"the technical cooperation trust" - Translation from English to Arabic

    • الاستئماني للتعاون التقني
        
    • الاستئمانية للتعاون التقني
        
    • الإستئماني للتعاون التقني
        
    • التعاون التقني الاستئماني
        
    Raise funds for activities under the Technical Cooperation Trust Fund. UN تحصيل الأموال للأنشطة في إطار الصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    Raise funds for activities under the Technical Cooperation Trust Fund. UN تحصيل الأموال للأنشطة في إطار الصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    the Technical Cooperation Trust Fund was used mainly for the launching of a facilitative process in accordance with the Forum resolution on means of implementation. UN وقد استخدم الصندوق الاستئماني للتعاون التقني أساسا لإطلاق عملية تيسيرية وفقا لقرار المنتدى بشأن وسائل التنفيذ.
    the Technical Cooperation Trust funds are those that provide economic and social development assistance to developing countries. UN أما الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني فهي تلك التي توفر المساعدة الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية.
    Of that amount, $21,341,532 has been earmarked to cover future years' activities for the Technical Cooperation Trust funds. UN وخصص من هذا المبلغ ما مقداره 532 341 21 دولارا لتغطية أنشطة السنوات المقبلة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني.
    The Basel Secretariat, as manager of the Technical Cooperation Trust Fund, is fully accountable to the COP. UN 42 - وأمانة بازل بصفتها مدير الصندوق الاستئماني للتعاون التقني مُسَاءلة بالكامل أمام مؤتمر الأطراف.
    Furthermore, the Interim Guidelines set the following limits for payments from the Technical Cooperation Trust Fund: UN هذا، وقد حدّدت المبادئ التوجيهية المؤقتة أيضا الضوابط التالية بشأن المدفوعات من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني:
    Request for assistance from the Technical Cooperation Trust Fund by developing and other countries in need of assistance UN طلب مساعدة من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني من جانب البلدان النامية والبلدان الأخرى المحتاجة للمساعدة
    Request for emergency assistance from the Technical Cooperation Trust Fund by developing and other countries in need of assistance UN طلب مساعدة من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني من جانب البلدان النامية والبلدان الأخرى المحتاجة للمساعدة
    The strategic resource leveraging power of the Technical Cooperation Trust Fund will be enhanced if the fund is reoriented so that: UN وستتعزز قوة الصندوق الاستئماني للتعاون التقني في الحث على جمع موارد استراتيجية إذا ما أعيد توجيه الصندوق بحيث:
    Addendum Revised budget table for the Technical Cooperation Trust Fund UN جدول الميزانية المنقحة للصندوق الاستئماني للتعاون التقني
    Nonstaff costs related to capacitybuilding activities are funded through voluntary contributions held in the Technical Cooperation Trust Fund (BD Trust Fund). UN وتمول التكاليف بخلاف الموظفين المتعلقة بأنشطة بناء القدرات من خلال تبرعات تحفظ في الصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    As a result, most, if not all, of the " real activities " carried by the Secretariat have to be financed from the Technical Cooperation Trust Fund. UN وتبعاً لذلك، فإن معظم ' ' الأنشطة الحقيقية`` التي تضطلع بها الأمانة، إن لم تكن جميعها، تُموَّل ولا بد من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    Stresses the need to ensure that the Technical Cooperation Trust Fund requirement presented in the budget is realistic and represents agreed priorities of all parties so as to encourage contributions from donors; UN 12 - يشدد على ضرورة ضمان أن احتياجات الصندوق الاستئماني للتعاون التقني الواردة في الميزانية هي متطلبات واقعية، وتمثل الأولويات المتفق عليها من أجل تشجيع المانحين على تقديم المساهمات؛
    II. Contributions to the Trust Fund for the United Nations Forum on Forests and the Technical Cooperation Trust Fund UN ثانيا - المساهمات في الصندوق الاستئماني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والصندوق الاستئماني للتعاون التقني
    Since 2011, the Authority has also become a participating organization in the Nippon Foundation Fellowship Programme administered by the Division pursuant to the Technical Cooperation Trust Fund Agreement between the United Nations and the Nippon Foundation of Japan. UN ومنذ عام 2011، أصبحت السلطة أيضا منظمة مشاركة في برنامج زمالات مؤسسة نيبون الذي تديره الشعبة وفقا لاتفاق الصندوق الاستئماني للتعاون التقني المبرم بين الأمم المتحدة ومؤسسة نيبون اليابانية.
    On the basis of the present Interim Guidelines, the Executive Secretary, in consultation with the Bureau of the Conference of the Parties, using a quick procedure, may provide assistance to a Party to the Convention from the Technical Cooperation Trust Fund. UN وعلى ضوء هذه المبادئ التوجيهية المؤقتة، يجوز للأمين التنفيذي، بالتشاور مع مكتب مؤتمر الأطراف، مستعملاً إجراءً عاجلاً، أن يقدم المساعدة إلى الطرف في الاتفاقية من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    31. UNITAR commented that the classification " balances relating to projects funded by donors " is used only for the Technical Cooperation Trust funds. UN 31 - وعلق المعهد بأن تصنيف " الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين " لا يستخدم إلا للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني.
    33. The high level of cash could be partially explained by the financial rules which govern expenditure from the general trust funds and the Technical Cooperation Trust funds. UN 33 - أما ارتفاع مستوى النقدية قد يُفسر جزئيا بالقواعد المالية التي تنظم الإنفاق من الصناديق الاستئمانية العامة والصناديق الاستئمانية للتعاون التقني.
    94. The Board reviewed the Technical Cooperation Trust funds included in the financial statements of the United Nations with a view to identifying funds that do not record any expenditure or income, except interest income. UN 94 - استعرض المجلس الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني المدرجة في البيانات المالية للأمم المتحدة بغية تحديد الصناديق التي لا تسجل أي نفقات أو إيرادات، باستثناء إيرادات الفوائد.
    the Technical Cooperation Trust Funds registered an excess of income over expenditure amounting to $1.6 million, largely brought about by an increase in voluntary contributions from $163.5 million in the biennium 2002-2003 to $184.1 million in the biennium 2004-2005. UN وسجلت الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني فائضا في الإيرادات على النفقات بلغ 1.6 مليون دولار، ويعزى هذا الفائض أساسا إلى حدوث زيادة في التبرعات من 163.5 مليون دولار في فترة السنتين 2002-2003 إلى 184.1 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005.
    This document also identifies the available non-earmarked fund and reserve balance of the Technical Cooperation Trust Fund. UN كما تحدد هذه الوثيقة الاعتمادات المالية غير المخصصة المتاحة والرصيد الاحتياطي للصندوق الإستئماني للتعاون التقني.
    In that context, Ethiopia called on the international community to contribute to the Water and Sanitation Trust Fund, the Slum Upgrading Facility and the Technical Cooperation Trust Fund so as to enable UN-Habitat to help the developing countries provide adequate shelter and basic services. UN وفي هذا السياق تدعو إثيوبيا المجتمع الدولي إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني للمياه والمرافق الصحية ومرفق النهوض بالعشوائيات وصندوق التعاون التقني الاستئماني بما يتيح لموئل الأمم المتحدة أن يساعد البلدان النامية على توفير المأوى والخدمات الأساسية الكافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more