I have the honour to address you regarding the observance of the twenty-fifth anniversary of the disaster at the Chernobyl nuclear power plant. | UN | يشرفني أن أتوجه إليكم اليوم بمناسبة تخليد الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكارثة محطة الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
Special commemorative meeting in observance of the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl catastrophe | UN | جلسة تذكارية خاصة لإحياء الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكارثة تشيرنوبيل |
the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl disaster is a time for reflection and robust global debate. | UN | تمثل الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكارثة تشيرنوبيل مناسبة للتفكير والنقاش العالمي القوي. |
The current text placed particular emphasis on the commemoration of the twenty-fifth anniversary of Declaration of the Right to Development in 2011. | UN | وأوضحت أن النص الحالي يُشدد بصورة خاصة على الإحتفال في عام 2011 بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية. |
Recalling that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ يذكّر بأن عام 2011 يصادف ذكرى مرور خمس وعشرين سنة على اعتماد إعلان الحق في التنمية، |
Bearing in mind that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ يضع في الاعتبار أن عام 2011 يصادف الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية، |
Joint statement of the Chairs of the human rights treaty bodies on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development | UN | بيان مشترك لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لصدور الإعلان بشأن الحق في التنمية |
Recalling the twenty-fifth anniversary of the nuclear accident at Chernobyl, | UN | وإذ تشير إلى الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لحادثة تشيرنوبيل النووية، |
Bearing in mind that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ يضع في الاعتبار أن عام 2011 يصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية، |
Recalling that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ يذكّر بأن عام 2011 يصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد إعلان الحق في التنمية، |
Next year, the international community will mark the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl disaster. | UN | وفي العام المقبل، سيحيي المجتمع الدولي الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكارثة تشيرنوبيل. |
In 2011, we will mark a tragic date, namely, the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl nuclear power plant accident. | UN | وفي عام 2011، سنحيي ذكرى مأساوية، وهي الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لحادث المفاعل النووي في تشيرنوبل. |
Next year marks the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl accident. | UN | وستحل في العام المقبل الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لحادثة تشيرنوبيل. |
Member of the Committee of Honour for the twenty-fifth anniversary of the International Institute of Human Rights. | UN | عضو باللجنة الشرفية للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المعهد الدولي لحقوق الإنسان. |
Member of the Committee of Honour for the twenty-fifth anniversary of the International Institute of Human Rights. | UN | عضو باللجنة الشرفية للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المعهد الدولي لحقوق الإنسان. |
Recalling that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ يذكّر بأن عام 2011 يصادف ذكرى مرور خمس وعشرين سنة على اعتماد إعلان الحق في التنمية، |
Recalling that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ يذكّر بأن عام 2011 يصادف ذكرى مرور خمس وعشرين سنة على اعتماد إعلان الحق في التنمية، |
Recalling further that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن عام 2011 يصادف الذكرى الخامسة والعشرين لاعتماد الإعلان بشأن الحق في التنمية، |
Remarks by the Secretary-General at the General Assembly event to commemorate the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development | UN | ملاحظات الأمين العام بمناسبة إحياء الجمعية العامة للذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية |
the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl accident and the recent tragic events following the powerful earthquake in Japan underscore the urgency of strengthening the regimes for nuclear and radiological safety. | UN | تأتي الذكرى السنوية الخامسة والعشرون لحادثة تشيرنوبيل والأحداث المأساوية التي وقعت مؤخرا عقب الزلزال القوي في اليابان لتؤكد على الحاجة الملحة إلى تعزيز أنظمة السلامة النووية والإشعاعية. |
Next year, which also marks the fiftieth anniversary of the establishment of the United Nations and the twenty-fifth anniversary of the entry into force of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), various disarmament-related meetings will be held. | UN | وفي العام المقبل، وهو أيضا عام الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة والذكرى الخامسة والعشرين لسريان معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، ستعقد اجتماعات مختلفة ذات صلة بنزع السلاح. |
Celebration of the twenty-fifth anniversary of the Economic | UN | الاحتفال في عام ٩٩٩١ بمرور ربع قرن على إنشاء اللجنة الاقتصادية |
Foreword by the High Commissioner for Human Rights to the publication issued to commemorate the twenty-fifth anniversary of the Fund, entitled Rebuilding Lives | UN | تصدير من المفوضة السامية لحقوق الإنسان للمنشور الصادر احتفاء بمرور خمسة وعشرين عاما على إنشاء الصندوق، تحت عنوان إعادة بناء الحياة |
3. Marking the twenty-fifth anniversary of the Montreal Protocol | UN | الاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لبروتوكول مونتريال |
This year marks the twenty-fifth anniversary of the convening of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | ويوافق هذا العام الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لانعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Taking the opportunity offered by the celebration of the twenty-fifth anniversary of the Commission, | UN | وإذ ننتهز فرصة الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين ﻹنشاء اللجنة، |
The Cotonou summit conference was held in 1995, thus coinciding with the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations and the twenty-fifth anniversary of the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACTC). | UN | انعقد مؤتمر قمة كوتونو هذه السنة تحت شعار الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة والذكرى السنوية الخامسة والعشرين ﻹنشاء وكالة التعاون الثقافي والتقني. |