"the under-secretary-general for political affairs on" - Translation from English to Arabic

    • وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن
        
    • وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن
        
    • وكيل الأمين العام للشؤون السياسية في
        
    • من وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية عن
        
    Members of the Security Council heard a briefing from the Under-Secretary-General for Political Affairs on recent events in East Timor. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الأحداث الأخيرة في تيمور الشرقية.
    On 27 August the Council was briefed in an open meeting by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Afghanistan. UN وفي 27 آب/أغسطس، استمع المجلس في جلسة علنية إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في أفغانستان.
    Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in East Timor on 24 August. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في تيمور الشرقية في 24 آب/أغسطس.
    On 10 January 2007, in consultations of the whole, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN وفي 10 كانون الثاني/يناير 2007، في أثناء مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الحالة في الصومال.
    At the informal consultations of the whole held on 24 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the political and security situation in East Timor, in particular the preparations by UNAMET for the popular consultation scheduled for 30 August 1999. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 24 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الحالة السياسية والأمنية في تيمور الشرقية، وبخاصة الاستعدادات التي تجريها البعثة لإجراء الاستطلاع الشعبي المقرر إجراؤه في 30 آب/أغسطس 1999.
    At the informal consultations of the whole held on 30 May 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the conflict between Eritrea and Ethiopia. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 أيار/مايو 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر تطورات الصراع بين إريتريا وإثيوبيا.
    Members of the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on 5 September 1999 on the deterioration of the situation in East Timor following the Secretary-General's announcement of the result of the popular consultation. UN قدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية في 5 أيلول/سبتمبر 1999 إحاطة إلى أعضاء المجلس عن تدهور الوضع في تيمور الشرقية عقب إعلان الأمين العام نتيجة الاستطلاع الشعبي.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في الصومال.
    The Council heard briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the Georgian-Abkhazian conflict zone. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطتين قدمهما كل من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في جورجيا والأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الحالة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا.
    On 21 December, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in the Middle East, followed by consultations of the whole. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في الشرق الأوسط، أعقبتها مشاورات المجلس بكامل هيئته.
    On 6 March, it met to hear a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on proposals for strengthening the Department of Political Affairs. UN وفي 6 آذار/مارس، عقد جلسة للاستماع إلى إحاطة إعلامية من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن مقترحات مقدمة لتعزيز إدارة الشؤون السياسية.
    At the informal consultations of the whole held on 5 September 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the rapidly deteriorating security situation in East Timor. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 5 أيلول/سبتمبر 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن التدهور السريع للحالة الأمنية في تيمور الشرقية.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن التطورات الأخيرة في الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    At the informal consultations of the whole held on 28 September 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments regarding the Burundi peace process since the signing of the Arusha Agreement. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 28 أيلول/سبتمبر 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر التطورات المتعلقة بعملية السلام في بوروندي منذ التوقيع على اتفاق أروشا.
    On 18 December, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation developing at the borders of Guinea with Liberia and Sierra Leone as a result of intrusions of armed groups into Guinean territory. UN في 18 كانون الأول/ديسمبر استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن تطورات الحالة على طول الحدود بين غينيا وليبيريا وسيراليون نتيجة لتسلل جماعات مسلحة إلى الأراضي الغينية.
    Briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on his visit to the country; briefing by the Representative of the Secretary-General in Guinea-Bissau UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن زيارته إلى البلد؛ وإحاطة مقدمة من ممثل الأمين العام في غينيا - بيساو
    On 25 August 2005, during informal consultations, the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the status of the work of the International Independent Investigation Commission regarding the assassination of the former Prime Minister, Rafiq Hariri. UN في 25 آب/أغسطس 2005، استمع مجلس الأمن خلال مشاورات غير رسمية إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن حالة العمل الذي تقوم به لجنة التحقيق الدولية المستقلة فيما يتعلق باغتيال رئيس الوزراء السابق، رفيق الحريري.
    On 3 April, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the efforts of ECOWAS to promote the return to full civilian authority and the effective reestablishment of constitutional order. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الجهود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تشجيعا لبسط السلطة المدنية الكاملة مجددا والإعادة الفعلية للنظام الدستوري إلى نصابه.
    At the informal consultations of the whole held on 26 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the acts of violence in and around Dili by several pro-autonomy parties. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 26 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن أعمال العنف التي قامت بها عدة أطراف مؤيدة للحكم الذاتي داخل ديلي وفيما حولها.
    15. My Special Representative hosted a number of high-level visitors to the Mission, including the Under-Secretary-General for Political Affairs on his first visit to Baghdad, from 19 to 21 April, my Special Representative for Children and Armed Conflict and the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 15 - واستضاف ممثلي الخاص عددا من الزائرين الرفيعي المستوى للبعثة، كان من بينهم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية في زيارته الأولى لبغداد في الفترة من 19 إلى 21 نيسان/أبريل، وممثلتي الخاصة المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، والأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the security and humanitarian situation in Kosovo. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية عن الحالة اﻷمنية واﻹنسانية في كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more