subtitles ,الطائرة الخاصة ,جناح فى ميامى , القليل من الجولف
    the suite of known alternative chemicals, new technologies, and improved process/handling practices can significantly reduce HFC consumption while simultaneously supporting the HCFC phaseout. UN ويمكن أن تؤدّي الكيميائيات البديلة المعروفة والتكنولوجيات الجديدة وتحسين ممارسات التجهيز والتناول إلى إنقاص كبير في استهلاك مركّبات HFC وفي نفس الوقت تدعم الإنهاء التدريجي لمركّبات HCFC.
    We checked with hotel security, and no one entered the suite after 1:00 P.M. without a key. Open Subtitles بحثنا مع أمن الفندق, لم يدَخلَ أي أحد إلى الجناحَ بعد 1: 00 مساءً بدون مفتاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more