"the things you" - Translation from English to Arabic

    • الأشياء التي
        
    • الأمور التي
        
    • الأشياء التى
        
    • الاشياء التي
        
    • الاشياء التى
        
    • الأشياء أنت
        
    • بالأشياء التي
        
    • الامور التي
        
    • اصنع اشياء
        
    • الكلام الذي
        
    • الأشياءَ أنت
        
    • للأشياء التي
        
    You know, all the things you do to help the less fortunate. Open Subtitles تعلمون، كل الأشياء التي القيام به لمساعدة من هم أقل حظا.
    I'd like you to keep this note among the pages ofyour Bible, along with the things you most love. Open Subtitles أرغب في إحتفاظك بهذه الملاحظة بين صفحات الكتاب المُقـدّس الخاص بك سويّة مع الأشياء التي تحبها بشدّة
    Funny, the things you don't think about... when you're buying a house. Open Subtitles شيء مضحك الأشياء التي لا تفكر بشأنها عندما قمت بشراء المنزل
    After all the things you've done, the lies you've told. Open Subtitles بعد كل الأمور التي قمت بها والأكاذيب التي قلتها
    And the things you say and do, we feel that. Open Subtitles و الأشياء التى تقولها و تفعلها فنحن نتأثر بها
    the things you've stood for over the years, the book you wrote. Open Subtitles ..الاشياء التي امنت بها علي مر السنين , الكتاب الذي كتبته
    the things you did when you was alive reaching across time and touching the lives of people not yet born. Open Subtitles الأشياء التي فعلتها عندما كُنت على قيد الحياة الوصول عبر الزمان ولمس حياة الناس التي لم تولد بعد
    Didn't you ever express yourself in the things you made? Open Subtitles ألم تعبر عن نفسك أبدا عبر الأشياء التي تصنعها؟
    And so, you're running away from the things you don't like again. Open Subtitles وهكذا، تقوم بتشغيل بعيدا من الأشياء التي لا أحب مرة أخرى.
    the things you made me do, I lied to everyone. Open Subtitles الأشياء التي جعلتني أقوم بها، لقد كذبتُ على الجميع.
    A day to do the things you ordinarily wouldn't do. Open Subtitles يوم لتفعلين فيه كل الأشياء التي لا تفعلينها عادة
    In one word, you want to interlace all the the things you think of with that word, rain? Open Subtitles في كلمة واحدة، تريد أن تشبك كل الأشياء التي تفكر فيها مع كلمة المطر هذه ؟
    Out of all the things you could write about, why pick a dead kid? Open Subtitles من بين كل الأشياء التي يمكنك أن تكتب عنها لماذا اخترت فتى ميت ؟
    the things you can do in this world, they're not powers, they're consequences. Open Subtitles الأشياء التي يمكنك القيام به في هذا العالم، لم تكن القوى، هم العواقب.
    the things you can work on are hair and wardrobe. Open Subtitles الأمور التي تستطيعين العمل عليها هي الشعر وخزانة الملابس
    Who knows why you do half the things you do? Open Subtitles من يعرف لمَ تقومين بنصف الأمور التي تقومين بها؟
    You should tell about the things you really love. Open Subtitles ينبغى أن تتحدث عن الأشياء التى تحبها حقآ
    Including the things you're trying not to know. Open Subtitles بما في ذلك الأشياء التى تحاول ألا تعرفها
    In fact, I kind of suspected from the things you've said. Open Subtitles في الحقيقة, انا اشتبهت نوعا ما من الاشياء التي قلتها
    Did you really do all the things you say you did? Open Subtitles هل انت فعلا فعلت كل الاشياء التى قيلت عنك ؟
    You must be reasonable and judicious, reserved, all the things you're not. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ معقولَ ومتعقّلَ، حَجزَ، كُلّ الأشياء أنت لَسْتَ.
    You have to start as far away as possible, with the things you know from childhood. Open Subtitles يجب أن تبدئي من البعيد بقدر المستطاع, بالأشياء التي تعرفينها منذ الطفولة.
    Even if you were being impulsive, even if the things you were doing looked selfish on the face of it. Open Subtitles حتي لو كنت متحفز حتي لو كانت الامور التي تقوم بها تبدو انانية
    It's amazing the things you can do now. Open Subtitles انا اصنع اشياء مدهشه الان
    You never know when someone's going to slip into a coma and leave you regretting all the things you didn't say or get in writing from the company's lawyers. Open Subtitles لا تعلمين متى سيسقط أحدهم في غيبوبة، ويجعلك تندمين عن كل الكلام الذي لم تقوليه، أو تكتبيه من محامي المؤسسة
    These are the things you do when people are trying to kill you. Open Subtitles هذه الأشياءَ أنت تَعمَلُ متى ناسُ يُحاولونَ قَتْلك.
    Funny the things you think of with your shirt off. Open Subtitles يا للأشياء التي تفكر فيها، وأنت لا ترتدِ قميصك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more