"the tenth conference" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر العاشر
        
    • للمؤتمر العاشر
        
    • والمؤتمر العاشر
        
    • واﻷربعون
        
    Dr. Kilaparti Ramakrishna participated in two side events at the Tenth Conference of the Parties. UN شارك الدكتور كيلابارتي راماكريشنا في مناسبتين جانبيتين خلال المؤتمر العاشر للأطراف.
    The broad contours of UNCTAD's mission are well summed up in the Plan of Action approved by the tenth Conference: UN ولخصت الملامح العامة لمهمة الأونكتاد تلخيصاً جيداً في خطة العمل التي وافق عليها المؤتمر العاشر:
    However, UNCTAD's work should also contribute to the implementation of the outcomes of major conferences that have taken place since the Tenth Conference. UN بيد أن عمل الأونكتاد يجب أن يسهم أيضاً في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية التي عقدت منذ المؤتمر العاشر.
    The Conference considered a draft provisional agenda, developed through an ad hoc committee, for the Tenth Conference on the Standardization of Geographical Names. UN ونظر المؤتمر في مشروع جدول الأعمال المؤقت، الذي وضعته لجنة مخصصة، للمؤتمر العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Chair of the Budget Committee for the Tenth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity 2010, Nagoya, Japan UN رئيس لجنة الميزانية للمؤتمر العاشر للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي لعام 2010، ناغويا، اليابان
    This was evident at through its support to the Tenth Conference of the Parties (COP) to the Convention on Biological Diversity (CBD), Nagoya, 2010. UN وقد كان هذا واضحا من خلال تقديمه الدعم إلى المؤتمر العاشر للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، في ناغويا، عام 2010.
    The resolutions of the Tenth Conference will be included once adopted. UN وسيجري إدراج القرارات الصادرة عن المؤتمر العاشر حال اعتمادها.
    after which the text would continue unchanged with “of the decision adopted by the Tenth Conference” and so on. UN وبعد ذلك يمضي النص دون تغيير حتى عبارة " بالمقرر الذي اتخذه المؤتمر العاشر " إلى نهايته.
    This was specifically highlighted in the resolution and recommendations adopted by the Tenth Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries. UN وقد أبرز هذا بصورة محددة في القرار والتوصيات المتخذة في المؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز.
    In that regard, the Tenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries held in Bali in September 1992 had decided to convene a ministerial meeting to strengthen cooperation between those countries on population issues. UN وفي هذا السياق، فإن المؤتمر العاشر لرؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز الذي عقد في جاكارتا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، قرر دعوة مؤتمر وزاري يهدف الى تعزيز التعاون بين هذه البلدان في الميدان السكاني.
    The pronouncements made in various forums, including the Tenth Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement and the United Nations Conference on Environment and Development, were indicative of that consensus. UN واضاف أنه مما يدل على هذا الاتفاق في الرأي البيانات الصادرة عن محافل مختلفة، بما فيها المؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    8. Planning for the implementation of the recommendations of the Tenth Conference. UN 8 - التخطيط لتنفيذ توصيات المؤتمر العاشر.
    The meeting was planned for 6 and 17 August 2012, in conjunction with the Tenth Conference. UN ومن المقرر أن يعقد الاجتماع في 6 و 17 آب/ أغسطس 2012، بالتزامن مع المؤتمر العاشر.
    8. Planning for the implementation of the recommendations of the Tenth Conference. UN 8 - التخطيط لتنفيذ توصيات المؤتمر العاشر.
    4. Reports by Governments on the situation in their countries and on the progress made in the standardization of geographical names since the Tenth Conference. UN 4 - تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر العاشر.
    74. In 2010, Japan would host the Tenth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity. UN 74 - وستستضيف اليابان في عام 2010 المؤتمر العاشر للأطراف في اتفاقية التنوع الحيوي.
    51. Following a consultation process undertaken during the Ninth Conference, it was suggested that the duration of the Tenth Conference could be reduced to a minimum of six days. UN 51 - وعقب المشاورات التي دارت خلال المؤتمر التاسع، اقترحت إمكانية تقليص مدة المؤتمر العاشر إلى ستة أيام كحد أدنى.
    19. Arrangements for the Tenth Conference. UN 19 - الترتيبات للمؤتمر العاشر.
    19. Arrangements for the Tenth Conference. UN 19 - الترتيبات للمؤتمر العاشر.
    19. Arrangements for the Tenth Conference. UN 19 - الترتيبات للمؤتمر العاشر.
    the meeting of the Commonwealth Heads of Government, held at Harare from 16 to 22 October 1991 3/ and the Tenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Jakarta from 1 to 6 September 1992, 4/ UN آب/اغسطس ١٩٩١)٢(، واجتماع رؤساء حكومات بلدان الكمنولث، المعقود في هراري في الفترة من ١٦ الى ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١)٣(، والمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكرتا في الفترة من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٤(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more