Then how do I know that I don't know anything about mermen who can only breathe underwater during The Troubles? | Open Subtitles | إذن كيف أعرف أنني لا أعرف شيئا حول الحوريات التي التي فقط تتنفس تحت الماء خلال الاضطرابات ؟ |
Do you know why there was so much damage, why The Troubles didn't end for 27 years? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا كان هناك الكثير من الضرر لماذا لم تنته الاضطرابات منذ 27 عاما |
I've been through The Troubles twice, seen how it devastates this town. | Open Subtitles | لقد مررت بهذه الاضطرابات مرتين ورأيت كيف يمكنها تدمير هذه المدينة |
Charlotte Cross is here to help save this town from The Troubles. | Open Subtitles | لقد جاءت شارلوت كروس هنا للمساعدة لإنقاذ هذه المدينة من الإضطرابات |
You said The Troubles would end. You lied. | Open Subtitles | . قُلتم بأن الإضطرابات ستنتهي , لقد كذبتم |
You can control The Troubles that you take from people? | Open Subtitles | يمكنك التحكم في الاضطرابات التي تأخذها من الناس ؟ |
An IRA man hid it here during The Troubles. | Open Subtitles | خبأها رجل من الجيش الايرلندي هنا أثناء الاضطرابات |
Quick-footed diplomacy helped contain The Troubles in Kyrgyzstan. | UN | وساعدت دبلوماسية التدخل السريع في احتواء الاضطرابات في قيرغيزستان. |
In 1972, owing to the situation arising from The Troubles in Northern Ireland, the Special Criminal Court was re-established. | UN | وفي عام ١٩٧٢، أعيد إنشاء المحكمة الجنائية الخاصة بسبب الحالة الناشئة عن الاضطرابات التي وقعت في أيرلندا الشمالية. |
It acknowledged the Government's efforts to end The Troubles that had shaken the country. | UN | وأقرت بالجهود التي تبذلها الحكومة لإنهاء الاضطرابات التي هزت البلد. |
1. In April 1994, during The Troubles in Kigali, the seat of the Apostolic Nunciature in Rwanda was destroyed and plundered. | UN | ١ - في نيسان/ابريل ١٩٩٤، أثناء الاضطرابات التي جرت في كيغالي، تعرض مبنى السفارة البابوية في رواندا للتدمير والنهب. |
Before that, we're not sure. You got to get this idea out of your head that you're here to fix The Troubles. | Open Subtitles | لابد وأن تخرجين من رأسكِ فكرة أن وجودك في هذا العالم لإصلاح الاضطرابات |
Because The Troubles haven't ended, because you haven't killed me. | Open Subtitles | لأن الإضطرابات لم تنتهي . لأنك لم تقتليني . |
So wwait, you just wished The Troubles away? | Open Subtitles | . إذاً , مهلاً , أتمنيت أن تختفي الإضطرابات فحسب ؟ |
You gotta get this idea out of your head that you're some savior here to fix The Troubles. | Open Subtitles | عليك التخلص من هذه الفكرة من رأسك .بأنك نوع من المُنقظة هنا لإصلاح الإضطرابات |
Why do you think you're the one who has to deal with The Troubles? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين بأنه انت من عليها . التخلص من الإضطرابات |
You know about us, about... The Troubles, I just... I... | Open Subtitles | أتعلم , بشأننا , بشأن الإضطرابات . إنني لا أعلم من أنا عليه |
That was the last time The Troubles were here. | Open Subtitles | ذلك التاريخ كان أخر تاريخ لظهور أصحاب القدرات |
Although this year's report could not entirely reveal The Troubles that the Conference on Disarmament is experiencing, my delegation thinks that it is an improvement on previous ones. | UN | وعلى الرغم من أن تقرير هذا العام قد لا يكشف تماماً عن المشاكل التي يشهدها مؤتمر نزع السلاح، يرى وفد بلدي أنه يمثل تحسناً مقارنة بالتقارير السابقة. |
Yeah, we're screwed until we find another way to get that barrier down or a cure for The Troubles. | Open Subtitles | نعم نحن فشلنا حتى نجد طريقة اخرى لجعل ذلك الجدار يسقط او نقوم بعلاج المضطربين |
I bring critical information, my hirsute friend, about The Troubles in the north. | Open Subtitles | أحمل معلومات خطيرة يا صديقي ذو الشعر الكثيف عن المشاكل في الشمال |
I don't think you're immune to The Troubles anymore. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك حصينة للاضطرابات بعد الان |
Mara gave us The Troubles. She deserves worse than death. | Open Subtitles | مارا اعطتنا المتاعب هي تستحق شيئا اسوا من الموت |
If you ask me, The Troubles that street cats or other street animals face are not independent from The Troubles that we all face. | Open Subtitles | برأيي، إن المشكلات التي تواجهها القطط وحيوانات الشوارع الأخرى ليست منفصلة عن المشاكل التي نواجهها نحن. |
Aether caused The Troubles. It can end them too? | Open Subtitles | الاثير تسبب بالاضطرابات يمكنه وضع حد لها ؟ |
What you decide to do here today isn't about The Troubles. | Open Subtitles | ما تقرره اليوم ليس له علاقة بأصحاب القدرات |
That's what allows The Troubles to end for 27 years. | Open Subtitles | . هذا ما سيسمح للإضطرابات بأن تنتهي لـ27 عام |
Because we can still use it to build a Barn, one that would take him and The Troubles back to the Void, forever. | Open Subtitles | لأنه ما زال بأمكاننا بناء تلك الحظيرة التي ستقوم بأعادته هو والاضطرابات الى الفراغ الى الابد |
You make music, Riley, and for a moment, people forget The Troubles in their lives. | Open Subtitles | يمكنك جعل الموسيقى، رايلي، وللحظة واحدة، الناس ينسون متاعب في حياتهم. |