"the temperature of" - Translation from English to Arabic

    • درجة حرارة
        
    • درجة الحرارة في
        
    • حرارة الكوكب
        
    • من درجة
        
    • نبض
        
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the refrigerant used; UN ويجب أن يكون كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليماً عند درجة حرارة مادة التبريد المستخدمة؛
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the refrigerant used; UN ويجب أن يكون كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليما عند درجة حرارة مادة التبريد المستخدمة.
    How do you test the temperature of the baby's bathwater? Open Subtitles كيف يمكنك اختبار درجة حرارة من مياه الحمام الطفل؟
    the temperature of the surface of the sea can be measured by such satellites, as well as by a number of remote sensing missions. UN ويمكن قياس درجة حرارة سطح البحر بواسطة هذه السواتل، وكذلك بواسطة عدد من بعثات الاستشعار عن بعد.
    I relive it. the temperature of the room, the light. Open Subtitles إنني أعيد تصور الأمر درجة الحرارة في الغرفة والاستضاءة
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the liquid nitrogen. UN ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليماً عند درجة حرارة النتروجين السائل.
    During filling, the temperature of the non-refrigerated liquefied gas shall fall within the limits of the design temperature range. UN ويجب أثناء الملء أن يكون انخفاض درجة حرارة الغاز المسيل غير المبرد في حدود نطاق درجات الحرارة المتوخى في التصميم.
    During filling, the temperature of the refrigerated liquefied gas shall be within the limits of the design temperature range. UN ويجب أثناء الملء أن تكون درجة حرارة الغاز المسيل المبرد في حدود نطاق درجات الحرارة المتوخى في التصميم.
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the liquid nitrogen. UN ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليما عند درجة حرارة النتروجين السائل.
    It is equipped with advanced technology to measure the temperature of the sea and levels of salinity. UN وهي مجهَّزة بتكنولوجيا متقدِّمة لقياس درجة حرارة البحر ومستويات ملوحته.
    The magnitude of this outgoing radiation is determined by the temperature of the earth atmosphere system. UN وتحدد درجة حرارة نظام الغلاف الجوي لﻷرض حجم هذا اﻹشعاع الصادر عن اﻷرض.
    If this thing needs a human body to live in, isn't it dependent on the temperature of the body? Open Subtitles لو كان هذا الكائن بحاجة لجسم بشري ليعيش بداخله، ألا يعتمد هذا على درجة حرارة الجسم؟
    She's cold-blooded, so this is the only way she can raise the temperature of her body. Open Subtitles ،إنها من ذوات الدم البارد فهذه الوسيلة الوحيدة لرفع درجة حرارة جسمها
    As the global warming continued, the surface and the bottom waters slowly mixed, raising the temperature of the once-frigid depths of the sea floor. Open Subtitles بإستمرار الإحترار العالمي إختلطَ ببطئ سطح و قاع المياه ما أدى إلى إرتفاع درجة حرارة الأعماق المُتجمدة لقاع البحر.
    And the temperature of that must be 500, 600 degrees. Open Subtitles و درجة حرارة ذلك ، لا بد أن تكون 500 أو 600 درجة
    This caused Mars' surface to be covered in dark colors and was able to absorb the sun's energy to raise the temperature of the surface. Open Subtitles وأدى ذلك إلى تصبغ سطح كوكب المريخ بألوان داكنة مما مكّن الكوكب من امتصاص طاقة الشمس ورفع درجة حرارة سطحه
    You're in for a long night, as the temperature of this elevator with a bathroom rises and rises, and you'll be forced to remove more and more clothes. Open Subtitles ستبقيان هنا لليلة طويلة حيث درجة حرارة هذا المصعد و الحمام ترتفع و ترتفع
    Either the temperature of the tires was not optimal and the car skidded off the road. Open Subtitles حتى ان درجة حرارة الأطارات لم تكن مثالية و انزلقت السيارة خارج الطريق.
    the temperature of an impact point is ten million degrees we have maybe an hour before the wind starts dropping fallout. Open Subtitles درجة الحرارة في نقطة الاصطدام بلغت عشر ملايين درجة مئوية لدينا ساعة قبل أن تبدأ الريح بإيصال التلوث
    Obviously, such close-in Jupiters are blowtorched by the star, raising the temperature of the planet up to 1,000 or 2,000 degrees Celsius. Open Subtitles من الطبيعي كوكباً مثل المشتري بهذا القرب أن يشتعل ناراً بواسطة نجمه وترفع حرارة الكوكب
    And because they could get agitated, that raised the temperature of the movies they were discussing. Open Subtitles و لأنه، كان من الممكن ان يسّتثاروا، هذا رفعَ من درجة الأفلام التي كانوا يناقشونها.
    On the global scale, an appropriate organization or agency could take the temperature of world public opinion. UN وعلى الصعيد العالمي، يمكن أن تجس منظمة أو وكالة مناسبة نبض الرأي العام العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more