"the united nations office at vienna" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • ومكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • بمكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • مكتب الأمم المتحدة بفيينا
        
    • مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في
        
    • لمكتب الأمم المتحدة بفيينا
        
    • التابع لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
        
    • بمكتب الأمم المتحدة بفيينا
        
    • في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا
        
    • لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا الذي
        
    • ومكتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • التابعة لمكتب المخدِّرات والجريمة
        
    • اتخذ مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
        
    • مكتب اﻷمم المتحدة بفينا
        
    As of the end of the biennium, 1,898 vendors were successfully registered with the United Nations Office at Vienna. UN وفي نهاية فترة السنتين، بلغ عدد البائعين المسجلين لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا 898 1 بائعا.
    One joint meeting at the United Nations Office at Vienna was scheduled. UN وتقرّر عقد اجتماع مشترك واحد في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمات التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    It also met with the Director-General of the United Nations Office at Vienna and the Deputy United Nations Coordinator for the Middle East Peace Process. UN واجتمع الوفد أيضا مع المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ونائب منسق الأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    However, the Committee as well as the United Nations Office at Vienna will continue to review all common services arrangements with a view to improving administrative efficiency. UN بيد أن اللجنة ومكتب الأمم المتحدة في فيينا سيواصلان استعراض جميع ترتيبات الخدمات العامة بغية تحسين الكفاءة الإدارية.
    Some were developed in-house and some were customized from applications of the United Nations Office at Vienna. UN وقد أُعد بعضها داخليا وبعضها جرى تطويعه من تطبيقات خاصة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    At headquarters, the United Nations Office at Vienna handles all such matters. UN ويُعنى بكافة هذه الأمور في المقر، مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: العمل على تعهد نظام رفيع الجودة لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    A brilliant diplomat, he played a fundamental role in establishing the United Nations Office at Vienna in 1974. UN وكان دبلوماسيا لامعا، أدى دورا أساسيا في إنشاء مكتب الأمم المتحدة في فيينا في عام 1974.
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: العمل على تعهد نظام رفيع الجودة لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Objective of the Organization: to maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna UN هدف المنظمة: استمرارية العمل بنظام لإدارة الموارد البشرية يتسم بالجودة العالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: استمرارية العمل بنظام لإدارة الموارد البشرية يتسم بالجودة العالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Report of OIOS on the United Nations Office at Vienna. UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The personalized stamp shop in Vienna will be developed to target staff at the United Nations Office at Vienna and visitors to the Vienna International Centre. UN وسيتم تطوير محل الطوابع الشخصية في فيينا لكي يركز على موظفي مكتب الأمم المتحدة في فيينا وزائري مركز فيينا الدولي.
    Objective of the Organization: To promote organizational culture change at the United Nations Office at Vienna in order to address new requirements and needs UN هدف المنظمة: تعزيز تغيير الثقافة التنظيمية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بهدف تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة
    In accordance with that resolution, the Office of the Register of Damage was set up at the United Nations Office at Vienna, as a subsidiary organ of the Assembly. UN ووفقا لهذا القرار، أُنشئ مكتب سجل الأضرار في مكتب الأمم المتحدة في فيينا باعتباره هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة.
    The responsibilities are combined with those of the Director-General of the United Nations Office at Vienna. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Mazlan Othman, Deputy Director-General of the United Nations Office at Vienna and Director of the Office for Outer Space Affairs UN مازلان عثمان، نائبة المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي
    The contractors reimburse the United Nations for all utility costs and also pay a fixed annual fee to the United Nations Office at Vienna. UN ويسددون تكاليف المرافق كافةً للأمم المتحدة، كما يدفعون رسما سنويا ثابتا لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    It includes all directors of the United Nations Office on Drugs and Crime and the United Nations Office at Vienna. UN وهي تضم جميع مديري مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The Director of the Division of Management of the United Nations Office at Vienna/UNODC, also made a statement. UN كما ألقى كلمة مدير شعبة الإدارة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا/مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    It also involves reimbursement for administrative services provided by the United Nations Office at Vienna and the Office for Internal Oversight Services. UN وتشمل الميزانية أيضا سداد تكاليف الخدمات الادارية التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة بفيينا ومكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    With its establishment in 1979, the United Nations Office at Vienna assumed responsibility for providing such services for the Committee secretariat. UN وعند إنشاء مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في عام ١٩٧٩، اضطلع هذا المكتب بمسؤولية توفير هذه الخدمات ﻷمانة اللجنة.
    26. Daily press briefings by the spokesperson for the Director-General of the United Nations Office at Vienna will be given during the Conference. UN 26- سيعقد الناطق باسم المدير العام لمكتب الأمم المتحدة بفيينا جلسات إطلاع يومية للصحفيين أثناء انعقاد المؤتمر.
    Crime Prevention and Criminal Justice Branch of the United Nations Office at Vienna UN فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية التابع لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    The Secretariat had consulted the Senior Legal Liaison Officer of the United Nations Office at Vienna and brought to the attention of the Ad Hoc Committee his response. UN وأفاد بأن الأمانة استشارت كبير موظفي الاتصال للشؤون القانونية بمكتب الأمم المتحدة بفيينا وأبلغت اللجنة المخصصة برده.
    The comparatively small translation and editorial sections at the United Nations Office at Vienna follow the same pattern. UN وتتبع أقسام الترجمة التحريرية والتحرير الصغيرة نسبيا في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا النمط نفسه.
    The Crime Prevention and Criminal Justice Division operates under the overall supervision of the Director General of the United Nations Office at Vienna, who also manages the United Nations International Drug Control Programme. UN تعمل شعبة الجريمة والعدالة الجنائية تحت اﻹشراف العام للمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا الذي يدير كذلك برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    88. The review of the delegations of authority granted to the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Geneva is ongoing. UN 88 - ولا يزال الاستعراض جاريا لعمليات تفويض السلطة الممنوحة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    IS3.71 In response to provisions of resolution 52/220, the United Nations Office at Vienna has undertaken measures to establish income-generating activities at the Vienna International Centre. UN ب إ ٣-١٧ استجابة ﻷحكام القرار ٥٢/٢٢٠، اتخذ مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا تدابير للقيام بأنشطة مدرة للدخل في مركز فيينا الدولي.
    155. The Committee requested a report on the possibility of establishing a minimal viable permanent interpretation service at the United Nations Office at Vienna, taking into account cost-effectiveness. UN ١٥٥ - طلبت اللجنة إعداد تقرير عن إمكانية إنشاء دائرة دائمة للترجمة الشفوية يتوفر لها الحد اﻷدنى من مقومات الاستمرار في مكتب اﻷمم المتحدة بفينا مع مراعاة الفعالية في التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more