"the transportation and movements" - Translation from English to Arabic

    • للنقل والتحركات
        
    • للنقل والحركة
        
    • النقل والحركة
        
    • النقل والتحركات
        
    100 regional flights coordinated by the Transportation and Movements Integrated Control Centre UN 100 رحلة جوية إقليمية بتنسيق من مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات
    Two medium-haul passenger aircraft were assigned to the Transportation and Movements Integrated Control Centre to generate a regional flight schedule. UN وخُصصت طائرتا ركاب متوسطتا المدى لمركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من أجل وضع جدول للرحلات الإقليمية.
    :: 100 regional flights coordinated by the Transportation and Movements Integrated Control Centre UN :: قيام مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات بتنسيق 100 رحلة جوية إقليمية
    Expected savings from the implementation of the Transportation and Movements Integrated Control Centre UN الوفورات المتوقعة من تنفيذ مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    453 troop and police movement flights conducted during the period were coordinated or carried out by the Transportation and Movements Integrated Control Centre. UN 453 رحلة جوية متعلقة بتحرك الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة قام مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات بتنسيقها أو تنفيذها خلال هذه الفترة.
    Not achieved. 454 integrated regional flights were conducted by the Transportation and Movements Integrated Control Centre. UN لم يتحقق. 454 رحلة إقليمية متكاملة نفذها مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات.
    Consequently, the Transportation and Movements Integrated Control Centre increased the frequency of regional flights between Entebbe, El Fasher and Nyala UN ونتيجة لذلك، كثّف مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات رحلاته الإقليمية بين عنتيبي والفاشر ونيالا
    Consequently, the Transportation and Movements Integrated Control Centre increased the frequency of regional flights between Entebbe, El-Fasher and Nyala UN ونتيجة لذلك، كثّف مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات رحلاته الإقليمية بين عنتيبي والفاشر ونيالا
    the Transportation and Movements Integrated Control Centre will expand further to facilitate multimodal movement optimization within the framework of a global supply chain strategy. UN وسيشهد مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات المزيد من التوسع لتيسير الاستفادة المثلى من الحركة المتعددة الوسائط في إطار استراتيجية عالمية لسلسلة الإمدادات.
    In addition, the Transportation and Movements Integrated Control Centre arranges troop rotations for UNOCI, as necessary. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتولى مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات مهمة ترتيب تناوب القوات للعملية، حسب الضرورة.
    Cost-sharing of one fixed-wing cargo aircraft with the Transportation and Movements Integrated Control Centre UN تقاسم تكاليف طائرة شحن واحدة ثابتة الجناحين مع مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات
    Key performance indicators of the Transportation and Movements Integrated Control Centre UN مؤشرات الأداء الرئيسية لمركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات
    In addition, the Transportation and Movements Integrated Control Centre arranges troop rotations for UNOCI, as necessary. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتولى مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات مهمة ترتيب تناوب القوات للعملية، حسب الضرورة.
    The total number of flights coordinated/carried out by the Transportation and Movements Integrated Control Centre was 839. UN بلغ العدد الإجمالي للرحلات التي ينسقها/ينفذها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات 839 رحلة.
    In doing so, the Section works closely with the Strategic Air Operations Centre within the Global Service Centre and the Transportation and Movements Integrated Control Centre within the Regional Service Centre in Entebbe. UN وفي هذا الصدد، يعمل القسم بشكل وثيق مع مركز العمليات الجوية الاستراتيجي التابع لمركز الخدمات العالمي ومع مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات التابع لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.
    150. the Transportation and Movements Integrated Control Centre governance framework is regularly reviewed and updated to adapt to the new requirements. UN 150 - ويتم بانتظام استعراض وتحديث إطار إدارة مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات من أجل التكيف مع الاحتياجات الجديدة.
    349. The Administration stated that the Transportation and Movements Integrated Control Centre was no longer tasking the two aircraft. UN ٣٤9 - وذكرت الإدارة أن مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات لم يعد يكلف الطائرتين بمهام نقل.
    142. The Advisory Committee notes that the Transportation and Movements Integrated Control Centre is at a preliminary stage of development. UN 142 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة لا يزال في المرحلة الأولية من الإنشاء.
    A total of 454 integrated regional flights were conducted by the Transportation and Movements Integrated Control Centre. UN نفذ مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة ما مجموعه 454 رحلة جوية إقليمية.
    The Regional Service Centre in Entebbe had continued to support operations in East Africa, particularly through the Transportation and Movements Integrated Control Centre. UN وواصل مركز الخدمات الاقليمية في عنتيبي تقديم الدعم للعمليات في شرق افريقيا، لا سيما من خلال مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة.
    The core functions of the Transportation and Movements Service are as follows: UN تتمثل المهام الرئيسية لدائرة النقل والحركة في ما يلي:
    These measures cover four pilot projects: check-in/check-out, education grant processing, the Regional Training and Conference Centre and the Transportation and Movements Integrated Control Centre. UN وتغطي هذه المقاييس أربعة مشاريع تجريبية هي: تسجيل الوصول/المغادرة، وإجراءات صرف منحة التعليم، والمركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات، والمركز المتكامل لمراقبة النقل والتحركات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more