"the tenth instrument of ratification" - Translation from English to Arabic

    • الصك العاشر من صكوك التصديق
        
    • الصك العاشر للتصديق عليه
        
    • الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه
        
    • صك التصديق العاشر
        
    • عاشر صك للتصديق عليه
        
    • عاشر صك تصديق
        
    1. The Agreement shall enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification, approval, acceptance or accession. UN 1- يبدأ نفاذ الاتفاق بعد مرور 30 يوماً على تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام.
    Pursuant to article 18, the Optional Protocol enters into force three months after the date of the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the tenth instrument of ratification or accession. UN وعملا بالمادة 18، فإن البروتوكول الاختياري يدخل حيز النفاذ بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وأصبح الاتفاق ساريا في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، أي بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاق في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    " 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN " 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    Entry into force 1. The Protocol shall enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification, approval, acceptance or accession. UN ١ - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول عقب مرور ٣٠ يوما على تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام.
    The Agreement is subject to ratification or accession and will enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وهذا الاتفاق رهن بالتصديق عليه أو الانضمام إليه، ويبدأ نفاذه بعد ٣٠ يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. This Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    Entry into force 1. This Agreement shall enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١ - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ٣٠ يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    Entry into force 1. This Agreement shall enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١ - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ٣٠ يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    6. The Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights entered into force on 11 July 1991, three months after the date on which the tenth instrument of ratification or accession was deposited with the Secretary-General. UN ٦ - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في ١١ تموز/يوليه ١٩٩١، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى اﻷمين العام.
    4. The Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights entered into force on 11 July 1991, three months after the date of deposit with the SecretaryGeneral of the tenth instrument of ratification or accession. UN 4- وبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في 11 تموز/يوليـه 1991، بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى الأمين العام.
    3. The Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights entered into force on 11 July 1991, three months after the date on which the tenth instrument of ratification or accession was deposited with the Secretary-General. UN 3 - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في 11 تموز/يوليه 1991، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى الأمين العام.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاق في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001 بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاق في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    The Optional Protocol also entered into force on the same date, following the deposit of the tenth instrument of ratification. UN كذلك دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في نفس التاريخ، في أعقاب إيداع صك التصديق العاشر.
    It will enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession, in accordance with article 19 (1) of the Optional Protocol. UN وسيدخل حيز النفاذ بعد ثلاثة أشهر من إيداع عاشر صك للتصديق عليه أو الانضمام إليه، عملا بالمادة 19 (1) من البروتوكول الاختياري().
    Article 18 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يدخل هذا البروتوكول دور النفاذ بعد انقضاء ثلاثة أشهر على إيداع عاشر صك تصديق أو انضمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more