"the titans" - Translation from English to Arabic

    • الجبابرة
        
    • العمالقة
        
    • التايتنز
        
    • جبابرة
        
    • التيتانس
        
    • للجبابرة
        
    You expect us to beat the Titans dressed like this? Open Subtitles أنت تتوقع منا أن نحارب الجبابرة مرتدين هذا ؟
    Like it or not, it's time to face the Titans. Open Subtitles أعجبكم أو لا ، فقد حان الوقت لمواجهة الجبابرة
    It is from his home base on Mount Olympus that Zeus engineers his rebellion against Kronos and the Titans. Open Subtitles لقد كانت قمة جبل الأوليمب هي المقر الذي قاد من خلاله زيوس التمرد ضد كرونوس و الجبابرة
    It will mean mankind has finally managed an attack on the Titans! Open Subtitles وهذا يعني أن الجنس البشري أخيرًا تمكّن من الهجوم على العمالقة
    Unless we publicize your existence in some way, we will have to face another threat besides the Titans. Open Subtitles ، ما لم نوضح وجودك بطريقة ما سيكون علينا ان نواجه تهديداً اخر الى جانب العمالقة
    That was the third base the Titans have destroyed. Open Subtitles لقد كانت هذه القاعدة الثالثة التي يدمرها التايتنز
    Rather like the Titans of Old, they need to die. Open Subtitles ليس مثل الجبابرة القديمة عليهم أن يموتوا
    If you ain't got a date, do like the Titans do. Open Subtitles إذا لم تحصل على رفيق، أفعل كما فعل الجبابرة.
    From America, one of the Titans of the taxi world, a New York yellow cab. Open Subtitles من أمريكا واحدة من الجبابرة في عالم تكسي تكسي نيويورك الصفراء
    Noble, mysterious, vital, just as Cronus, the first of the Titans who ruled over the earth, the heavens, and the sea. Open Subtitles نبيل، غامض، حيوي تماما كما كرونوس، أول الجبابرة الذين حكموا الأرض، والسماء، والبحر
    (EXCLAIMS) It's Michael versus Stanley, and it is the clash of the Titans. Open Subtitles إنه مايكل يواجه ستانلي هذا إشتباك الجبابرة
    If Zeus fails in his attempt to seize power from Kronos and the Titans, he'll be damned to this place for all eternity. Open Subtitles إذا فشل زيوس في محاولته للاستيلاء على القدرة من أبيه و الجبابرة فسوف يحكم عليه بإرساله إلى جهنم مخلداً فيها
    If they can be liberated, the Olympians could tip the scales in Zeus' favor, and help him destroy the Titans forever. Open Subtitles إذا تمكن من تحريرهم فإنهم سيكونون سنداً عظيما لزيوس و يساعدون في التخلص من الجبابرة إلى الأبد
    Zeus now has his siblings by his side, but he still needs more muscle to take on the Titans. Open Subtitles أصبح الآن أخوة زيوس في صفه ولكنهم لا يزالون في حاجة إلى مزيد من الدعم ليستطيعوا التغلب على الجبابرة
    I tried fighting the Titans out of hatred for decades. Open Subtitles .لقد حاولتُ قتال العمالقة من باب الكراهية لعدّة عقود
    Patrols were sent out once the Titans were gone from the 1st and 2nd defensive lines, but any Titan sightings are few and far between. Open Subtitles أُخرجت الدوريات حالما عبرت العمالقة خطيّ الدفاع الأول والثاني لكن رُصد عمالقة قليلون وعلى مسافات متباعدة بينهما.
    So until nightfall, when the Titans can't move, we have no choice but to wait here. Open Subtitles لذا إلى حين حلول اللّيل، حين يكون العمالقة عاجزون على التحرّك، لا خيار لدينا سوى الانتظار هنا.
    the Titans here can't move at night. Open Subtitles العمالقة الذين هنا لا يستطيعون التحرّك ليلًا.
    Ever since the Titans showed up yesterday morning, we've been working our asses off. Open Subtitles منذ ظهور العمالقة صباح أمس، نحن كنّا نعمل بكدٍّ من ذلك الحين.
    the Titans are always acting like they care so much. Open Subtitles التايتنز يتظاهرون دائماً أنه يهتمون لأمري
    A house for the kings of Europe, the Titans of industry. Open Subtitles , منزل من اجل ملوك اوربا . جبابرة الصناعة
    Clash of the Titans, you think it's Rob and who? Open Subtitles معركة التيتانس , من تعتقد بأنها ستكون روب مع من ؟
    Wait, who said anything about us battling the Titans? Open Subtitles إنتظر ، من قال أي شيء عن محاربتنا للجبابرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more