"the syrian chemical weapons" - Translation from English to Arabic

    • الأسلحة الكيميائية السوري
        
    • الأسلحة الكيميائية السورية
        
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Component 1: Coordination and liaison to facilitate the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN العنصر 1: التنسيق والاتصال من أجل تيسير القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السورية
    OPCW also highlighted its continuing operation, in a joint mission with the United Nations and with the support of several States parties, with regard to the Syrian chemical weapons stockpile. UN كما أبرزت المنظمة استمرار عملها، في بعثة مشتركة مع الأمم المتحدة وبدعم من دول أطراف عديدة، فيما يختص بمخزونات الأسلحة الكيميائية السورية.
    The Joint Mission has continued to make notable progress in the support and verification of the elimination of the Syrian chemical weapons programme. UN واصلت البعثة المشتركة إحراز تقدم كبير في مجالي الدعم والتحقق من إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري.
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the Elimination of the Syrian chemical weapons Programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme Programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme UN التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري
    OPCW will also conduct inspections pursuant to the OPCW Executive Council decision, and other activities related to the verification of the destruction of the Syrian chemical weapons programme. UN وستجري منظمة حظر الأسلحة الكيميائية أيضا عمليات تفتيش، عملا بقرار مجلسها التنفيذي، وأنشطة أخرى تتصل بالتحقق من تدمير برنامج الأسلحة الكيميائية السورية.
    The Joint Mission is prepared to contribute to the destruction of the Syrian chemical weapons programme in the most efficacious manner possible, consistent with the decision of the OPCW Executive Council and the resolution of the Security Council. UN والبعثة المشتركة على استعداد للمساهمة في تدمير برنامج الأسلحة الكيميائية السورية بأكبر قدر ممكن من الفعالية، بما يتوافق مع قرار المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية وقرار مجلس الأمن.
    The United Nations is also in contact with the World Health Organization regarding the possible public health implications of activities associated with the destruction of the Syrian chemical weapons programme. UN والأمم المتحدة أيضا على اتصال بمنظمة الصحة العالمية بشأن الآثار التي يمكن أن تلحق بالصحة العامة بسبب الأنشطة المرتبطة بتدمير برنامج الأسلحة الكيميائية السورية.
    2. The decision should address the extraordinary character of the situation of the Syrian chemical weapons. UN 2 - ينبغي أن يعالج المقرر الطابع الاستثنائي لحالة الأسلحة الكيميائية السورية.
    The Special Coordinator also briefed the Security Council on 23 April on progress made in the elimination of the Syrian chemical weapons programme. UN وقدمت المنسقة الخاصة أيضا إحاطة إلى مجلس الأمن في 23 نيسان/أبريل عن التقدم المحرز في القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السورية.
    Since only one movement has been conducted, representing a small quantity of priority chemicals, the operation to eliminate the Syrian chemical weapons programme is now behind schedule. UN وبما أنه لم تنفذ سوى عملية نقل واحدة تمثل كمية ضئيلة من المواد الكيميائية ذات الأولوية، فقد أصبحت عملية القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السورية متأخرة عن موعد إنجازها المقرَّر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more