"the tellers for" - Translation from English to Arabic

    • فارزي الأصوات على
        
    • الأشخاص الذين تولوا فرز الأصوات على
        
    • القائمين بفرز الأصوات على
        
    I thank the tellers for their assistance in the election. UN وأشكر فارزي الأصوات على المساعدة التي قدموها في الانتخاب.
    I thank the tellers for their assistance in this election. UN وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    I warmly congratulate the States that have been elected members of the Security Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN أهنئ بحرارة الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    I also wish to thank the tellers for their assistance. UN كما أود أن أشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم.
    I congratulate the States that have been elected members of the Security Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN وأهنئ الدول التي تم انتخابها أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر الأشخاص الذين تولوا فرز الأصوات على المساعدة التي قدموها في هذه الانتخابات.
    I warmly congratulate the States that have been elected members of the Security Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN أهنئ بحرارة الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    I take this opportunity to extend to them the congratulations of the Assembly on their appointment and to thank the tellers for their efforts. UN وأغتنم هذه الفرصة لأتقدم إليهم بتهانئ الجمعية على تعيينهم، وأشكر فارزي الأصوات على جهودهم.
    I congratulate those States that have been elected members of the Human Rights Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN أهنئ الدول التي تم انتخابها لعضوية مجلس حقوق الإنسان، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    I take this opportunity to extend to her the congratulations of the Assembly on her election and to thank the tellers for their assistance. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب لها عن تهانئ الجمعية على انتخابها، ولأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم.
    The President: I congratulate those States that have been elected members of the Human Rights Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN الرئيس: أهنئ الدول التي تم انتخابها لعضوية مجلس حقوق الإنسان، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I would like to congratulate Ms. Kaman on her election, as well as to thank the tellers for their assistance. UN الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أهنئ السيدة كامان بانتخابها، كما أود أن أشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم.
    I congratulate the States that have been elected members of the Human Rights Council, and I thank the tellers for their assistance in the election. UN أهنئ الدول التي انتخب أعضاء في مجلس حقوق الإنسان، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في إجراء الاقتراع.
    I thank members for their advice, and the tellers for their assistance. UN أشكر الأعضاء على مشورتهم، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم.
    I take this opportunity to extend to the judges the congratulations of the General Assembly on their election and to thank the tellers for their assistance. UN أغتنم هذه الفرصة لتقديم تهنئة الجمعية العامة للقضاة على انتخابهم ولشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم.
    I take this opportunity to extend to the judges the congratulations of the General Assembly on their election and to thank the tellers for their assistance. UN أغتنم هذه المناسبة لأقدم إلى القضاة تهاني الجمعية العامة لانتخابهم ولأشكر فارزي الأصوات على المساعدة التي قدموها.
    I would also like to thank the tellers for their assistance in the election. UN وأود أيضا أن أشكر فارزي الأصوات على ما قدموه من مساعدة في هذا الانتخاب.
    I would also like to thank the tellers for their assistance in this election. UN وأود أيضاً أن أشكر فارزي الأصوات على ما قدموه من مساعدة في هذا الانتخاب.
    I take this opportunity to extend to them the Assembly's congratulations on their election and to thank the tellers for their assistance. UN وأغتنم هذه الفرصة لأتقدم إليهم بتهانئ الجمعية على انتخابهم، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم.
    I should like to take this opportunity to extend to the judges the congratulations of the General Assembly on their elections. I also wish to thank the tellers for their assistance. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب للقضاة عن تهنئة الجمعية العامة بمناسبة انتخابهم ولأشكر فارزي الأصوات على ما قدموه من عون.
    I congratulate those States that have been elected members of the Human Rights Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس حقوق الإنسان، وأشكر الأشخاص الذين تولوا فرز الأصوات على المساعدة التي قدموها في هذه الانتخابات.
    I congratulate the States which have been elected members of the Economic and Social Council, and I thank the tellers for their assistance in this election. UN أهنئ الدول التي انتُخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأشكر القائمين بفرز الأصوات على مساعدتهم في إجراء هذا الانتخاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more