the unemployment rate in Liberia remained high, at 72 per cent of the labour force. | UN | وما زال معدل البطالة في ليبريا مرتفعا إذ بلغ 72 في المائة من القوة العاملة. |
There are concerns, however, that the crisis will increase the unemployment rate in 2009, as firms reduce production or shut down factories. | UN | وبيد أن هناك مخاوف من أن الأزمة ستزيد معدل البطالة في عام 2009 مع قيام الشركات بخفض الإنتاج أو إغلاق المصانع. |
The fall-off in growth hurt the labour market and the unemployment rate in the region is estimated to have risen to around 8.3 per cent. | UN | وألحق الانخفاض في النمو ضررا بسوق العمل، إذ يقدر أن معدل البطالة في الإقليم ارتفع إلى نحو 8.3 في المائة. |
In 1997 the unemployment rate in the countryside was 11 per cent and in urban areas it was 9 per cent. | UN | وفي عام 1997، بلغ معدل البطالة في الريف 11 في المائة وبلغ في المناطق الحضرية 9 في المائة. |
Information on the socio-economic situation, particularly the unemployment rate in the various ethnic communities, would be appreciated. | UN | وستقدر اللجنة تزويدها بالمعلومات عن الحالة الاجتماعية والاقتصادية، لا سيما معدلات البطالة في مختلف الطوائف العرقية. |
Estimates by the International Labour Organization (ILO) for 2011 indicate that the unemployment rate in sub-Saharan Africa stood at 8.2 per cent and at 10.9 per cent for North Africa. | UN | وتشير تقديرات منظمة العمل الدولية لعام 2011 إلى أن نسبة البطالة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تبلغ 8.2 في المائة، وأن نسبتها في شمال أفريقيا تبلغ 10.9 في المائة. |
the unemployment rate in the formal sector is approximately 85 per cent.%. | UN | ويبلغ معدل البطالة في القطاع الرسمي حوالي 85 في المائة. |
In 1991 the unemployment rate in Iceland was 2.6 per cent (3.7 per cent in 1996). | UN | وكان معدل البطالة في ايسلندا ٦ر٢ في المائة في عام ١٩٩١ و ٧ر٣ في المائة في عام ٦٩٩١. |
the unemployment rate in Yemen was estimated at 30 per cent in 1995. | UN | وقدر معدل البطالة في اليمن ﺑ ٣٠ في المائة في سنة ١٩٩٥. |
the unemployment rate in Yaoundé, Cameroon, rose from 7 per cent in 1983 to about 25 per cent in 1993. | UN | فقد ارتفع معدل البطالة في ياوندي، بالكاميرون، من ٧ في المائة في سنة ١٩٨٣ إلى نحو ٢٥ في المائة في سنة ١٩٩٣. |
the unemployment rate in the European Union (EU) hovers around the peak 1994 level of 11.2 per cent. | UN | أما معدل البطالة في الاتحاد اﻷوروبي فيتأرجح حول الذروة التي بلغها في سنة ١٩٩٤ وهي ١١,٢ في المائة. |
the unemployment rate in the United States has fallen to a level not observed since the late 1960s and is now lower than Japan’s, which has been rising. | UN | وقد انخفض معدل البطالة في الولايات المتحدة إلى مستوى لم يحدث منذ أواخر الستينات وهو أدنى مستوى الآن مما هو في اليابان، حيث يشهد تصاعداً. |
The Special Rapporteur was informed that the unemployment rate in Gaza stood at 62 per cent and that there was a very strong correlation between the unemployment of fathers and anxiety in children. | UN | وأُبلغ المقرر الخاص أن معدل البطالة في غزة بلغ ٢٦ في المائة وأن ثمة علاقة متبادلة قوية بين بطالة اﻵباء وقلق اﻷبناء. |
However, the unemployment rate in Brazil currently shows a clear trend of decrease. | UN | بيد أن معدل البطالة في البرازيل يظهر حالياً اتجاهاً تناقصياً واضحاً. |
In the third quarter of 2003, the unemployment rate in Argentina stood at 16.3 per cent. | UN | وزاد معدل البطالة في الأرجنتين في الربع الثالث من عام 2003 ليصل إلى 16.3 في المائة. |
19. The report notes that, although the unemployment rate in Cyprus is low, women form the majority of the long-term unemployed in Cyprus. | UN | 19 - ويذكر التقرير أن النساء يشكلن في قبرص أغلبية العاطلين عن العمل لمدد طويلة رغم انخفاض معدل البطالة في قبرص. |
She requested information about the unemployment rate in those areas, and also asked for specific examples of successful job creation initiatives. | UN | وطلبت معلومات عن معدل البطالة في تلك المناطق، وسألت أيضا عن أمثلة محددة لمبادرات ناجحة لتهيئة وظائف. |
the unemployment rate in Gaza is 6 per cent higher than the national average. | UN | ويبلغ معدل البطالة في غزة مستوى يزيد بنسبة 6 في المائة عن المتوسط الوطني. |
the unemployment rate in the OECD countries is 6 per cent, on average. | UN | ويبلغ معدل البطالة في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 6 في المائة في المتوسط. |
the unemployment rate in the biggest cities mostly increased in Panevėžys (2.5 percentage points) and Klaipėda (2 percentage points). | UN | وفيما يتعلق بالمدن الكبرى، سجلت أعلى معدلات البطالة في مدينتي بانيفيجيز (2.5 نقاط مئوية) وكلايبيدا (نقطتان مئويتان). |
The number of hours of work you must accumulate to qualify for EI depends on the unemployment rate in the region in which a claim for benefits is made. | UN | ويتوقف عدد ساعات العمل التي يجب أن يجمِّعها ليصبح مؤهَّلاً للحصول على هذه الاستحقاقات على نسبة البطالة في المنطقة التي يقدَّم فيها طلب الاستحقاق. |