In his statement, the previous speaker had mentioned the town of Tindouf without specifying that it was situated in Algerian territory. | UN | وأضاف إن المتكلم السابق ذكر في بيانه مدينة تندوف دون أن يشير بالتحديد الى أنها واقعة في اﻷراضي الجزائرية. |
Situated roughly 550 km from the town of Kisangani, Isiro is the capital of the Haut-Uélé district. | UN | تقــع علـى بعــد ٥٥٠ كيلومتــرا تقريبا من مدينة كيسانغاني، وأسيرو هي عاصمة مقاطعة أويلي العليا. |
the town of Cumura has also seen its population increase dramatically. | UN | وقد ازداد كذلك عدد سكان مدينة كومورا بنسبة كبيرة جدا. |
Opposite the town of Mays al-Jabal, members of an Israeli enemy patrol crossed the technical fence and took up combat positions. | UN | أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بلدة ميس الجبل على اجتياز السياج التقني حيث انتشروا واتخذوا مواقع قتالية |
This time, the government forces' takeover of the town of Al-Qusayr, Homs Province, resulted in deaths, injuries and destruction. | UN | وفي هذه المرة، أسفرت سيطرة قوات الحكومة على بلدة القصير، في محافظة حمص، عن وقوع قتلى وجرحى ودمار. |
Military units soon came to enforce the emergency situation in the area, including the town of Gllogovc. | UN | وسرعان ما جاءت وحدات عسكرية لتعزيز حالة الطوارئ في المنطقة بما في ذلك بلدة غلوغفك. |
On their way back, the group was reportedly stopped by armed police and civilians in the town of Uiramuta. | UN | وقيل إن الشرطة العسكرية وأفراداً مدنيين في مدينة ويراموتا قد قاموا بإيقاف هذه المجموعة في طريق عودتها. |
UNITA forces were also reported to have briefly reoccupied the localities of Cuse and Lunge, threatening the town of Bailundo. | UN | وأفادت التقارير أيضا أن قوات يونيتا أعادت احتلال بلدتي كوزي ولونغ لفترة وجيزة، مما جعل مدينة بايلوندو مهددة. |
The lava flows, which cut the town of Goma in two, caused serious damage to the airstrip. | UN | وقد تسببت الحمم، التي قسمت مدينة غوما إلى نصفين، في خسارة جسيمة لحقت بمدرج المطار. |
In the town of Bazar-Kurgan, Muslim students had reportedly been beaten by their teacher for practising Islam. | UN | وفي مدينة بازار كورجان، تعرض الطلاب المسلمون للضرب من أستاذهم لممارستهم شعائرهم الدينية الإسلامية. المغــرب |
In upper Lofa, government forces are restricted to a corridor to the Sierra Leone border from the town of Foya. | UN | وفي لوفا العليا، انحصر وجود القوات الحكومية في ممر يؤدي إلى الحدود مع سيراليون انطلاقا من مدينة فويا. |
No less than 22 Qassam rockets were fired during the day, striking in and around the town of Sderot. | UN | وقد أُطلق خلال النهار ما لا يقل عن 22 من صواريخ القسام سقطت في مدينة سديروت وضواحيها. |
The American 1st Army occupied the town of Saint-Claude. | Open Subtitles | لقد احتل الجيش الأول الأمريكى مدينة سانت كلود |
We lived about a quarter mile off Route 17, about a half mile from the town of Greenbow, Alabama. | Open Subtitles | كنا نعيش على بعد ربع ميل من طريق 17 حوالى نصف ميل من مدينة جرين بو ألاباما |
Israeli military trucks entered Lebanese territory and transported soil from the land of the town of Chabaa to Israel. | UN | دخلت شاحنات عسكرية إسرائيلية الى داخل اﻷراضي اللبنانية حيث نقلت التراب من خراج بلدة شبعا الى اسرائيل. |
In Moxico province, the high level of insecurity on the roads almost isolated the town of Luena. | UN | وفي مقاطعة موكسيكو، كاد يؤدي السوء الشديد لحالة اﻷمن على الطرق إلى عزل بلدة لوينا. |
As you know, the town of Sderot continues to be terrorized by incessant and indiscriminate rocket fire from Palestinian-controlled areas. | UN | وكما تعلمون، لا تزال بلدة سيدروت تتعرض باستمرار وبطريقة عشوائية لإطلاق صواريخ من المنطقة التي يسيطر عليها الفلسطينيون. |
Of those rockets, two landed in the town of Sderot. | UN | وقد سقط اثنان من هذه الصواريخ في بلدة سديروت. |
Other clashes followed around the town of Burhakaba in the Bay region, 60 kilometres (km) south-east of Baidoa. | UN | وأعقبت ذلك اشتباكات أخرى حول بلدة بورهاكابا بمنطقة باي، على بُعد 60 كيلومترا جنوب شرق بيداوة. |
Curious crowds in the town of South Park, Colorado. | Open Subtitles | 'جمع من الفضولين في بلدة 'ساوث بارك'، 'كولورادو. |
In addition to the aerial bombardment, Russian convoys started moving from the Zugdidi region to the Jvari pass and the town of Khaishi. | UN | وبالإضافة إلى القصف الجوي، بدأت القوافل الروسية تتحرك من منطقة زوغديدي إلى ممر جفاري وبلدة خايشي. |
Health and environment programme for the town of Esmeraldas in Ecuador | UN | برنامج الصحة والبيئة لمدينة إسميرالدا في إكوادور |
Taken to a place in the town of Oaxaca which he was unable to identify | UN | اقتيد إلى مكان بمدينة واخاكا لم يستطع التعرف عليه |
:: Governor General of the town of Turken in Golestan Province | UN | :: الحاكمة العامة لبلدة تركن في محافظة غولستان |
For example, the Barrier surrounds the town of Qalqiliya, with the only exit and entry point controlled by an Israeli military checkpoint. | UN | فعلى سبيل المثال، يحيط الحاجز ببلدة قلقيلية، التي تسيطر نقطة تفتيش عسكرية إسرائيلية على المنفذ الوحيد للخروج منها والدخول إليها. |
In Bosnia and Herzegovina, the Registry Liaison Officer attended a conference in the town of Sanski Most to speak about the International Tribunal's cases in relation to crimes committed there and in neighbouring municipalities. | UN | وفي البوسنة والهرسك حضر مسؤول الاتصال لشؤون التسجيل مؤتمرا في بلدة سانسكي موست للتحدث عن القضايا المعروضة على المحكمة الدولية والمتعلقة بالجرائم التي ارتكبت في تلك البلدة وفي البلديات المجاورة. |