"the thematic working" - Translation from English to Arabic

    • العاملة المواضيعية
        
    • العامل المواضيعي
        
    • العامل الموضوعي
        
    • العاملة الموضوعية
        
    • العمل المواضيعي
        
    Late requests for chairmanship of the thematic working groups will be considered by the Executive Board. UN وسوف ينظر المجلس التنفيذي في الطلبات المتأخرة لرئاسة الأفرقة العاملة المواضيعية.
    In the thematic working groups, 30 governmental and nongovernmental organizations and civil society organizations are represented. UN وُمثلت في الأفرقة العاملة المواضيعية 30 هيئة من الهيئات الحكومية وغير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    Synthesis of the thematic working group presentations made at the workshop 9 UN توليف لعروض الأفرقة العاملة المواضيعية المقدمة في حلقة العمل 11
    ESCAP and IOM signed a memorandum of understanding in 2007 and are co-chairs of the thematic working Group. UN ووقعت اللجنة والمنظمة الدولية للهجرة مذكرة تفاهم في عام 2007، وتشتركان في رئاسة الفريق العامل المواضيعي.
    The Mission participated actively in the thematic working group chaired by the Ministry of Justice. UN شاركت البعثة مشاركة نشطة في الفريق العامل المواضيعي الذي ترأسه وزارة العدل.
    Fifth Session of the thematic working Group on Disability-Related Concerns, Bangkok, Thailand, June 2004; UN :: الدورة الخامسة للفريق العامل الموضوعي المعني بنواحي القلق المتعلقة بالإعاقة، بانكوك، تايلند، حزيران/يونيه 2004؛
    20. The synthesis of the outcome of the discussions of the thematic working groups is contained in the annex to this document. UN 20- ويرد توليف لمحصلة مناقشات الأفرقة العاملة المواضيعية في مرفق هذه الوثيقة.
    The involvement of United Nations system organizations, government representatives and other national and international stakeholders in the thematic working groups is not uniform. UN وليست مشاركة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وممثلي الحكومات وغيرهم من أصحاب الشأن الوطنيين والدوليين في اﻷفرقة العاملة المواضيعية متماثلة.
    Myanmar has cooperated with the United Nations in the area of human rights by providing necessary information requested by the UN bodies such as the Commission on Human Rights, the thematic working groups as well as thematic rapporteurs. UN وتتعاون ميانمار مع الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان بتوفير المعلومات اللازمة التي تطلبها هيئات الأمم المتحدة مثل لجنة حقوق الإنسان والأفرقة العاملة المواضيعية فضلا عن المقررين المواضيعيين.
    The involvement of United Nations system organizations, government representatives and other national and international stakeholders in the thematic working groups is not uniform. UN وليست مشاركة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وممثلي الحكومات وغير ذلك من أصحاب الشأن الوطنيين والدوليين في اﻷفرقة العاملة المواضيعية متماثلة.
    38. The membership of the thematic working groups may vary from case to case. UN ٨٣ - قد تختلف عضوية اﻷفرقة العاملة المواضيعية باختلاف الحالات.
    32. The first practical step in the post-Steering Group period will be further consultations among the lead agencies to devise the work plans for the thematic working groups. UN 32 - وستكون الخطوة العملية الأولى التي ستتخذ في الفترة التالية لانتهاء عمل الفريق التوجيهي هي مواصلة التشاور فيما بين الوكالات الرائدة لصياغة خطط العمل للأفرقة العاملة المواضيعية.
    Such existing mechanisms included the thematic working groups of the Kosovo common development plan in the areas of human rights, gender, security and returnees that also included non-United Nations actors such as OSCE, EULEX and KFOR. UN وشملت هذه الآليات القائمة الأفرقة العاملة المواضيعية المعنية بخطة التنمية المشتركة في كوسوفو في مجالات حقوق الإنسان والشؤون الجنسانية والأمن والعائدين، وشملت أيضاً الجهات الفاعلة من خارج الأمم المتحدة، مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبعثة الاتحاد الأوروبي وقوة كوسوفو.
    the thematic working groups will cover cross-cutting themes such as financing, training, practice research, policy and regulations and may focus on specific waste streams, as well as e-waste, health-care waste, plastic waste and the like. UN وستُعنى الأفرقة العاملة المواضيعية بمواضيع مشتركة بين عدة قطاعات مثل التمويل والتدريب والبحوث والممارسات والسياسات العامة واللوائح، وقد تركز على مجاري نفايات محددة، وكذلك النفايات الإلكترونية، ونفايات دور الرعاية الصحية، والنفايات البلاستيكية وما شابهها.
    This report outlines the proceedings of the workshop; it summarizes the presentations and provides recommendations from the thematic working groups on institutional issues, financial concerns, greenhouse gas inventory and data systems, and capacity-building and cross-cutting issues. UN ويعرض هذا التقرير مداولات حلقة العمل؛ ويلخص العروض التي قُدمت ويتضمن توصيات الأفرقة العاملة المواضيعية بشأن القضايا المؤسسية، والشواغل المالية، وقوائم جرد غازات الدفيئة ونظم البيانات، والمسائل المتعلقة ببناء القدرات والمسائل الشاملة لعدة قطاعات.
    ESCWA was designated the convener of the thematic working Group on the Millennium Development Goals. UN وعُينت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقرا للفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    It was recommended that the thematic working group on the Millennium Development Goals be reorganized to allow for the coordination of joint work on post-2015 processes. UN وأوصي بإعادة تنظيم الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية تيسيراً لتنسيق العمل المشترك بشأن عمليات ما بعد عام 2015.
    24. the thematic working group on institutional issues highlighted the following recommendations as part of their discussions: UN 24- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المؤسسية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    25. the thematic working group on financial issues highlighted the following recommendations from their discussions: UN 25- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المالية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    26. the thematic working group on GHG inventory and data systems provided the following recommendations: UN 26- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بقوائم جرد غازات الدفيئة ونظم البيانات التوصيات التالية:
    For example, the thematic working Group on Environment and Development discussed modalities of monitoring and reviewing progress towards meeting the benchmarks and targets of the World Summit for Social Development, including the possibility of organizing a regional meeting in cooperation with the Summit secretariat. UN فعلى سبيل المثال، بحث الفريق العامل الموضوعي المعني بالبيئة والتنمية طرائق رصد واستعراض التقدم المحرز نحو بلوغ المؤشرات القياسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأهدافه، بما في ذلك إمكانية تنظيم اجتماع إقليمي بالتعاون مع أمانة مؤتمر القمة العالمي.
    Over the past year, each of the HoAM/RCM reviewed a variety of matters of common interest on the basis of the reports of the thematic working groups. UN وخلال العام الماضي، قامت كل دورة من دورات هذه الاجتماعات باستعراض مجموعة متنوعة من المسائل ذات الأهمية المشتركة بناء على تقارير الأفرقة العاملة الموضوعية.
    UNMIT also played a leading role in organizing the monthly meeting of the thematic working group on gender to encourage women's participation in elections. UN وأدت البعثة أيضا دورا قياديا في تنظيم الاجتماع الشهري لفريق العمل المواضيعي بشأن القضايا الجنسانية لتشجيع مشاركة المرأة في الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more